background image

Ferm

21

Uso

Prima di inserire la spina nella presa di cor-
rente controllare se l'interruttore di rete si
trova in posizione "0". 

Mantenere il cavo di collegamento lontano
dalla corrente di aria calda e dalla bocchetta. 

Premere l'interruttore in posizione "1" o "2"
per attivare il bruciatore.

“1” =  300 °C, corrente aria 340 litri/minuto;

"0" = disattivato;

"2" = 500 °C, corrente aria 590 litri/minuto.

N.B.: 

Valido per tutti i materiali: per un risultato

ottimale si consiglia di provare il bruciatore prima
su una piccola superficie del lavoro da fare.

5. MANUTENZIONE

Prima della manutenzione e della puli-
zia del bruciatore staccare sempre la
spina dalla presa (presa di corrente).
Non usare mai acqua o altri liquidi per
la pulizia delle parti elettriche del bruci-
atore.

La manutenzione periodica del bruciatore pre-
viene problemi inutil!

Non usare mai liquidi infiammabili per la puli-
zia del bruciatore in genere e in particolare
per la bocchetta.

Mantenere pulite le fessure di ventilazione del
bruciatore per evitare surriscaldamento.

Malfunzionamenti

Nel caso che il bruciatore non dovesse funziona-
re correttamente elenchiamo qui di seguito alcu-
ne possibili cause e le soluzioni relative.

1. Il motore si surriscalda

Le fessure di ventilazione del bruciatore sono
otturate di sporco.

Pulire le fessure di ventilazione.

2. Il bruciatore non funziona dopo l'attivazione

Interruzioni nel circuito elettrico.

Controllare il cavo di collegamento e la spina

L'interruttore è rotto.

Staccare la spina dalla presa di corren-
te, c'è pericolo di incendio! Si prega di
contattare il servizio di assistenza all'-
indirizzo riportato sulla scheda di
garanzia.

3. Il motore non funziona, però riscalda

Interruzione nel motore elettrico.

Staccare la spina dalla presa di corren-
te, c'è pericolo di incendio! Si prega di
contattare il servizio di assistenza all'-
indirizzo riportato sulla scheda di
garanzia.

Ambiente

Per evitare che si danneggi durante il trasporto,
la macchina è imballata in un contenitore
resistente. La maggior parte dei componenti dell'-
imballaggio sono riciclabili.  Portare tali materiali
presso gli appositi centri di riciclaggio. 

Strumenti elettrici e/o elettronici difetto-
si o usurati devono essere smaltiti in
appropriate aree di riciclaggio.

Garanzia

Le condizioni della garanzia si possono trovare su
una scheda di garanzia allegata separatamente.

I

32

Ferm

HŐLÉGFÚVÓ

Figyelem! Használat előtt mindig figyel-
mesen olvassa el az elektromos készü-
lékekhez adott használati utasítást. Ez
segít abban, hogy könnyebben megért-
se a szerkezet működését, és ne vál-
laljon felesleges kockázatot. Tartsa ezt
a tájékoztatót biztonságos helyen,
később szükség lehet rá.

Tarttalom

1. A készülék leírása
2. Biztonsági utasítasok
3. Beállítás
4. Használatbavétel
5. Karbantartás

1. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA

Műszaki leírás

2. BIZTONSÁGI UTASĺTÁSOK

Jelölések magyarázata

A használati utasításban, vagy a gépen a
következő jelölésekkel találkozhat:

A jelen használati utasításban leírtak
be nem tartása esetén sérülés, élet-
veszély, és gépsérülés következhet be.

Áramütés veszélye.

Rendkívüli biztonsági előírások

A készülékm használatba vételekor:

Ellenőrizze a következőt:

Megegyezik-e a hőlégfúvó feszültsége a

hálózati feszültséggel.

A zsinór és a hálózati csatlakozó megfelelő
állapotban van-e, erős, valamint szakadás-
és sérülésmentes-e.

Kerülje a hosszú hosszabbítózsinórok hasz-
nálatát.

A készüléket ne használja nyirkos helyen.

A fém fúvóka nagyon felmelegszik. Vigyázzon
ezért és ne nyúljon a fém fúvókához!

Kerülje el a melegítő elem megsérülését. A
fúvókát ne zárja le és ne takarja el.

A bekapcsolt készüléket ne hagyja őrizetlenül.

Ha a készüléket nem használja, helyezze a
hőlégfúvón lévő kihajtható állványra. Az állvá-
ny kihajtásával a hőlégfúvó az asztalra hely-
ezhetū. A hőlégfúvó ekkor a fúvókával felfelé
áll. 

Ne használja a készüléket hajszárítóként, illet-
ve általában élőlények szárítására. 

Ne használja a készüléket fürdőkádban vagy
víz felett, illetve olyan helyen, ahol gyúlékony
folyadékokat használnak. 

A készülék 500į Celsius hőmérséklettel
mőködik a hő (láng) látható jele nélkül,
mégis fennáll a tőzveszély lehetősége.
Kísérje figyelemmel a fúvókából kiá-
ramló forró levegőt. A levegő égési
sebeket okozhat.

A készülék hasnálatba vételekor

A hőlégfúvó használata során rövid ideig az
egészségre káros hatású gőzök és gázok
szabadulhatnak fel. Asztmás betegek számá-
ra ez hátrányos lehet.

Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozó dugós
kapcsolóaljzatba helyezésekor a kapcsoló ne
legyen a “BE” állásban.

A hálózati zsinórt mindig tartsa távol a
hőlégfúvó fúvókájától.

A használat során ne legyenek gyerekek és
állatok a közelben.

Azonnal kapcsolja ki a készüléket:

A hálózati csatlakozó, hálózati zsinór és zsi-
nór meghibásodása esetén.

A kapcsoló meghibásodásakor.

Ha a hőlégfúvó szigetelése megégett, füstöl
vagy érezhető a szaga.

Elektromosság

Elektromos készülékek használatakor mindig
vegye figyelembe a helyi biztonsági előírásokat a
tűz, áramütés és a személyi sérülések

Feszültség

230 V~

Frekvencia

50 Hz

Bemenő teljesítmény

1600 W

Helyzet 1

Légáram

340 l/min

Léghőmérséklet

300° C

Légáram sebessége

8 m/s

Helyzet II

Légáram

590 l/min

Léghőmérséklet

500° C

Légáram sebessége

14 m/s

H

Summary of Contents for FHG-1600

Page 1: ...ny vyhrazeny SLO Predmet sprememb PL Temat do zmiany LT Akeitim objektas LV Var tikt veiktas izmai as EST V imalikud on muudatused RO Cuprinsul poate suferi modific ri HR Podlo no promjenama SB Podlo...

Page 2: ...sole responsibility that this product is in conformity and accordance with the following standards and regulations D Der Hersteller erkl rt eigenverantwortlich dass dieses Produkt den folgenden Stand...

Page 3: ...sticking PVC materials can be smoothed after heating Easy removing of vinyl carpeting Forming all synthetics with a low temperature 300 degrees among which polyethylene and PVC Forming all synthetics...

Page 4: ...plea se make use of options for recycling the packa ging Faulty and or discarded electrical or electronic apparatus have to be collec ted at the appropriate recycling loca tions Warranty The guarantee...

Page 5: ...for Sie den Netzstecker in der Wandsteckdose stecken Halten Sie das Netzkabel aus der N he der D se Halten Sie Kinder und Tiere aus der N he Das Ger t sofort ausschalten bei Defektem Netzstecker Netzk...

Page 6: ...0 C Luftstrohm 590 l min N B F r jedes Material gilt das Sie das beste Resultat bekommen wenn Sie zuerst das Ger t ausprobieren auf ein kleines St ck des Werkst ckes 5 WARTUNG Beim Sauberhalten des Ge...

Page 7: ...gebruikershandleiding en de overige documentatie bij het appa raat Inhoud 1 Machinegegevens 2 Veiligheidsinstructies 3 Installatie 4 Ingebruikname 5 Onderhoud 1 MACHINEGEGEVENS Technische specificati...

Page 8: ...korte tijd dampen of gassen vrijkomen welke schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid Mensen met astmati sche aandoeningen kunnen hierbij hinder ondervinden Controleer dat de schakelaar in de 0 stand...

Page 9: ...etstekker op het licht net aansluit Houd het netsnoer altijd uit de buurt van de hete luchtstroom en het mondstuk Druk de netschakelaar in de stand 1 of 2 om uw verfafbrander in werking te stellen 1 3...

Page 10: ...ctriques avant d en faire l usage Cela vous per mettra de mieux comprendre votre pro duit et d viter tout risque inutile Gardez toujours ce manuel en lieu s r pour une future utilisation Contenus 1 Do...

Page 11: ...ndie de chocs lectri ques et de l sion corporelle En plus des instruc tions ci dessous lisez enti rement les consignes de s curit contenues dans le cahier de s curit fourni part Conservez soigneusemen...

Page 12: ...aktu Skontaktowa si z punktem serwisowym adresy punkt w serwi sowych znajduj si na karcie gwaran cyjnej PL 12 Ferm mouill s S cher de surfaces pour une r paration rapi de loigner d tiquettes autoadh s...

Page 13: ...odpalania farby nak adka b dzie skierowana do g ry Aparatu nie wolno u ywa jako suszarki do w os w ani do suszenia jakichkolwiek ywych stworze Nie nale y u ywa aparatu w wannie ponad wod ani w pomies...

Page 14: ...la Pistola de aire caliente Desplegando este soporte se podr colocar la Pistola de aire caliente sobre la mesa Ahora la Pistola de aire caliente se encuentra con la boquilla hacia arriba No usar el a...

Page 15: ...alienta Interrupci n en el motor el ctrico Quite el enchufe de conexi n a la red es que hay peligro de incendio P ngase en contacto con el proveedor de servicios indicado en la tarjeta de garant a E 3...

Page 16: ...rat takoj izklopite pri Defekten vti priklju ni kabel ali so po kodbe na kablu Defektno stikalo Vonj ali smrad po zagorelem kablu Elektri na varnost Pri delu z elektri nim orodjem vedno upo tevajte lo...

Page 17: ...o vertical a bra adeira met lica de pendurar deve estar na posi o ver tical para que a pega possa apoiar na parte certa 4 COMO USAR O bico queimador de tinta entre outros para ser usado para Os trabal...

Page 18: ...kly po nalepen PVC materi l Snadn odstran n podlahov ch krytin z vinylu Tvarov n v ech n zkotepeln ch plast 300 Celsius v etn polyetyl nu a PVC Tvarov n v ech vysokotepeln ch plast 500 CZ 18 Ferm limp...

Page 19: ...r seket bra A 4 2 A h l gf v bekapcsol s ut n nem indul el Az ramk r megszakadt Ellen rizze a h l zati zsin rt s csatlako z t Hib s a kapcsol H zza ki a h l zati csatlakoz t a dug s kapcsol aljzatb l...

Page 20: ...eggiati Evitare l uso di prolunghe troppo lunghe Non usare il bruciatore in ambienti umidi La bocchetta di metallo diventa molto calda Fare attenzione a non toccarla Evitare danni all elemento di risc...

Page 21: ...szn lati utas t st Ez seg t abban hogy k nnyebben meg rt se a szerkezet m k d s t s ne v l laljon felesleges kock zatot Tartsa ezt a t j koztat t biztons gos helyen k s bb sz ks g lehet r Tarttalom 1...

Page 22: ...ARMLUFTPISTOL L s alltid bruksanvisningen till elektris ka apparater noggrant innan de tas i bruk Det kommer att hj lpa dig att f r st din produkt b ttre och f rebygger on diga risker Spara denna bruk...

Page 23: ...under v de forhold Metalmundstykket bliver varmt Pas derfor p ikke at ber re metalmundstykket Undg at beskadige varmeelementet Mundstykket m ikke lukkes og det m ikke blokeres Forlad ikke apparatet hv...

Page 24: ...temperatur 500 C Lufthastighed 14 m s DK 24 Ferm Du unng r problemer ved regelmessig vedli kehold av varmluftpistolen din Hold ventilasjonssporene p maskinen rene for unng overoppheting Bruk aldri l s...

Page 25: ...silasia Sulattamaan muovia kuten kankaita ja kelmu ja joissa on PVC kerros Kuumuudessa kutistuvien putkien asettami seen Kutistuspakkauksiin Putkien ja moottorien sulattamiseen Viimeistelykerrosten ko...

Page 26: ...stank av svidd isolasjon som skri ver seg fra varmluftpistolen Spenning 230 V Frekvens 50 Hz Inngangseffekt 1600 W Posisjon 1 Luftstr m 340 l min Lufttemperatur 300 C Lufthastighet 8 m s Posisjon II L...

Reviews: