background image

WWW.FERM.COM

Original instructions 

05

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 

09

Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 13
Traduction de la notice originale 

17

Översättning av bruksanvisning i original 

21

Alkuperäisten ohjeiden käännös 

25

Oversættelse af den originale brugsanvisning 

28

Eredeti használati utasítás fordítása 

32

Překlad püvodního návodu k používání 

36

Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 

40

Originalios instrukcijos vertimas 

44

Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 

48

EN

DE

NL

FR

SV

FI

DA

HU

CS

PL

LT

EL

Summary of Contents for JSM1030

Page 1: ...la notice originale 17 vers ttning av bruksanvisning i original 21 Alkuper isten ohjeiden k nn s 25 Overs ttelse af den originale brugsanvisning 28 Eredeti haszn lati utas t s ford t sa 32 P eklad p...

Page 2: ...2 Fig 1 1 7 6 12 2 8 9 10 3 11 5 15 4...

Page 3: ...3 Fig 3 Fig 2 6 2 1 13 5 3 7 15...

Page 4: ...4 Fig 5 Fig 4 7 10 11 8 14...

Page 5: ...m s2 Wear hearing protection Vibration level The vibration emission level stated in this instruction manual has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 it may be used to...

Page 6: ...idden wiring or the mains cable If the saw blade contacts a live wire the exposed metal parts of the machine can also become live Risk of electric shock Let the machine run at no load in a safe area a...

Page 7: ...machine to continuous mode keep the on off switch 1 pressed and simultaneously press the lock on button 2 To switch off continuous mode press the on off switch 1 again To switch off the machine relea...

Page 8: ...blades To remove the old saw blade 15 proceed as described in the section fitting and removing saw blade To mount the new saw blade 15 proceed as described in the section fitting and removing saw blad...

Page 9: ...m s2 K 1 5 m s2 Vibrationen Metall 8 81 m s2 K 1 5 m s2 Tragen Sie einen Geh rschutz Vibrationsstufe Die im dieser Bedienungsanleitung angegebene Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem standardisie...

Page 10: ...rwenden Sie die Maschine nicht auf Werkst cken bei denen eine maximale S getiefe erforderlich ist die die maximale S getiefe des S geblatts berschreitet Halten Sie die Maschine an den isolierten Griff...

Page 11: ...t nden ist zum Beispiel Holz oder Metallsplitter berpr fen Sie vor Gebrauch immer ob das S geblatt sicher angebracht ist Abnehmen des S geblatts Drehen Sie den Spannring 13 der S geblatthalterung 5 vo...

Page 12: ...mit einem weichen Lappen Halten Sie die Bel ftungsschlitze staub und schmutzfrei Verwenden Sie gegebenenfalls einen eichen feuchten Lappen um den Staub und Schmutz aus den Bel ftungsschlitzen zu entf...

Page 13: ...71 m s2 K 1 5 m s2 Vibratie metaal 8 81 m s2 K 1 5 m s2 Draag gehoorbescherming Trillingsniveau Het trillingsemissieniveau dat in deze gebruiksaanwijzing wordt vermeld is gemeten in overeenstemming me...

Page 14: ...diepte vereisen die hoger is dan de maximale zaagdiepte van het zaagblad Houd de machine vast bij de ge soleerde oppervlakken op plekken waar het zaagblad in contact kan komen met verborgen bedrading...

Page 15: ...e klemring 13 van de zaagbladhouder 5 geheel naar links en open zo de houder Verwijder het zaagblad uit de houder Laat de klemring los 13 en sluit de houder 4 GEBRUIK In en uitschakelen Afb 3 Om de ma...

Page 16: ...en tijdens gebruik te vermijden Smeer de geleiderol regelmatig Vervangen van het zaagblad Afb 2 Versleten of beschadigde zaagbladen moeten onmiddellijk worden vervangen Gebruik uitsluitend scherpe en...

Page 17: ...tal 8 81 m s2 K 1 5 m s2 Portez une protection auditive Niveau de vibrations Le niveau de vibrations mises indiqu en ce manuel d instruction a t mesur conform ment l essai normalis de la norme EN 607...

Page 18: ...ensions correctes N utilisez pas d autre accessoire que les lames de scie N employez pas de lames de scie en acier HSS N utilisez pas la machine sur des pi ces ouvrer n cessitant une profondeur de cou...

Page 19: ...mat riau clats de bois ou de m tal par exemple Avant utilisation v rifiez toujours que la lame de scie est correctement fix e Retirer la lame de scie Tournez la bague de fixation 13 du porte lame de...

Page 20: ...alissure et poussi re Si n cessaire utilisez un chiffon doux et humide pour retirer la salissure et la poussi re des fentes de ventilation Nettoyez r guli rement la lame de scie pour viter un usage im...

Page 21: ...brationsniv Vibrationsemissionsv rdet som st r p baksidan av den h r instruktionsboken har uppm tts enligt ett standardiserat test i enlighet med EN 60745 detta v rde kan anv ndas f r att j mf ra vibr...

Page 22: ...f rande Risk f r elst t L t maskinen g obelastad p en s ker plats efter montering av s gbladet Om maskinen vibrerar starkt ska maskinen st ngas av omedel bart och n tsladden dras ur v gg kontakten Sed...

Page 23: ...st lla in hastigheten Den idealiska hastigheten beror p profilen och s gbladets t nder och materialet man arbetar med St ll inte in hastigheten vid anv ndning St ll in ratten f r hastighetsjustering...

Page 24: ...nya s gbladet 15 utf r detta s som beskrivs i sektionen fasts ttning och borttagning av s gblad MILJO F r att undvika transportskador levereras maskinen i en s stadig f rpackning som m jligt F rpackni...

Page 25: ...K yt kuulosuojaimia T rin taso T m n ohjekirjan takana mainittu t rin s teilytaso on mitattu standardin EN 60745 mukaisen standarditestin mukaisesti sit voidaan k ytt verrattaessa yht laitetta toisee...

Page 26: ...i siirty koneen suojaamattomiin metallipintoihin S hk iskuvaara Anna koneen k yd kuormittamattomana turvallisella alueella sahanter n asennuksen j lkeen Jos kone t risee voimakkaasti sammuta kone v li...

Page 27: ...asetus Kuva 3 Nopeus asetetaan nopeuden s t py r ll Ihanteellinen nopeus riippuu profiilista ja sahanter n hampaista sek ty stett v st materiaalista l aseta nopeutta k yt n aikana K nn nopeuden s t py...

Page 28: ...ytt oppaaseen voidaan tehd muutoksia Teknisi tietoja voidaan muuttaa ilmoituksetta STIKSAV JSM1030 Tak fordi De k bte dette Ferm produkt Ved at g re det har De nu et fremragende produkt leveret af en...

Page 29: ...vmaske Uds t ikke for regn Hold tilskuere v k Dobbelt isolering Kass r ikke produktet i en forkert container Produktet overholder de g ldende sikkerhedsstandarder i de europ iske direktiver Yderliger...

Page 30: ...nedenfor for at v lge den korrekte savklinge Savklinge Materiale Grov Tr Middel Tr Fin St l aluminium plastik Meget fin Tr kurver Fjern afsk rmningen fra maskinen for at udskifte savklingen Sav altid...

Page 31: ...vent til den st r helt stille f r maskinen s ttes ned 5 RENG RING OG VEDLIGEHOLDELSE Inden reng ring og vedligeholdelse skal maskinen altid slukkes og netstikket skal tages ud af stikkontakten Rens re...

Page 32: ...sa el a haszn lati utas t st Ismerkedjen meg a k sz l k funkci ival s a k sz l k kezel s vel Ak sz l k akkor fog megfelel en m k dni ha azt a haszn lati utas t s el r sai szerint haszn lja Ahaszn lati...

Page 33: ...felhaszn l i k zik nyvet Szem lyi s r l s kock zata ram t s kock zata Azonnal h zza ki a k belt az elektromos h l zatb l ha a k bel megs r l illetve tiszt t s s karbantart s eset n Viseljen szemv d t...

Page 34: ...esz lts ggel Soha nem haszn lja a k sz l ket ha a k bel vagy a csatlakoz s r lt Csak olyan hosszabb t t haszn ljon mely megfelel a k sz l k n vleges teljes tm ny nek tov bb minim lis vastags ga 1 5 mm...

Page 35: ...arabot Kis munkadarabokhoz haszn ljon szor t eszk zt Rajzoljon vonalat a f r szlap halad si ir ny nak meghat roz s ra Er sen tartsa meg a k sz l ket a markolattal ll tsa be a f r szel si sebess get ll...

Page 36: ...en z hlavn ch evropsk ch dodavatel V echny produkty kter dod v firma Ferm se vyr b podle nejvy ch v konnostn ch a bezpe nostn ch standard Sou st na filozofie je i poskytov n prvot dn ho z kaznick ho s...

Page 37: ...y Noste ochrann br le Noste pom cky pro ochranu sluchu Nasa te si ochrannou masku Nevystavujte de ti Udr ujte ostatn osoby v bezpe n vzd lenosti Dvojit izolace V robek nezahazujte do nevhodn ch kontej...

Page 38: ...i te 3 MONT P ed sestaven m stroj v dy vypn te a vyt hn te z str ku ze s ov z suvky Upevn n a vyjmut pilov ho listu Pro v b r pot ebn ho pilov ho listu si prostudujte n e uvedenou tabulku Pilov list M...

Page 39: ...hlost ez n Nastavte hel pokosu Nastavte polohu kyvadla Zapn te stroj Vy kejte dokud stroj nedos hne pln ch ot ek Pilovou botku op ete o obrobek Pomalu posouvejte stroj pod l p edkreslen ch ar s pevn m...

Page 40: ...odnie z najwy szymi standardami wydajno ci i bezpiecze stwa W ramach naszej filozofii oferujemy r wnie znakomity serwis klienta oparty na wszechstronnej gwarancji Mamy nadziej e urz dzenie b dzie Pa s...

Page 41: ...CE BEZPIECZE STWA Om wienie symboli Przeczyta podr cznik u ytkownika Ryzyko obra e cia a Ryzyko pora enia pr dem Nale y natychmiast od czy wtyczk od zasilania je li przew d zasilaj cy zostanie uszkod...

Page 42: ...czot wykonywanie ci cie w miejscu poprzedniego ci cia brak uwagi podczas pracy niestabilna postawa Bezpiecze stwo elektryczne Zawsze sprawdza czy napi cie w sieci odpowiada napi ciu na tabliczce znami...

Page 43: ...odzia ce Nie zmienia k ta ci cia ukosowego podczas u ytkowania Poluzowa ruby imbusowe 14 kluczem imbusowym 8 Przechyli p ytk podstawy 7 w dane po o enie Dokr ci ruby imbusowe 14 kluczem imbusowym 8 Us...

Page 44: ...ojame u tai kad pirkote Ferm gamin Tod l dabar j s turite puik vieno pirmaujan i Europos tiek j gamin Visi gaminiai kuriuos gavote i Ferm yra pagaminti laikantis auk iausi eksploatacijos ir saugos sta...

Page 45: ...otas Nei meskite produkto netinkam konteiner Produktas atitinka Europos direktyv taikomus saugos standartus Papildomi saugos sp jimai darbui su siaurapj kliais Nenaudokite med iag kuri sud tyje yra as...

Page 46: ...auti galima tik esant sumontuotam apsaugui Pj klelio montavimas 2 pav renginyje diegta pj klelio spar iojo keitimo sistema Pasukite pj klelio laikiklio 5 prispaudimo ied 13 iki galo kair n kad atidary...

Page 47: ...atlikti savo darb I junkite rengin ir prie pad dami palaukite kol renginys visi kai sustos 5 VALYMAS IR PRIE I RA Prie valydami ir atlikdami prie i ros darbus b tinai i junkite rengin ir i maitinimo l...

Page 48: ...trukcijos gali b ti pakeistos Specifikacijos gali b ti kei iamos be sp jimo JSM1030 Ferm Ferm 3 O o o o o o o o o 2 4 o o E o o o O o o o o o o 1 230 240 V fi 50 Hz 550 W 0 3 000 min 65 mm 45 to 45 Lp...

Page 49: ...49 EL o o o o o o EN 60745 o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 0 o o o o fi A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 E A A E A fi...

Page 50: ...50 EL HSS 1 5 mm2 3 2 13 5 15 5 15 6...

Page 51: ...51 EL 13 5 13 5 13 4 3 1 1 2 1 1 3 3 4 0 45 14 8 7 14 8 5 11 10 11...

Page 52: ...52 EL 5 2 15 15 fi fi fi fi fi 2012 19 EU...

Page 53: ...tion No 410843 Transparent cover 1 410844 Stainless pin 2 410845 Saw holder set 3 6 410846 Rotor assembly 13 410847 Carbon brush holder set 2 pcs 14 410848 Carbon brush set 2 pcs 15 410849 Stator asse...

Page 54: ...54 Exploded view...

Page 55: ...tstyr DA Vi erkl rer under eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med f lgende standarder og bestemmelser er i overensstemmelse med direktiv 2011 65 EU fra Europa Parlamentet og R det af 8...

Page 56: ...WWW FERM COM 2017 FERM B V 1712 11...

Reviews: