18
FR
UTILISATION
Mise en marche et arrêt (fig. A)
• Pour mettre la machine en marche, appuyez
sur l’interrupteur marche/arrêt (1). Plus vous
appuyez sur l’interrupteur de marche/arrêt (1),
plus vous augmentez la vitesse de la machine.
• Pour mettre la machine en fonctionnement
continu, enfoncez l’interrupteur marche/arrêt
(1) sans le relâcher et appuyez sur le bouton de
verrouillage (2).
• Pour arrêter la machine en fonctionnement
continu, appuyez encore une fois sur
l’interrupteur marche/arrêt (1).
Sélecteur de rotation avant/arrière (fig. A)
Ne modifiez pas le sens de rotation
pendant l’utilisation.
• Pour une rotation dans le sens horaire, glissez
le sélecteur de rotation avant/arrière (4) vers la
gauche.
• Pour une rotation dans le sens antihoraire,
glissez le sélecteur de rotation avant/arrière (4)
vers la droite.
Réglage du mode de fonctionnement (fig. E)
Ne changez pas le mode de
fonctionnement pendant l’utilisation.
• Positionnez le sélecteur (5) sur ”A” pour le
perçage.
• Positionnez le sélecteur (5) sur ”B” pour le
perçage à percussion.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Avant le nettoyage et la maintenance,
mettez toujours la machine hors tension
et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Nettoyez régulièrement le boîtier à l’aide d’un
chiffon doux.
• Débarrassez les fentes de ventilation de
toute salissure et poussière. Si nécessaire,
utilisez un chiffon doux et humide pour retirer
la salissure et la poussière des fentes de
ventilation.
• Nettoyez régulièrement le mandrin et le foret
pour éviter toute imprécision lors de l’utilisation.
GARANTIE
Consultez les termes de la garantie fournis.
ENVIRONNEMENT
Mise au rebut
Le produit, les accessoires et
l’emballage doivent être triés pour
assurer un recyclage écologique.
Uniquement pour les pays CE
Ne jetez pas les outils électriques avec les déchets
domestiques. Selon la directive européenne
2012/19/EU « Déchets d’équipements électriques
et électroniques » et sa mise en œuvre dans le
droit national, les outils électriques hors d’usage
doivent être collectés séparément et mis au rebut
de manière écologique.
Le produit et le manuel d’utilisation sont sujets
à modifications. Les spécifications peuvent
changer sans autre préavis.
Summary of Contents for PDM1052
Page 2: ...2 Fig A 1 2 11 4 7 5 6 9 8 10...
Page 3: ...10 6 12 6 8 8 9 3 Fig B Fig D Fig C Fig E 5 A B...
Page 73: ...73 EL 1 5 mm2 PDM1052 V 230 Hz 50 W 800 min 1 0 3 000 min 1 0 48 000...
Page 75: ...75 EL 8 8 8 8 6 8 D 1 1 1 2 1 A 4 4 5 A 5 B 2012 19 EU...
Page 76: ...76 BG PDM1052 Ferm Ferm...
Page 79: ...79 BG A 4 4 E 5 A 5 2012 19 EU...
Page 80: ...80 MK PDM1052 FERM FERM...
Page 87: ...87...
Page 89: ...89 Exploded view...
Page 90: ...90...