background image

FR

16

En cas de changement de câbles ou de fiches

Si le câble d’alimentation électrique est 

endommagé, il doit être remplacé par un câble 

d’alimentation électrique spécial disponible 

auprès du fabricant ou de son service clientèle. 

Jetez les vieux câbles ou prises immédiatement 

après les avoirs remplacés par de nouveaux. Il est 

dangereux de brancher un câble lâche. 

En cas d’emploi de câbles prolongateurs

Employez exclusivement un câble pro longateur 

homologué, dont l’usage est approprié pour la 

puissance de la machine. Les fils conducteurs 

doivent avoir une section minimale de 1.5 mm

2

.  

Si le câble prolongateur se trouve dans un 

dévidoir, déroulez entièrement le câble. 

Arrêter immédiatement l’appareil en cas de:

•  Étinceler démesurément des balais et feu 

annulaire dans le collecteur.

•  Court-circuit de la fiche-secteur ou du fil 

d’alimentation ou endommagement du fil 

d’alimentation.

•  Interrupteur défectueux.

•  Fumée ou odeur d’isolant brûlé.

3. Fonctionnement

 Le marteau perforateur n’a besoin que 

d’une pression minimale de la part de 

l’utilisateur. Une pression trop grande sur 

l’outil peut entraîner une surchauffe du 

moteur et l’outil de commande peut brûler.

Poipnée auxiliaire

La poignée auxiliaire peut être orientée à n’importe 

quel angle autour de la tête de perforation, 

permettant ainsi une utilisation sûre et confortable 

aussi bien pour les droitiers que pour les 

gauchers:

•   Desserrez la poignée en la tournant dans le 

sens inverse des aiguilles d’une montre.

•   Tournez la poignée dans la position voulue.

•   Resserrez la poignée dans sa nouvelle 

position.

Échange et retrait fleurets de perforation

Fig. A+B

Avant de changer les fleurets, retirez la 

fiche de la prise de courant.

 Vérifiez régulièrement les fleurets 

pendant leur utilisation. Les fleurets 

émoussés devront être aiguisés ou 

remplacés.

•   Graissez légèrement le fleuret avant de 

l’insérer dans le mandrin.

•   Faites glisser la gaine de verrouillage (11) 

vers l’arrière et insérez le fleuret dans 

l’ouverture de la gaine. Vérifiez que l’entrée 

de clé du fleuret est bien mise en place dans 

la gaine en tournant doucement le fleuret 

jusqu’à entendre le déclic indiquant qu’il est 

en place. Relâchez la gaine de verrouillage.

•   Pour retirer le fleuret, faites glisser et 

maintenez la gaine de verrouillage vers 

l’arrière.

Régler l’indicateur de profondeur

•   Desserrez la poignée en la tournant dans le 

sens inverse des aiguilles d’une montre.

•   Insérez la règle de l’indicateur de profondeur 

dans le trou de la poignée auxiliaire. 

•   Faites glisser la règle à la profondeur désirée.

•   Resserrez la vis fermement.

Commutateur de sélection de fonction

Fig. D

La position du commutateur de sélection pour 

chaque fonction de la machine est indiquée dans 

le schéma (Fig.C) sur la page 2.

1 = Marteau/burin de démolition 

2 = Marteau perforateur rotatif

3 = Forage

Mise en Marche / Arrêt

•  Pour démarrer le marteau, pressez le 

déclencheur.

•  Pour arrêter le marteau, relâchez le 

déclencheur.

Installation du collecteur de pousiere

Fig. C

Le collecteur de poussière évite que trop de 

poussière n’entre dans l’appareil lorsque des 

trous sont percés dans le plafond:

•  Retirez la mèche de la perceuse. 

•  Faites glisser le collecteur de poussière par-

dessus la tige de la mèche. 

•  Placez la mèche avec le collecteur de 

poussière dans le mandrin de perçage.

•  Remplacez immédiatement un collecteur de 

poussière endommagé. 

Summary of Contents for FBH-850KN2

Page 1: ...i original 30 Alkuper isten ohjeiden k nn s 34 Oversatt fra orginal veiledning 37 Overs ttelse af den originale brugsanvisning 41 Eredeti haszn lati utas t s ford t sa 44 P eklad p vodn ho n vodu k p...

Page 2: ...2 FIG 9 11 Front switch lever Back switch lever D1 D2 D3 2 3 4 6 10 11 8 7 9 1 12 5 Fig C Fig D Fig B Fig A...

Page 3: ...e inspect the machine and accessories for transit damage Contents 1 Machine information 2 Safety instructions 3 Operating 4 Maintenance 1 Machine information Technical specifications Voltage 230 V Fre...

Page 4: ...e power rating of the machine The mini mum core thickness is 1 5 mm2 Whenever using a reel extension lead always fully unroll the lead Immediately switch off the machine when Excessive sparking of the...

Page 5: ...tage too low Extension lead too long or too light Damaged motor Have your machine repaired by an expert Carbon brushes worn Replace the carbon brushes 2 Motor generates excessive noise and runs too sl...

Page 6: ...al are subject to change Specifications can be changed without further notice BOHRHAMMER Vielen Dank dass Sie sich f r den Kauf dieses Ferm Produkts entschieden haben Sie besitzen nun ein hervorragend...

Page 7: ...des Entspricht die Spannung des Ger tes der Netzspannung Sind Netzkabel Isolation und Netzstecker in einwandfreiem Zustand unbesch digt nicht lose oder defekt Ist die Wandsteckdose in Ordnung L uft de...

Page 8: ...er neuen Position wieder fest Bohrer austauschen und entfernen Abb A B Ziehen Sie zun chst den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie Bohrer austauschen Kontrollieren Sie w hrend des Gebrauchs regelm...

Page 9: ...haden Lassen Sie Ihre Maschine von einem Fachmann reparieren Zu niedrige Netzspannung Netzspannung regulieren Abgenutzte Kohleb rsten Ersetzen Sie die Kohleb rsten 3 berhitzung des Getriebegeh uses Zu...

Page 10: ...chen Daten k nnen ohne Vorank ndigung ge ndert werden ROTERENDE HAMERBOOR Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Ferm product Hiermee heeft u een uitstekend product aangeschaft van n van de toonaange...

Page 11: ...stekker in goede staat stevig niet los of beschadigd Is er een goede verbinding bij de contactdoos Loopt de boor abnormaal raakt de boor oververhit of genereert de boor buitensporig veel vonken Wannee...

Page 12: ...lmatig Botte boren moeten opnieuw worden geslepen of vervangen Smeer de schacht van de boor licht voor u de boor in de machine plaatst Schuif de vergrendelring 11 naar achteren en steek de boor in de...

Page 13: ...leren vervangen Verwijder en vervang de koolborstel indien nodig Reinigen Reinig de machinebehuizing regelmatig met een zachte doek bij voorkeur iedere keer na gebruik Zorg dat de ventilatiesleuven vr...

Page 14: ...nte Nous esp rons que vous profiterez pendant de nombreuses ann es de ce produit Les chiffres du texte suivant correspondent aux illustrations page 2 Lisez attentivement ce manuel avant d utiliser la...

Page 15: ...le V rifiez les points suivants La tension de l appareil correspond elle la tension d alimentation du r seau Les cordons d alimentation l isolation et les prises sont ils en bon tat solide pas l che o...

Page 16: ...change et retrait fleurets de perforation Fig A B Avant de changer les fleurets retirez la fiche de la prise de courant V rifiez r guli rement les fleurets pendant leur utilisation Les fleurets mouss...

Page 17: ...placez les balais 3 Surchauffe dans la bo te de transmission Surcharge de la machine ou fleuret de perforation mouss R duisez la charge ou aiguisez le fleuret Tension r duite R glez la tension d alime...

Page 18: ...veles m s altos de calidad en cuanto a funcionamiento y seguridad y como parte de nuestra filosof a prestamos un servicio superior de atenci n al cliente avalado por nuestro sello de garant a total Es...

Page 19: ...ando un detector de metal Compruebe los puntos siguientes Corresponde la tensi n del aparato a la de la fuente de alimentaci n de la red el ctrica Est n en buen estado los cables de alimentaci n el ai...

Page 20: ...retar el mango en la nueva posici n Cambio y extracci n brocas Fig A B Antes de cambiar las brocas saque el enchufe de la toma de la pared Inspeccione las brocas regularmente mientras las est usando L...

Page 21: ...desgastadas Cambie las escobillas de carbono 3 Sobrecalentamiento de la caja de la transmisi n Sobrecarga de la m quina o broca despuntada Reduzca la carga o afile la broca Sustituci n de las escobil...

Page 22: ...RTELO ROTATIVO Obrigado por ter adquirido este produto Ferm Agora possui um produto excelente fornecido por um dos principais distribuidores Europeus Todos os produtos que lhe s o entregues pela Ferm...

Page 23: ...etais Verifique os seguintes pontos A voltagem do aparelho corresponde voltagem da rede el ctrica Os cabos de alimenta o isolamento e ficha est o em bom estado sem danos n o est o soltos ou danificado...

Page 24: ...er pontas Fig A B Antes de trocar pontas remova primeiro a ficha da tomada na parede Durante a utiliza o inspeccione regularmente as pontas Pontas rombas devem ser afiadas ou substitu das Oleie ligeir...

Page 25: ...e carbono Substitua ambas as escovas ao mesmo tempo Substitua sempre as escovas de carbono gastas Mantenha sempre as escovas de carbono limpas e certifique se de que nenhuma escova obstru da Abra a m...

Page 26: ...zza e nell ambito della nostra filosofia forniamo un eccellente servizio di assistenza alla clientela accompagnato da una Garanzia completa Ci auguriamo che trover di suo gradimento l utilizzo di ques...

Page 27: ...usando un metal detector Controllare i seguenti punti Il voltaggio del dispositivo corrisponde al voltaggio dell alimentazione centrale I cavi di alimentazione di isolamento e le spine sono in ordine...

Page 28: ...dalla presa di alimentazione elettrica Controllare regolarmente le punte durante l uso Le punte smussate dovrebbero essere riaffilate o sostituite Ungere leggermente il perno della punta prima di ins...

Page 29: ...azzole al carbonio usurate 3 Surriscaldamento nella scatola di trasmissione Sovraccarico del dispositivo o punta del trapano usurata Ridurre il carico o affilare la punta del trapano Sostituzione dell...

Page 30: ...u har valt att k pa denna Ferm produkt Du har nu en enast ende produkt som har levererats av en av Europas ledande distribut rer Alla produkter som Ferm levererar till dig r tillverkade enligt h gsta...

Page 31: ...Finns det en bra fast anslutning vid v gguttaget Visar borren tecken p onormal funktion verhettning eller kraftig gnistbildning Om n got av problemen ovan skulle uppst sluta omedelbart anv nda maskine...

Page 32: ...att kilsp ret i borret sitter korrekt i chucken genom att f rsiktigt vrida borret tills det klickar till och sitter p plats Lossa kl mhylsan F r att ta loss borret f r kl mhylsan bak t och h ll kvar...

Page 33: ...m och smuts Avl gsna mycket best ndigt smuts med en mjuk trasa fuktad i tv lvatten Anv nd inte l sningsmedel som bensin alkohol ammoniak osv S dana kemikalier skadar de syntetiska komponenterna In sm...

Page 34: ...k ytt tarkoitukseen Ei sovellu rakennusty maak ytt n Tutki kone ja tarvikkeet huolellisesti kuljetusvaurioiden varalta Sis llys 1 Laitetiedot 2 Turvallisuusohjeet 3 K ytt 4 Huolto 1 Laitetiedot Teknis...

Page 35: ...alvelusta H vit vanhat johdot ja pistotulpat heti kun ne on vaihdettu uusiin Irrallisen pistotulpan tai johdon kytkeminen pistorasiaan on vaarallista Jatkojohtojen k ytt K yt vain virallisesti hyv ksy...

Page 36: ...liipaisinkokoonpano Verkkoj nnite liian pieni Jatkojohto on liian pitk tai liian kevyt Moottorivika Korjauta kone asiantuntijalla Kuluneet hiiliharjat Vaihda hiiliharjat 2 Moottori meluaa liikaa ja t...

Page 37: ...n h vitett v erillisker yksess ymp rist yst v llisesti Takuu Tarkista takuuehdot erillisest takuukortista Tuotteeseen ja k ytt oppaaseen voidaan tehd muutoksia Teknisi tietoja voidaan muuttaa ilmoituk...

Page 38: ...l drift overoppheting eller kraftig gnistdannelse Hvis noen av problemene ovenfor oppst r m du umiddelbart slutte bruke maskinen og f en ekspert til reparere den Bruk h rselsvern Eksponering for h ye...

Page 39: ...og holde den der Stille inn dybdem leren L sne h ndtaket ved dreie det mot klokken Sett dybdem leren inn gjennom hullet i st tteh ndtaket Skyv m leren til nsket dybde Stram skruen godt Funksjonsvalgb...

Page 40: ...ohol ammoniakk osv Slike kjemikalier kan skade de syntetiske delene Sm ring Fig A Sm r slagdrillakselen regelmessig Kontroller regelmessig sm refettniv et i maskinen Ta av fettlokket 12 verst p maskin...

Page 41: ...l Ikke egnet til brug p byggepladser Unders g venligst maskinen og tilbeh ret for transportskader Indhold 1 Information om maskinen 2 Sikkerhedsanvisninger 3 Betjening 4 Vedligeholdelse 1 Information...

Page 42: ...er blevet beskadiget skal den udskiftes med en speciel netledning som kan f s via fabrikanten eller fabrikantens kundeservice Gamle ledninger og stik skal kasseres n r de er blevet udskiftet med nye D...

Page 43: ...e bev gelige dele Fejlfinding 1 Motoren drejer ikke n r den er t ndt Fejl i str mforsyning Kontroller str mforsyningen D rlig forbindelse i t nd sluk kontakten Reparer eller udskift t nd sluk kontakte...

Page 44: ...arat Produktet og brugermanualen kan ndres Specifikationerne kan ndres uden forudg ende varsel F R KALAP CS K sz nj k hogy a Ferm V llalat term k t v lasztotta Egy kiv l eur pai forgalmaz nagyszer ter...

Page 45: ...csenek meglazulva vagy megrong l dva Rendelkez sre ll e j llapotban l v stabil csatlakoz aljzat A f r nem mutatja a rendellenes m k d s jeleit pl t lmeleged s vagy heves szikr z s Ha a fent eml tett p...

Page 46: ...a Gy z dj n meg r la hogy a f r fej hornya megfelel en illeszkedik a tokm nyba vatosan ford tsa el a fejet am g az a hely re nem kattan Oldja ki a z r h velyt A f r fej elt vol t s hoz cs sztassa h tr...

Page 47: ...je a sz nkef ket Tiszt t s A g ph zat rendszeresen meg kell tiszt tani puha t rl ruh val lehet s g szerint haszn lat ut n minden egyes alkalommal Ellen rizze hogy a szell z ny l sok nincsenek e elt m...

Page 48: ...pe nostn ch norem Sou st na obchodn filozofie je poskytov n kvalitn ho z kaznick ho servisu na z klad komplexn z ruky V me e v m tento produkt bude k pln spokojenosti slou it adu let sla v n sleduj c...

Page 49: ...z suvky Nevykazuje vrta ka znaky neobvykl ho chodu p eh v n nebo nadm rn ho jisk en Pokud se vyskytne kter koliv z v e uveden ch probl m okam it p esta te stroj pou vat a nechejte jej opravit u odborn...

Page 50: ...mete posunut m a podr en m blokovac obj mky dozadu Nastaven hloubkom ru Rukoje uvoln te oto en m proti sm ru hodinov ch ru i ek Prav tko hloubkom ru vlo te p es d ru v pomocn rukojeti Prav tko posu te...

Page 51: ...i druhou hlavici se 4 z ezy Nyn m ete vid t ot ej c se sti vevnit stroje na pohybliv ch stech by m lo b t mazivo V p pad pot eby dejte do otvoru trochu maziva Do otvoru vlo te hlavici a ut hn te ji N...

Page 52: ...ou vanie na stavenisku Skontrolujte pr slu enstvo zariadenia i sa nepo kodilo pri preprave Obsah 1 Inform cie o zariaden 2 Bezpe nostn pokyny 3 Prev dzka 4 dr ba 1 Inform cie o zariaden Technick daje...

Page 53: ...trebujete iadnu uzemnen z suvku V mena nap jac ch k blov alebo z str iek Po v mene okam ite zaho te star k ble a z str ky Je nebezpe n zapoji samostatn nap jac k bel do sie ovej z suvky Pou vanie pred...

Page 54: ...y Zariadenie sa mus pravidelne kontrolova i neobsahuje nasleduj ce mo n chyby a v pr pade potreby opravi Po kodenie nap jacieho k bla Zlomenie sp te zapnutia vypnutia Skrat Po koden pohybuj ce sa diel...

Page 55: ...ru nom liste V zadnej asti tohto manu lu sa nach dza rozlo en poh ad s vyobrazen m dielov ktor sa m u objedna ivotn prostredie Aby sa predi lo po kodeniu po as prepravy zariadenie sa dod va v pevnom...

Page 56: ...e in se prepri ajte da med transportom ni pri lo do po kodb Vsebina 1 Informacije o napravi 2 Varnostna navodila 3 Obratovanje 4 Vzdr evanje 1 Informacije o napravi Tehni ne specifikacije Napetost 230...

Page 57: ...2 Pou v te li kabelov navij k v dy ho odvi te cel Na stroju nemudoma izklopite stikalo ko pride do nenavadnega iskrenja ogljikovih krta in v zbiralniku prekinitve omre nega vtikala omre nega vodenja a...

Page 58: ...i grafitni krta ki Zamenjajte grafitni krta ki 2 Motor obratuje nenormalno glasno in prepo asi oz sploh ne obratuje Motor preobremenjen zaradi prevelikega pritiska oz prevelike globine vrtanja Zmanj a...

Page 59: ...ste pridobili odli en izdelek ki ga dobavljajo vodilni evropski poobla eni prodajalci Vsi izdelki ki so dobavljeni od Ferm a so bili izdelani po najvi jih standardih izvedbe in varnosti kot sestavni...

Page 60: ...ukryte przewody elektryczne lub gazowe albo inne przeszkody mo na wykorzysta do tego celu wykrywacz metali Nale y sprawdzi nast puj ce kwestie Czy napi cie zasilania odpowiada napi ciu roboczemu urz d...

Page 61: ...wek zegara Obr ci uchwyt a do danego po o enia Dokr ci uchwyt w nowym po o eniu Wymiana i usuwanie wiert a Rys A B Przed przyst pieniem do wymiany wiert a nale y wyj wtyczk z gniazdka sieciowego Podc...

Page 62: ...owa napi cie zasilania Zu yte szczotki w glowe Wymieni szczotki 3 Przegrzanie skrzynki przek adniowej Przeci enie urz dzenia lub st pione wiert o Zmniejszy obci enie lub naostrzy wiert o Wymiana szczo...

Page 63: ...a u ytkownika PERFORATORIUS D kojame kad nusipirkote bendrov s Ferm produkt sigijote puik gamin i vieno geriausi Europos platintoj Visi bendrov s Ferm tiekiami produktai gaminami prisilaikant grie iau...

Page 64: ...aid izoliacijos bei ki tuko b kl yra pakankamai gera ar ios dalys n ra sugadintos nenutrauktos nepa eistos Ar akut s kontaktas su rozete pakankamai geras Ar gr tuvas normaliai veikia ar jis neperkaito...

Page 65: ...ukti gr to galvut stumkite u rakto mov iki galo ir laikykite Gylio matuoklio pad ties nustatymas Atlaisvinkite ranken sukdami j prie laikrod io rodykl ki kite gylio matuoklio liniuot per papildomos ra...

Page 66: ...m u yciu Nale y upewni si e otwory wentylacyjne s wolne od py u i brudu Najpowa niejsze zabrudzenia mog by usuwane za pomoc mi kkiej szmatki nas czonej wod z myd em Nie nale y u ywa jakichkolwiek rozp...

Page 67: ...kst nor d tie numuri attiecas uz 2 lpp redzamajiem z m jumiem Pirms ier ces lieto anas r p gi izlasiet ekspluat cijas instrukcijas Iepaz stieties ar t s funkcij m un darb bas pamatprincipiem Lai nodro...

Page 68: ...t kla spriegumam Vai str vas vadi izol cija un kontaktdak a nav boj ta vai tie vada elektr bu nav va gi vai boj ti Vai str vas kontaktligzda nav boj ta un ir cie i piestiprin ta Vai urbjot nav neparas...

Page 69: ...a v rpstu pirms ievieto anas sp patron B diet blo anas uzmavu 11 uz aizmuguri un uzgali ievietojiet sp patronas atver P rbaudiet vai uzga a rieva ir pareizi ievietota sp patron uzman gi pagrie ot uzga...

Page 70: ...vajadz gs iz emiet un nomainiet ogles sukas T r ana Ar m kstu lupati u regul ri ieteicams p c katras ekspluat cijas reizes izt riet instrumenta korpusu Regul ri izt riet putek us un net rumus no venti...

Page 71: ...k esoleva toote kasutamine pakub teile meeldivaid elamusi mitmeks aastaks Numbrid j rgnevas tekstis viitavad numbritele joonistel mis asuvad lehtedel 2 Teie enda ja teiste ohutuse tagamiseks soovitame...

Page 72: ...alset n htust lekuumenemist liigset s delemist Kui m ni lalmainitud probleemidest peaks esinema katkestage koheselt t ja laske see korda teha eksperdil Kandke k rvaklappe M ra k es viibimine v ib kahj...

Page 73: ...satab paika Vabastage lukustamisk is Puuri eemaldamiseks libistage ja hoidke lukustamisk ist taga S gavust m diku s ttimine Keerake k epide lahti seda vastup eva p rates Sisestage s gavuse m diku joon...

Page 74: ...hme riidega mida on niisutatud seebiveega rge kunagi kasutage lahusteid bensiin alkohol amoniaakveed jne Sellised kemikaalid v ivad kahjustada s nteetilisi komponente litamine S mbol A Regulaarselt li...

Page 75: ...n livrare Ma ina nu este conceput n nici un caz pentru alte scopuri Nu este potrivit pentru folosire pe antiere de construc ii Verifica i dac instrumentul i accesoriile nu au fost deteriorate n timpul...

Page 76: ...duce riscul incendiului electrocut rii i accidentelor personale Citi i urm toarele instruc iuni de securitate i de asemenea instruc iunile de securitate ata ate ntotdeauna controla i dac voltajul re e...

Page 77: ...ntre inere Face i v siguri c aparatul nu este cuplat cu surs de energie n timpul lucr rilor de ntre inere a p r ilor mecanice Instrumentele acestea au fost construite pentru func ionarea de lung dura...

Page 78: ...este necesar pune i pu in gr sime n orificiul nchide i orificiul cu capacul i n uruba i l napoi Monta i capacul de gresare napoi Defec iuni C nd apare vre un defect ca urmare a uzurii unei piese lua...

Page 79: ...Provjerite alat i dodatke radi mogu ih o te enja nastala tijekom transporta Sadr aj 1 Informacije o alatu 2 Sigurnosne upute 3 Upotreba 4 Odr avanje 1 Informacije o alatu Tehni ke specifikacije Napon...

Page 80: ...kabela u uti nicu napajanja je opasno Upotreba produ nih kabela Upotrebljavajte isklju ivo odobrene produ ne kabele koji su pogodni za ulaznu snagu elektri nog alata Najmanji presjek jezgre je 1 5 mm2...

Page 81: ...enje kabela napajanja Polomljen sklop prekida a uklju ivanja isklju ivanja Kratak spoj O te eni pomi ni dijelovi Rje avanje problema 1 Motor se ne uklju uje nakon uklju ivanja prekida a Neispravnost e...

Page 82: ...dodatno podmazivanje Kvarovi Ako do e do kvara odnosno ako se neki dio istro i molimo kontaktirajte servis ija se adresa nalazi na izjavi o jamstvu Na pole ini ovih naputaka na i ete ematski prikaz d...

Page 83: ...ma inu i pribore na o te enja prilikom transporta Sadr aji 1 Informacije o ma ini 2 Instrukcije o bezbednosti 3 Rad 4 Odr avanje 1 Informacije o ma ini Tehni ke specifikacije Napon 230 V Frekvencija 5...

Page 84: ...pojnog kabla ili utika a Odlo ite odmah stare kablove i utika e im su zamenjeni Opasno je utaknuti labav napojni kabl u uti nici elektri ne mre e Upotreba produ nih kablova Korisitite samo odobrene pr...

Page 85: ...kabla Slomljen sklop okida a za uklj isklj Kratak spoj O te eni pokretni delovi Otkrivanje kvarova 1 Kada je uklju en motor ne radi Nedostatak elektri nog napajanja Proverite elektri no napajanje Slab...

Page 86: ...adresa nalazi na garantnom listu Na pole ini ovog uputstva na i ete ematski prikaz delova koji se mogu naru iti Za tita ivotne sredine Da bi se izbeglo o te enje prilikom transporta ure aj se isporu...

Page 87: ...RU 87 O O O O O 2 FBH 850KN2 SDS O 1 2 3 4 1 230 50 850 800 4000 26 13 40 4 5 Lpa 83 6 3 dB A Lwa 94 6 3 dB A 17 46 1 5 m s2 20 23 1 5 m s2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 o o o o o o O...

Page 88: ...RU 88 O II 1 5 2 3...

Page 89: ...RU 89 360 11 O O D C 2 1 O 2 3 C 4 O 1 O...

Page 90: ...RU 90 O 2 O O 3 O A 12 4 2012 19 U...

Page 91: ...UK 91 2 FBH 850KN i SDS 1 2 3 4 i...

Page 92: ...UK 92 1 230 V 50 Hz 850 W i 800 4000 26 13 40 4 5 Lpa 83 6 3 dB A Lwa 94 6 3 dB A 17 46 1 5 m s2 i 20 23 1 5 m s2 A D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 i i i I i i II...

Page 93: ...UK 93 1 5 2 i 3 i 360 i i A i 11 i D 2 1 2 3 C 4 i...

Page 94: ...UK 94 i i 1 2 i i 3 i A 12 4 i...

Page 95: ...EL 95 i 2012 19 EU i Ferm Ferm 2 FBH 850KN SDS 1 2 3 4...

Page 96: ...EL 96 1 230 V 50 Hz 850 W 800 4000 26 mm 13 mm 40 mm 4 5 kg Lpa 83 6 3 dB A Lwa 94 6 3 dB A O 17 46 1 5 m s2 O 20 23 1 5 m s2 A D 1 2 3 4 5 i 6 7 8 9 10 11 12 2 fi fi fi fi...

Page 97: ...EL 97 1 5 mm2 3 360 A B 11 C 2 1 2 3 D...

Page 98: ...EL 98 4 1 2 3...

Page 99: ...EL 99 A 12 4 2012 19 EU...

Page 100: ...BG 100 Ferm Ferm 2 FBH 850KN2 SDS 1 2 3 4 1 230 V 50 Hz 850 W 800 4000 26 mm 13 mm 40 mm 4 5 kg Lpa 83 6 3 dB A Lwa 94 6 3 dB A 17 46 1 5 m s2 20 23 1 5 m s2 EN 60745 A D 1...

Page 101: ...BG 101 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2...

Page 102: ...BG 102 1 5 mm2 3 3600 11 D 2 1 2 3...

Page 103: ...BG 103 4 1 2 3 Fig A...

Page 104: ...BG 104 12 4 2012 19 EU...

Page 105: ...e electr nico IT Dichiariamo sotto la nostra responsabilit che questo prodotto conforme alle normative e ai regolamenti seguenti conforme alla Direttiva 2011 65 UE del Parlamento Europeo e del Consigl...

Page 106: ...ing 11 102904 Front selection lever 15 102889 Front cover 27 102890 Sleeve 29 102891 Second hammer 34 102892 Pinion gear 38 102893 Special nut 45 102894 Crank shaft 48 102896 Rotor 58 102898 Carbon br...

Page 107: ...Exploded view 107...

Page 108: ...www ferm com 2014 Ferm B V 1412 03...

Reviews: