background image

110

EL

110

ñ  ™‡ÚÂÙ ÙÔ ÂÚ›‚ÏËÌ· ·ÛÊ¿ÏÈÛ˘ (7) ÚÔ˜ Ù· 

›Ûˆ, Î·È ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË Ì‡ÙË ÛÙÔ ¿ÓÔÈÁÌ· 
ÙÔ˘ ÙÛÔÎ. µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë ·˘Ï¿ÎˆÛË Ù˘ 
̇Ù˘ ÂÊ·ÚÌfi˙ÂÈ ÛˆÛÙ¿ ÛÙÔ ÙÛÔÎ, 
ÂÚÈÛÙÚ¤ÊÔÓÙ·˜ ÙË Ì‡ÙË Ì ÚÔÛÔ¯‹, ¤ˆ˜ 
fiÙÔ˘ ÂÊ·ÚÌfiÛÂÈ ÛÙË ı¤ÛË Ù˘. 
∞ÂÏ¢ıÂÚÒÛÙ ÙÔ ÂÚ›‚ÏËÌ· ·ÛÊ¿ÏÈÛ˘.

ñ  °È· Ó· ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ÙË Ì‡ÙË, Û‡ÚÂÙ ηȠ

ÎÚ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÂÚ›‚ÏËÌ· ·ÛÊ¿ÏÈÛ˘ ÚÔ˜ Ù· 
›Ûˆ.

ƒ˘ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÌÂÙÚËÙË ‚·ıÔ˘˜
∂ÈÎ. A

ñ  Ã·Ï·ÚÒÛÙ ÙË Ï·‚‹ ÛÙÚ¤ÊÔÓÙ·˜ ÙË 

·ÚÈÛÙÂÚfiÛÙÚÔÊ·.

ñ  ¶ÂÚ¿ÛÙ ÙÔÓ Î·ÓfiÓ· ÙÔ˘ ÌÂÙÚËÙ‹ ‚¿ıÔ˘˜ 

̤۷ ·fi ÙËÓ Ô‹ Ù˘ ‚ÔËıËÙÈ΋˜ Ï·‚‹˜. 

ñ  ™‡ÚÂÙ ÙÔÓ Î·ÓfiÓ· ̤¯ÚÈ ÙÔ ‚¿ıÔ˜ Ô˘ 

ÂÈı˘Ì›ÙÂ.

ñ  ™Ê›ÍÙÂ Î·È ¿ÏÈ ÙË ‚›‰· ηϿ.

¢È·ÎÔÙ˘ ÂÈÏÔÁ˘ ÏÂÈÙÔÚÁÈ·˜
∂ÈÎ. C

∏ ÛˆÛÙ‹ ı¤ÛË ÙÔ˘ ‰È·ÎfiÙË ÂÈÏÔÁ‹˜ ÁÈ· οı 
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÙ·È ÛÙÔ 
‰È¿ÁÚ·ÌÌ·, ÛÙË ÛÂÏ›‰·

A:  Διάτρηση

B:  Κρουστική διάτρηση

C:  Ρύθμιση γωνίας καλεμιού

D:  Σφύρα δομικών εργασιών/καλέμι

√ ‰È·ÎfiÙ˘ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘ (On/Off)
∂ÈÎ. A

ñ  £¤ÛÙ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Ȥ˙ÔÓÙ·˜ 

ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË ÂÎΛÓËÛ˘ (2). ŸÙ·Ó ·Ê‹ÛÂÙ 
ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË ÂÎΛÓËÛ˘ (2) ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ı· 
ÙÂı› ÂÎÙfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜.

∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ‰È·ÎfiÙË

ñ  ªÔÚ›Ù ӷ ·ÛÊ·Ï›ÛÙ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË 

ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ȥ˙ÔÓÙ·˜ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË 
ÂÎΛÓËÛ˘ ηÈ, ηÙfiÈÓ, Ȥ˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ ÎÔ˘Ì› 
(2). ∞ÂÏ¢ıÂÚÒÛÙ ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ÙÔ˘ 
‰È·ÎfiÙË, Ȥ˙ÔÓÙ·˜ Û‡ÓÙÔÌ· ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË 
ÂÎΛÓËÛ˘ (4).

EÏÂÁ¯Ô˜ Ù·¯‡ÙËÙ·˜

ñ  ∏ Ù·¯‡ÙËÙ· ÂÚÈÛÙÚÔÊ‹˜ ÌÔÚ› Ó· 

Ú˘ıÌÈÛÙ› Û˘Ó¯Ҙ ÌÂٷ͇ 0 - 950 
ÂÚÈÛÙÚÔÊÒÓ ·Ó¿ ÏÂÙfi ÛÙË ı¤ÛË 1 ηȠ
ÌÂٷ͇ 0 - 4500 ÂÚÈÛÙÚÔÊÒÓ ·Ó¿ ÏÂÙfi ÛÙË 
ı¤ÛË, Ȥ˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË (2) ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ 
‹ ÏÈÁfiÙÂÚÔ ‚·ıÈ¿.

ƒ‡ıÌÈÛË Ù˘ ̤ÁÈÛÙ˘ Ù·¯‡ÙËÙ·˜ ÂÚÈÛÙÚÔÊ‹˜

ñ  £¤ÛÙ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Ȥ˙ÔÓÙ·˜ 

ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË ÂÎΛÓËÛ˘ (∞).

ñ   ∞ÛÊ·Ï›ÛÙ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË ÂÎΛÓËÛ˘ (∞) 

Ȥ˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ ÎÔ˘Ì› (µ).

ñ   ƒ˘ıÌ›ÛÙ ÙËÓ Ù·¯‡ÙËÙ· ÂÚÈÛÙÚÔÊ‹˜, 

ÛÙÚ¤ÊÔÓÙ·˜ ÙÔÓ ÌÈÎÚfi ÙÚÔ¯fi (°) ÛÙË Ì¤ÁÈÛÙË 
Ù·¯‡ÙËÙ· ÂÚÈÛÙÚÔÊ‹˜ Ô˘ ÂÈı˘Ì›ÙÂ.

Αλλαγή της κατεύθυνσης περιστροφής

•  Αριστερόστροφη περιστροφή: μετακινήστε το 

διακόπτη στο “►”.

•  Δεξιόστροφη περιστροφή: μετακινήστε το 

διακόπτη στο “◄”.

Η λειτουργία αυτή διατίθεται μόνον όταν το 

μηχάνημα έχει τεθεί στη „λειτουργία διάτρησης“.

∫ÂÓÙÚÔÛÊ›ÎÙ˘ ‰Ú¤·ÓÔ˘

∏ Û˘ÓÔÏÈ΋ Û˘Û΢·Û›· ÂÚȤ¯ÂÈ ÎÂÓÙÚÔÛÊ›ÎÙË 
‰ÚÂ·ÓÈÔ‡ SDS 10 ÎÏÂȉ›. ¶·Ú·Î·ÏÒ ı˘ÌËı›Ù 
fiÙÈ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏÔ Î·È ˆ˜ 
ÎÔÌÚÂÛ¤Ú. √ ÎÂÓÙÚÔÛÊ›ÎÙ˘  ÙÔ˘ ‰Ú¤·ÓÔ˘ ı· 
¤ÚÂ ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÌfiÓÔ Û ÂÚÈÙÒÛÂȘ 
·ÏÔ‡ ÙÚ˘·Ó›ÛÌ·ÙÔ˜.

ñ  ∆ÔÔıÂÙ›ÙÂ Î·È ·Ê·ÈÚ›Ù ÙÔÓ ÎÂÓÙÚÔÛÊ›ÎÙË 

ÙÔ˘ ‰Ú¤·ÓÔ˘ Ì ÙÔ ÎÏÂȉ› ÙÔ˘ ÎÂÓÚÙÔÛÊ›ÎÙË.

ñ  ∆ÔÔıÂÙ›ÛÙ ÙÔ ÎÏÂȉ› ÛÙÔÓ ÎÂÓÙÚÔÛÊ›ÎÙË 

Û ¤Ó· ·fi Ù· ÙÚ›· ·ÓÔ›ÁÌ·Ù· ÙÔ˘ 
ÎÂÓÙÚÔÛÊ›ÎÙË, ·ÓÔ›ÁÂÈ ·ÊÔ‡ ÂÚÈÛÙÚ¤„ÂÙ 
·ÓÙ›ıÂÙ· ·fi ÙÔ˘˜ ‰Â›ÎÙ˜ ÙÔ˘ ÚÔÏÔÁÈÔ‡ ηȠ
ÙÔ ÎÏ›ÓÂÙ fiÙ·Ó ÙÔ ÂÚÈÛÙÚ¤„ÂÙ ÚÔ˜ ÙËÓ 
ηÙ‡ı˘ÓÛË ÙˆÓ ‰ÂÈÎÙÒÓ ÙÔ˘ ÚÔÏÔÁÈÔ‡.

ñ  ªÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ÎÏÂȉÈÔ‡, ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ 

·fi ÙÔÓ ÎÂÓÙÚÔÛÊ›ÎÙË ÙÔ˘ ‰Ú¤·ÓÔ˘. ™Â 
η̛· ÂÚ›ÙˆÛË, ÌËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· 
Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›, Ì ÙÔ ÎÏÂȉ› ¿Óˆ ÛÙÔ 
ηÙ‰·ÊÈÛÙÈÎfi ÛÊ˘ÚÔ‰Ú¤·ÓÔ.

ñ  ∂ϤÁÍÙÂ, ·Ó Ô ‰È·ÎfiÙ˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ ÛÙË ÛˆÛÙ‹ 

ı¤ÛË, Û‚‹ÛÈÌÔ.

ñ  ∆fiÙ ÌÔÚ›Ù ӷ Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Ì 

ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi Ú‡̷.

¢È¢ÎÚ›ÓÈÛË ÁÈ· ÙÔ˘˜ ¯Ú‹ÛÙ˜

∆Ô Ì˯¿ÓËÌ· Ó· ÙÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠̠ηϿ 
ÙÔÔıÂÙË̤ÓË ÙË ¯ÂÈÚÔÏ·‚‹ – ı· ÂÚÁ¿˙ÂÛÙ fi¯È 
ÌfiÓÔ Ì ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ·ÏÏ¿ ¿ÓÂÙ· Î·È Ì ·ÎÚ›‚ÂÈ·.

∫ÚÔ˘ÛÙÈÎfi-ÙÚ˘¿ÓÈÛÌ·

¶ÚÔÛÔ¯‹: Ù· ÙÚ˘¿ÓÈ· ̤۷ ÛÙȘ 
¤ÙÚ˜ ÌÔÚ› Ó· Â›Ó·È Ôχ ˙ÂÛÙ¿

Summary of Contents for HDM1017

Page 1: ...inal 35 Alkuper isten ohjeiden k nn s 39 Oversatt fra orginal veiledning 43 Overs ttelse af den originale brugsanvisning 47 Eredeti haszn lati utas t s ford t sa 51 P eklad p vodn ho n vodu k pou v n...

Page 2: ...Fig A 6 5 7 1 2 4 3...

Page 3: ...Fig B Fig C A C B D...

Page 4: ...ine and accessories for transit damage Contents 1 Machine information 2 Safety instructions 3 Operating 4 Maintenance 1 Machine information Technical specifications Voltage 230 V Frequency 50 Hz Power...

Page 5: ...may make exposed metal parts of the power tool live and give the operator an electric shock Electrical safety When using electric machines always observe the safety regulations applicable in your cou...

Page 6: ...e by pressing the switch 2 deeper or less deep Adjusting of the maximum rotation speed Switch the machine on by pressing triggerswitch 2 Lock the triggerswitch 2 by pressing knob 4 Adjust the speed by...

Page 7: ...y voltage too low Adjust the supply voltage Carbon brushes worn Replace the carbon brushes 3 Overheating in the transmission case Overloading of machine or blunt drill bit Reduce the loading or hone t...

Page 8: ...e Zwecke konzipiert Nicht geeignet f r die Verwendung auf Baustellen Bitte berpr fen Sie Maschine und Zubeh r auf m gliche Transportsch den Inhalt 1 Ger tedaten 2 Sicherheithinweise 3 Betrieb 4 Wartun...

Page 9: ...Personen verletzt werden Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Grifffl chen wenn Sie einen Vorgang ausf hren bei dem das Schneidzubeh r mit versteckten Kabeln oder mit seinem eignen Netzkab...

Page 10: ...Abb A L sen Sie den Handgriff durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn Schieben Sie den Tiefenanschlag Lineal durch die ffnung des Zusatzhandgriffs Stellen Sie das Lineal auf die gew nschte Tiefe ein Zie...

Page 11: ...omnetz angeschlossen ist wenn Wartungsarbeiten an den mechanischen Teilen durchgef hrt werden Diese Maschinen sind so konzipiert dass sie lange Zeit bei minimalem Wartungsaufwand problemlos funktionie...

Page 12: ...s Benutzerhandbuch k nnen ge ndert werden Die technischen Daten k nnen ohne Vorank ndigung ge ndert werden BOORHAMER HDM1017 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Ferm product Hiermee heeft u een ui...

Page 13: ...chakelaar 2 Aan uit schakelaar 3 Toerentalregeling 4 Vergrendeling aan knop 5 Modus keuzeknop 6 Hulphandgreep 7 Vergrendelinghuls 2 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Uitleg van de gebruikte symbolen DESCRIPTION...

Page 14: ...ogen van de machine De aders moeten een doorsnede hebben van minimaal 1 5 mm2 Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit rol het snoer dan helemaal af Het apparaat onmiddellijk uitzetten bij Overmatig...

Page 15: ...astzit Bij erg grote boringen bijvoorbeeld in heel hard beton evt met kleinere boren voorboren en met nominale grootte uitboren Niet met grote kracht op de machine drukken laat de machine zelf het wer...

Page 16: ...bruik Zorg dat de ventilatiesleuven vrij van stof en vuil zijn Gebruik bij hardnekkig vuil een zachte doek bevochtigd met zeepwater Gebruik geen oplosmiddelen als benzine alcohol ammonia etc Dergelijk...

Page 17: ...t ab m s pendant le transport Contenus 1 Informations sur la machine 2 Instructions de s curit 3 Fonctionnement 4 Entretien 1 INFORMATIONS SUR LA MACHINE D tails techniques Tension 230 V Fr quence 50...

Page 18: ...prise isol es pendant toute op ration o l outil de coupe pourrait venir en contact avec un c blage dissimul ou avec son propre cordon En cas de contact avec un conducteur sous tension les pi ces m ta...

Page 19: ...ntre Ins rez la r gle de l indicateur de profondeur dans le trou de la poign e auxiliaire Faites glisser la r gle la profondeur d sir e Resserrez la vis fermement Commutateur de s lection de fonction...

Page 20: ...yez r guli rement et manipulez correctement la machine pour assurer une plus longue dur e de vie D fauts La machine doit tre r guli rement contr l e pour v rifier qu elle ne pr sente pas les d fauts s...

Page 21: ...opa Todos los productos suministrados por Ferm se fabrican de conformidad con las normas m s elevadas de rendimiento y seguridad Como parte de nuestra filosof a tambi n proporcionamos un excelente ser...

Page 22: ...r de selecci n derecha izquierda 2 Interruptor ON OFF 3 Control de la velocidad 4 Bot n de bloqueo 5 Bot n de selecci n del modo 6 Asa auxiliar 7 Manguito de bloqueo 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Expli...

Page 23: ...rato Los hilos deben tener un di metro de 1 5 mm2 Cuando el cable de extensi n est en un carrete desenrolle el cable completamente Desconecte inmediatemente la m quina siempre que Clavija de red defec...

Page 24: ...g n o ladrillo Precauci n as brocas para piedra se pueden calentar mucho Si fuera necesario haga una perforaci n preliminar con una broca m s peque a y taladre despu s con el tama o nominal de modo qu...

Page 25: ...spas desde el motor Inspeccione las escobillas de carbono para comprobar si est n desgastadas Limpieza Limpie la carcasa de la m quina con frecuencia con un pa o suave preferiblemente despu s de cada...

Page 26: ...te Conte dos 1 Informa es da m quina 2 Instru es de seguran a 3 Manejo 4 Manuten o 1 INFORMA ES DA M QUINA Especifica o t cnica Voltagem 230 V Frequ ncia 50 Hz Pot ncia 900 W Rota es sem carga 0 950 m...

Page 27: ...amenta el ctrica pelas superf cies de fixa o isoladas se o acess rio de corte entrar em contacto com cablagem escondida ou com o pr prio fio Os acess rios de corte que estejam em contacto com cabos so...

Page 28: ...Interruptor de selec o de fun o Fig C A posi o correcta do interruptor de selec o de cada fun o da m quina dada na imagem Fig C na p gina 3 A Perfura o B Perfura o com martelo C Ajuste do ngulo de ci...

Page 29: ...egularidade para ver se tem defeitos e se for necess rio deve ser reparada Danos no cabo de alimenta o Conjunto do gatilho ligar desligar partido Em curto de circuito Pe as m veis danificadas Resolu o...

Page 30: ...conformit con i pi rigidi standard in materia di sicurezza e prestazioni nostra filosofia offrire al cliente un servizio di assistenza di eccellente livello supportato da una garanzia completa Ci augu...

Page 31: ...oro Informazioni sul prodotto Fig A 1 Interruttore di selezione sinistra destra 2 Interruttore On Off 3 Regolatore di velocit 4 Tasto di blocco 5 Tasto di selezione della modalit 6 Maniglia ausiliaria...

Page 32: ...mmediato del apparecchio in caso di Scintillare smisurato delle spazzole a fuoco anulare nel collettore Corto circuito della presa o del filo di alimentazione o danneggiamento del filo di alimentazion...

Page 33: ...pi sicura ma anche pi comoda ed efficace Utilizzo del martello pneumatico su cemento o mattoni Attenzione il trapano per calcestruzzo pu diventare molto caldo Eventualmente sgrossare con una punta pi...

Page 34: ...o o affilare la punta del trapano Voltaggio ridotto Regolare il voltaggio di alimentazione 4 Dal motore escono molte scintille Controllare lo stato di usura delle spazzole al carbonio Pulizia Pulire l...

Page 35: ...ggarbetsplatser Kontrollera maskinen och dess tillbeh r efter transportskador Inneh ll 1 Maskinuppgifter 2 S kerhetsinstruktioner 3 Drift 4 Underh ll 1 MASKINUPPGIFTER Tekniska data Sp nning 230 V Fre...

Page 36: ...Om sk rtillbeh ret kommer i kontakt med en levande ledning kan utsatta delar av metall i verktyget bli levande och du kan f en elst t Elektrisk s kerhet Vid anv ndning av elektriska maski ner iaktta...

Page 37: ...s i intryckt l ge genom att l sknappen 4 trycks in L sningen upph vs om reglaget kort trycks in helt Varvtalsreglering Varvtalshastigheten kan regleras stegl st mellan 0 och 950 och mellan 0 och 4500...

Page 38: ...eller borrdjup Reducera trycket eller borrdjupet reducera str mmen Skadad motor L t en expert laga maskinen Matningssp nningen f r l g Justera matningssp nningen Kolborstarna utslitna Byt ut kolborsta...

Page 39: ...tarvikkeet huolellisesti kuljetusvaurioiden varalta Sis llys 1 Laitetiedot 2 Turvallisuusohjeet 3 K ytt 4 Huolto 1 LAITETIEDOT Tekniset tiedot J nnite 230 V Taajuus 50 Hz Tehonormitus 900 W Py rimisn...

Page 40: ...i p st kosketuksiin johtoihin tai sen omaan johtoon Leikkausv lineen kosketus j nnitteenalaiseen johtoon voi tehd ty kalun metallisista osista j nnitteenalaisia ja aiheuttaa n in s hk iskun k ytt j ll...

Page 41: ...ai v hemm n syv lle Suurimman py rimisnopeuden s t minen K ynnist koneen virta liipaisin 2 Lukitse liipaisin painike 4 K nt m ll py r 3 s d t haluamasi maksimikierrosluvun Kiertosuunnan muuttaminen Va...

Page 42: ...an pieni S d sy tt j nnitett Kuluneet hiiliharjat Vaihda hiiliharjat 3 Vaihteistokotelon ylikuumeneminen Koneen ylikuormitus tai tyls poranter V henn kuormitusta tai hoonaa poranter Laskenut j nnite S...

Page 43: ...jon om maskinen 2 Sikkerhetsinstruksjoner 3 Drift 4 Vedlikehold 1 INFORMASJON OM MASKINEN Tekniske spesifikasjoner Spenning 230 V Frekvens 50 Hz Effekt 900 W Rotasjonshastighet uten belastning 0 950 m...

Page 44: ...akt med levende ledninger kan p virke metalldelene p verkt yet slik elektroverkt yet blir str mf rende og gi operat ren elektrisk st t Elektrisk sikkerhet Overhold ved bruk av elektriske maskiner allt...

Page 45: ...trykke inn avtrekkerbryteren A dypt eller mindre dypt Innstilling av maksimal rotasjonshastighet Sett maskinen igang avtrekkerbryter 2 Sett avtrekkerbryteren knapp 4 Drei om det lille hjulet 3 for fa...

Page 46: ...ilf rselsspenningen er for lav Juster tilf rselsspenningen Karbonb rstene er slitt Bytt karbonb rstene 3 Overoppheting i transmisjonen Overbelastning av maskinen eller sl v drillbit Reduser belastning...

Page 47: ...venligst maskinen og tilbeh ret for transportskader Indhold 1 Information om maskinen 2 Sikkerhedsanvisninger 3 Betjening 4 Vedligeholdelse 1 INFORMATION OM MASKINEN Tekniske specifikationer Netsp ndi...

Page 48: ...ld fast p el v rkt jet p de isolerede gribeflader n r du skal udf re en opgave hvor sk reudstyret kan komme i kontakt med skjulte ledninger eller dets egen ledning Sk re udstyr der kommer i kontakt me...

Page 49: ...de Stram skruen godt fast igen Kontakt til funktionsvalg Fig C Valgkontaktens korrekte position for hver af maskinens funktioner ses i diagrammet p side 3 A Boring B Slagboring C Justering af mejsling...

Page 50: ...eller udskift t nd sluk kontakten For lav sp nding Forl ngerledningen er for lang eller for let Beskadiget motor F din maskine repareret af en faguddannet tekniker Kulb rster slidte Udskift kulb rster...

Page 51: ...ra vonatkoznak Ak sz l k haszn latba v tele el tt figyelmesen olvassa el a haszn lati utas t st Ismerkedjen meg a k sz l k funkci ival s a k sz l k kezel s vel Ak sz l k akkor fog megfelel en m k dni...

Page 52: ...3 Fordulatsz m vez rl s 4 Reteszel gomb 5 M dv laszt gomb 6 Seg dfoganty 7 Z r gy r 2 BIZTONS GI UTAS T SOK A jel l sek magyar zatai DESCRIPTION fig A A jelen haszn lati utas t sban le rtak be nem ta...

Page 53: ...zlik vagy f st l 3 M K DTET S A f r kalap cs csak nagyon kis er kifejt st ig nyel a kezel r sz r l A t lzott nyom s az elektromotor t lmeleged s t s a k sz l k kigyullad s t okozhatja Kieg sz t markol...

Page 54: ...zt k vet en furjuk fel annak n vleges tm r j re A g pet zem k zben ne nyomjuk nagy er vel hagyjuk csak saj t s ly val dolgozni elegend azt csak kis er kifejt ssel ir nyban tartani A g pet a foganty to...

Page 55: ...a szell z ny l sok nincsenek e elt m dve porral s piszokkal Szappanos v zzel benedves tett puha t rl ruh val t vol tsa el a fel leten maradt szennyez d st Ne haszn ljon old szereket pl benzint alkoho...

Page 56: ...oj nebo p slu enstv b hem transportu po kozen Obsah 1 Popis stroje 2 Bezpe nostn opat en 3 Obsluha 4 dr ba 1 POPIS STROJE Technick specifikace Nap t 230 V Frekvence 50 Hz Jmenovit v kon 900 W Rota n r...

Page 57: ...ad za izolovan rukojeti nebo izolovan m sta na povrchu Zejm na pokud m e doj t k p eru en kabel ve zdi nebo k p eseknut vlastn ho nap jec ho kabelu n ad ez n p slu enstv nebo sti n ad kter mohou p ij...

Page 58: ...yp na e 2 se stroj vypne Pojistka Vyp na m ete zablokovat pomoc kohoutku 2 a stisknut m knofl ku 4 Pojistku vyp na e uvoln te spus te stisknut m kohoutku 2 Regulace rychlosti Rota n rychlost lze pr b...

Page 59: ...Po kozen motor Stroj nechejte opravit u odborn ka P li n zk nap jec nap t Upravte nap jec nap t Opot eben uhl kov kart e Vym te uhl kov kart e 3 P eh t v p evodovce P et en stroje nebo tup vrt k Sni t...

Page 60: ...o pri preprave Obsah 1 Inform cie o zariaden 2 Bezpe nostn pokyny 3 Prev dzka 4 dr ba 1 INFORM CIE O ZARIADEN Technick daje Nap tie 230 V Frekvencia 50 Hz Menovit v kon 900 W R chlos ot ania bez za a...

Page 61: ...rezacie pr slu enstvo m e dosta do kontaktu so skryt mi k blami alebo svojim vlastn m k blom v konn n stroj dr te za izolovan chytn povrchy Sekacie pr slu enstvo obsahuj ce iv k ble m e sp sobi e odha...

Page 62: ...Demola n kladivo sek Vyp na Obr A Zapnite zariadenie stla en m sp te 2 Ke uvo n te sp 2 zariadenie sa vypne Uzamknutie sp na a Sp na zapnutia vypnutia m ete uzamkn stla en m sp te 2 a n sledn m stla...

Page 63: ...ec Motor je pre a en z d vodu nadmern ho tlaku alebo h bky v tania Zn te pr tlak alebo h bku v tania zn te v kon Po koden motor Nechajte zariadenie opravi u odborn ka Pr li n zke pr vodn nap janie Nas...

Page 64: ...ed transportom ni pri lo do po kodb Vsebina 1 Informacije o napravi 2 Varnostna navodila 3 Obratovanje 4 Vzdr evanje 1 INFORMACIJE O NAPRAVI Tehni ne specifikacije Napetost 230 V Frekvenca 50 Hz Imens...

Page 65: ...b Napravo dr ite za temu namenjene izolirane povr ine e obstaja mo nost da bo dodatek zadel ob skrite ice ali napeljavo e dodatek pride v stik z ivo ico lahko izpostavljeni kovinski deli stroja prav t...

Page 66: ...om na stikalo pro ilec 2 orodje vklopite Ko pro ilec 2 spustite se orodje izklopi Zaklep stikala Stikalo ON OFF lahko blokirate tako da pritisnite in dr ite stikalo pro ilec 2 in medtem pritisnite gum...

Page 67: ...ritiska oz prevelike globine vrtanja Zmanj ajte pritisk oz globino vrtanja zmanj ajte mo Defekten motor Stroj odnesite v popravilo na servis Prenizka dobavna napetost Prilagodite dobavno napetost Obra...

Page 68: ...innych zastosowa Nie nadaje si do u ywania na placu budowy Prosimy o sprawdzenie czy urz dzenie oraz akcesoria nie uleg y uszkodzeniu podczas transportu Spis tre ci 1 Informacje o urz dzeniu 2 Instru...

Page 69: ...a ochron s uchu aby unikn ryzyka utraty s uchu Trzyma urz dzenie w jednej r ce za uchwyt g wny natomiast drug r k za uchwyt pomocniczy Ryzyko obra e cia a Przytrzymywa urz dzenie za izolowane powierzc...

Page 70: ...g boko ci Rys A Poluzowa uchwyt przekr caj c w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara W o y miernik g boko ci z podzia k do otworu w uchwycie pomocniczym Umie ci miernik na odpowiedniej g boko...

Page 71: ...cz cych cz ci mechanicznych nale y upewni si e urz dzenie nie jest pod czone do pr du Urz dzenia firmy projektowane s z my l o bezawaryjnej pracy przez d ugi okres przy minimalnej konserwacji Systemat...

Page 72: ...gwarancyjnej Produkt i podr cznik u ytkownika mo e ulec zmianom Dane techniczne mog ulec zmianie bez obowi zku powiadamiania u ytkownika PERFORATORIUS HDM1017 D kojame kad sigijote Ferm produkt Tai y...

Page 73: ...ngiklis 4 U rakto mygtukas 5 Re imo pasirinkimo mygtukas 6 Papildoma rankena 7 U rakto mova 2 NURODYMAI SAUGIAM DARBUI Sutartini enkl reik m s DESCRIPTION fig A Rei kia kad nevykdant ioje instrukcijoj...

Page 74: ...perkaitinti varikl ir sudeginti gr t rankio dal Papildoma rankena Papildom ranken galima sukti 360 aplink gr tuvo galv tod l rankiu naudotis saugu ir patogu tiek kairiarankiams tiek de iniarankiams At...

Page 75: ...taip pat kirtimo darbams atlikti Prie prad dami dirbti sitikinkite kad priekinis perjungiklis ir rankenos perjungiklis yra visi kai u sifiksav Sm ginio gr tuvo nejunkite jei perjungikliai yra nustatyt...

Page 76: ...nkamuose perdirbimo punktuose Garantija Garantijos s lygas rasite ant atskirai pateikto garantinio talono Produktas ir naudotojo instrukcijos gali b ti pakeistos Specifikacijos gali b ti kei iamos be...

Page 77: ...dzis 3 truma regul t js 4 Blo anas poga 5 Re ma izv les poga 6 Pal grokturis 7 Blo anas uzmava 2 DRO BAS INSTRUKCIJAS Apz m jumu skaidrojums DESCRIPTION fig A Apz m ievainojuma n ves vai instrumenta...

Page 78: ...vai vada boj jums boj ts sl dzis dzirkste o ana ogles suk s vai ri a uguns komutator d mi vai smaka no apsvilu as izol cijas 3 EKSPLUAT CIJA Triecienurb anas laik instruments ir pavisam nedaudz j pies...

Page 79: ...ieluma urbi Nespiediet ier ci ar lielu sp ku aujiet ier cei str d t pa ai ir pietieko i ja J s to vad t tikai ar nelielu sp ku Turiet ier ci ar papildrokturi pa i dzi u urbumu gad jum urbis var ie ert...

Page 80: ...iet putek us un net rumus no ventil cijas atver m oti notur gus traipus t riet ar ziepj den sam rc tu m kstu lupati u Nelietojiet nek dus dumus piem ram benz nu spirtu amonjaku u c da veida misk s vie...

Page 81: ...oleks transpordiga tekkinud kahjustusi Sisukord 1 Masina informatsioon 2 Ohutusjuhised 3 Kasutamine 4 Hooldus 1 MASINA INFORMATSIOON Tehnilised ksikasjad Pinge 230 V Sagedus 50 Hz V imsus 900 W P rle...

Page 82: ...v i masina enda juhtme vastu puutuda Kui l ikeotsik puutub vastu voolu all olevat juhet v ivad elektrit riista katmata metallosad voolu alla sattuda ja anda seadme k sitsejale elektril gi Elektriline...

Page 83: ...ades p stiknupu 2 l litub masin v lja L lituslukk Te saate lukustada sisse v ljal litamisnupu vajutades p stiknuppu 2 ning seej rel survenuppu 4 Et vabastada l lituslukku vajutage p stiknuppu 2 l hida...

Page 84: ...v i puurimiss gavuse t ttu V hendage survet v i puurimiss gavust v hendage j udu Vigastatud mootor Laske oma masinat remontida eksperdil Vooluallika pinge on liiga madal Reguleerige toiteallika pinget...

Page 85: ...iorate n timpul transportului Sumar 1 Date tehnice ale ma inii 2 Instruc iuni de securitate 3 Exploatare 4 Service ntre inere 1 DATELE TEHNICE ALE MA INII Specifica ii tehnice Voltajul 230 V Frecven a...

Page 86: ...pul efectu rii unor opera iuni de prelucrare n care scula a chietoare poate intra n contact cu fire electrice ascunse sau cu propriul cablu de alimentare ine i o de suprafe ele izolate Dac un accesori...

Page 87: ...otopercutare C Reglarea unghiului d l ii D Ciocan dalt de demolare ntrerup torul On Off Fig A Porni i aparatul pres nd ntrerup torul de pornire 2 Dup ce nu mai ap sa i pe ntre rup torul de pornire 2 a...

Page 88: ...tor n declan atorul on off Repara i sau nlocui i ansamblul de deblocare Voltajul prea sc zut Cablul de prelungire prea lung sau prea slab Motorul este defectat L sa i ma ina s fie reparat de profesion...

Page 89: ...odr ava na e opse no jamstvo Nadamo se da ete u ivati u kori tenju ovog proizvoda jo mnogo godina Brojke u tekstu odnose se na crte e na stranicama 2 3 Prije upotrebe ovog ure aja pa ljivo pro itajte...

Page 90: ...rada 6 Pomo ni rukohvat 7 Navlaka za zabravljivanje 2 SIGURNOSNE UPUTE Obja njenje simbola DESCRIPTION fig A Ozna ava rizik od osobne ozljede smrti ili o te enja alata u slu aju nepridr avanja uputa i...

Page 91: ...epotrebno pregrijavanje motora i spaljivanje nastavka Pomo ni rukohvat Pomo ni rukohvat mo e se zakrenuti za 360 oko glave bu ilice omogu uju i sigurnu i udobnu upotrebu podjednako za ljevoruke i desn...

Page 92: ...otvorima alat e se zavrtjeti Rad dlijetom u betonu i cigli Elektri ni alat mo ete koristiti za rad dlijetom Prije zapo injanja radova provjerite jesu li prednji bira i i bira na rukohvatu u cijelosti...

Page 93: ...ljati na odgovaraju im mjestima za recikliranje Jamstvo Jamstvene uvjete mo ete prona i na posebno prilo enom jamstvenom listu Proizvod i korisni ni priru nik su podlo ni promjenama Specifikacije se m...

Page 94: ...4 Taster za blokadu 5 Taster za izbor re ima rada 6 Pomo na ru ica 7 Blokiraju i nastavak 2 INSTRUKCIJE O BEZBEDNOSTI Obja njenje za simbole DESCRIPTION fig A Ukazuje na rizik od li ne povrede gubitak...

Page 95: ...i dim ili smrad spaljene izolacij 3 RAD eki burgije zahtevaju veoma mali pritisak operatera Prekomerno pritiskanje alata mo e dovesti do nepotrebno pregrejavanje motora i zapaljivanje pogonjenog alata...

Page 96: ...bu enje a onda upotrebite predvi enu ve u brugiju Nemojte previ e pritiskati ma inu neka ma ina radi sama posao bu enja rukovo enje ma inom sa blagim pritiskom je dovoljno Dr ite ma inu sa pomo nom r...

Page 97: ...da ventilacioni otvori uvek budu o i eni od pra ine i prljav tine Ako prljav tina ne mo e da se skine koristite meku krpu navla enu sapunicom Nikada nemojte koristiti rastvara e kao to su benzin alko...

Page 98: ...98 RU 98 O O O O O HDM1017 Ferm Ferm 2 3 FDHD 900K SDS O 1 2 3 4 1 230 50 900 0 950 0 4500 26 13 30 4 Lpa 92 3 3 dB A Lwa 103 3 3 dB A 13 781 1 5 m s2 15 780 1 5 m s2 EN 60745...

Page 99: ...99 RU 99 A 1 2 3 4 5 6 7 2 O O O O O O O DESCRIPTION fig A O II...

Page 100: ...100 RU 100 1 5 2 3 360 7 O O A C C 3 A B C D A 2 2 4 2...

Page 101: ...101 RU 101 2 0 950 1 0 4500 2 2 2 3 3 4 O 1 O O...

Page 102: ...102 RU 102 2 O O 3 O 4 O O...

Page 103: ...103 UA 103 HDM1017 Ferm Ferm 2 3 FDHD 900K i SDS 1 2 3 4 i 1 230 50 900 i 0 950 0 4500 26 13 30 4 Lpa 92 3 3 dB A Lwa 103 3 3 dB A 13 781 1 5 m s2 i 15 780 1 5 m s2 EN 60745 A 1 2...

Page 104: ...104 UA 104 3 4 5 6 7 2 I DESCRIPTION fig A i i i I i i II 1 5 2 i...

Page 105: ...105 UA 105 3 I 360 i i A B i 7 i A C 3 A B C D A 2 i 2 i 2 4 i 0 950 0 4500 2 i 2 2 i 4 3...

Page 106: ...106 UA 106 4 I i i 1 2 i i 3 i...

Page 107: ...107 EL 107 4 i i HDM1017 Ferm Ferm O o o o o o o o o 2 3 o o E o o o O o o o o o o FDHD 900K SDS 1 2 3...

Page 108: ...6 mm 13 mm 30 mm 4 kg Lpa 92 3 3 dB A Lwa 103 3 3 dB A O 13 781 1 5 m s2 O 15 780 1 5 m s2 o o o o o o o o o o EN 60745 o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 0 o o o o...

Page 109: ...109 EL 109 H fi fi 1 5 mm2 3 360 A B...

Page 110: ...110 EL 110 7 A C A B C D fi On Off A fi 2 fi 2 fi fi fi fi fi 2 fi fi 4 E 0 950 fi 1 0 4500 fi fi 2 fi fi fi fi fi fi SDS 10...

Page 111: ...111 EL 111 4 1 2 3 4...

Page 112: ...112 EL 112 o o o T o o o E O o o o o...

Page 113: ...113 Exploded view...

Page 114: ...9845 34 Impact shaft 409846 38 Retaining ring 409847 39 Crash hammer 409848 40 till 44 Set of rings 409849 48 49 Piston pin 409850 46 47 Cylinder 409851 51 till 53 Clutch 409852 55 Vibration bearing 4...

Page 115: ...og regler er i samsvar med EU direktivet 2011 65 EU fra Europa parlamentet og Europa r det pr 8 juni 2011 om begrensning i bruken av visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr DA Vi erkl...

Page 116: ...www ferm com 1311 04 2013 Ferm B V...

Reviews: