background image

Ferm

11

8.

Kabel.

Tragen Sie das Gerät niemals am Kabel, und ziehen Sie den Stecker des Geräts nicht am
Kabel aus der Steckdose. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl und scharfen Kanten fern.

9.

Behandeln Sie das Gerät pfleglich.

Das Gerät funktioniert am besten und am sichersten, wenn es sauber gehalten wird.

Beachten Sie die Hinweise zur Wartung und dem Austauschen von Verschleißteilen.
Halten Sie das Werkzeug trocken und frei von Öl und Fett.

10. Trennen vom Netz. 

Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn Sie es nicht benutzen, bevor Sie es reinigen und
wenn Sie Teile hiervon ein- und ausbauen.

11. Verlängerungskabel bei Außenbetrieb.

Verwenden Sie bei Arbeiten im Freien nur Verlängerungskabel, die für diesen Zweck
geeignet und als solche gekennzeichnet sind. Verwenden Sie bei Geräten mit
Erdungsanschluss entsprechende Verlängerungskabel.

12. Bleiben Sie aufmerksam.

Achten Sie darauf, was Sie tun, handeln Sie vernünftig und benutzen Sie das Gerät nicht,
wenn Sie sich nicht auf die Arbeit konzentrieren können.

13. Kontrollieren Sie das Gerät auf Schäden.

Überprüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob alle Sicherheits-
vorrichtungen und beschädigten Teile reibungslos und effizient funktionieren;

Wenn in dieser Bedienungsanleitung nicht anders vermerkt, müssen alle beschädigten
Sicherheitseinrichtungen und Maschinenteile von einem anerkannten Kundendienst-
zentrum repariert oder ersetzt werden. Defekte Schalter müssen von einem Kunden-
dienstzentrum ersetzt werden. Benutzen Sie die Maschine nicht, wenn sie sich nicht ein-
und ausschalten lässt.

Besondere Sicherheitsregeln

Bei der Konstruktion des Batterieladegeräts wurden die Anforderungen an einen sicheren Betrieb
bedacht. Jede Art von Änderung, Anpassung, Umbau oder anderer Nutzung beeinträchtigt möglicher-
weise die Sicherheit des Geräts. Außerdem verliert die Garantie in solchen Fällen ihre Gültigkeit.

Kontrollieren Sie das Folgende:

Stimmt die Anschlussspannung des Batterieladegeräts mit der Netzspannung
überein. Batterieladegeräte mit einer Kennzeichnung für 230 Volt können auch mit
einer Netzspannung von 220 Volt betrieben werden.

Sind die Hauptleitungen und die Steckdosen in einem guten Zustand?

Vermeiden Sie die Verwendung langer Verlängerungskabel mit dem Batterieladegerät. 

Versuchen Sie nicht die Außenhülle der Batterie zu öffnen, andernfalls könnten
gefährliche Stoffe austreten.

Verwenden Sie das Batterieladegerät nicht in einer feuchten Umgebung.

Setzen Sie Batterien und Ladegerät nicht starkem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen aus.

Während des Ladevorgangs kann die Batteriesäure anfangen zu kochen; dies ist nicht
ungewöhnlich. Kommen Sie mit der Säure nicht in Kontakt, da diese ätzend ist. Das
Batterieladegerät muss dann abgeschaltet werden, um Unfällen vorzubeugen und der
Batterie Zeit zum Auskühlen zu geben.

Während des Ladevorgangs kann sogenanntes Knallgas freigesetzt werden. Aus diesem
Grund werden vor dem Laden die Kappen von den Einfüllöffnungen abgeschraubt (dies
gilt nicht für geschlossene Batterien, also Batterieladegeräte ohne Einfüllöffnungen).

D

62

Ferm

Vi erklærer på eget ansvar at dette 

BATTERILADER 5A/12V

er i samsvar med følgende standarder eller standardiserte dokumenter:

EN60335-1, EN60335-2-29, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2

i samsvar med bestemmelsene:

73/23/EEC, 89/336/EEC, 2002/95/EC, 2002/96/EC

fra 01-01-2007

ZWOLLE NL

J.A. Bakker - van Ingen

J. Lodewijk

CEO Ferm BV

Quality Manager Ferm Global

Det er vår policy å stadig forbedre våre produkter, og derfor forbeholder vi oss retten til å
forandre produktspesifikasjonene uten forutgående varsel. 

Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Nederland

CE

ERKLÆRING AV ANSVARSFORHOLD  (N)

N

Summary of Contents for BCM1015

Page 1: ...modifiche S ndringarf rbeh lles FIN Pid t mmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes Art no BCM1015 Batterycharger 5A 12V www ferm com GB D NL F E P I S FIN N D...

Page 2: ...02 Ferm Ferm 71 Explodedview Red Black A B OVERLOAD REVERSE 5A 12VOLT 0 2 4 6 8 13 Fig 1 Fig 2...

Page 3: ...whowtostopitquicklyinanemergency Savethisuser smanualandtheother documentssuppliedwiththisapparatusforfuturereference Contents 1 Data 2 Safety 3 Installation 4 OperatingtheBatterycharger 5 Maintenance...

Page 4: ...lsindamporwetplaces Neverusetoolsnear inflammableliquidsorgasses 3 Preventelectricalshock Keepthepowercordawayfromheat oilandsharpedges Avoidskincontactwithexposed partsofthepowercordorplug 4 Keepchil...

Page 5: ...dcondition Avoidtheuseoflongextensioncablesforthebatterycharger Donottrytoopenthehousingofthebattery becausedangeroussubstancesmaybe released Donotusethebatterychargerwherethereismoisture Donotexposet...

Page 6: ...verestil p g ldendegenbrugsstationer DK 06 Ferm Theapparatusneedstobeswitchedoffcompletelyinthecaseof Malfunctioningordamagetothemainsplugormainscable Smokeorstenchfromscorchedinsulation Alwayswearsaf...

Page 7: ...kalslukkesfuldst ndigforapparatetitilf ldeaf Driftsforstyrrelserellerskaderp netv rketellerhovedkablerne R gellerlugtfraafsvedetisolation Brugaltidsikkerhedsbrilleroggammeltt junderarbejdemedbatteriet...

Page 8: ...ilslutningsstikketigodstand Undg brugaflangeforl ngerkablertilbatteriopladeren Pr vikkeat bnebatterietskabinet dafarligestofferkanslippeud Brugikkebatteriopladeren hvordererfugtigt Ladikkebatteriet og...

Page 9: ...ng Stikkontaktmedjordforbindelse erikken dvendig Betegnerrisikoforpersonligskade tabaflivellerbeskadigelseafv rkt jet hvis anvisningerneibetjeningsvejledningenikkef lges Indikerefareforelektriskst d K...

Page 10: ...ufeineVerletzungs oderLebensgefahroderdasRisikoeiner Besch digungderMaschinebeiNichtbeachtungderAnweisungenindiesem Handbuch HinweisaufGefahrdurchStromschl ge NurzurBenutzunginGeb uden Arbeitsschutzbr...

Page 11: ...rerNutzungbeeintr chtigtm glicher weisedieSicherheitdesGer ts Au erdemverliertdieGarantieinsolchenF llenihreG ltigkeit KontrollierenSiedasFolgende StimmtdieAnschlussspannungdesBatterieladeger tsmitder...

Page 12: ...ndvonderBatteriegetrenntwerden LassenSie dasBatterieladeger tnichtamStromnetz nachdemdieBatterievollst ndiggeladenist DasGer tmussvollst ndigabgeschaltetwerden imFallvon FehlfunktionoderSch denanderSt...

Page 13: ...h undf llenSiebeiBedarf destilliertesWassernach ReinigenSieregelm igdieAnschl sseIhrerBatterie umAblagerungenzuverhindern BringenSieaufdieAnschl sseetwasVaselineauf D 60 Ferm 3 INSTALLERING F rdusette...

Page 14: ...n lader dettegjelderikkelukketebatterier sombetyrbatteriladereutenp fyllingsdeksler Ladningenm foreg p etgodtventilertsted Batteriladerenstopperikkeautomatisketterladning P grunnavdettem densl savog k...

Page 15: ...Imaskin dobbelisolering dutrengerikkejordetst psel Angirfareforpersonskade tapavlivellerskadep verkt yethvisenikkef lger brukerveiledningensinstruksjoner Indikererfareforelektriskst t Kuninnend rsbruk...

Page 16: ...chadeaanhetapparaat inhetgevaldeinstructiesindezehandleidingniet opgevolgdworden Alleenbinnenshuisgebruiken Geeftgevaarvoorelectrischeschokkenaan Draageenveiligheidsbril Kapotteen ofafgedankteelectris...

Page 17: ...icecenter Gebruikhetapparaatnietwanneer hetnietnormaalaan ofuitgezetkanworden Specialeveiligheidsinstructies Bijhetontwerpvandeacculaderisrekeninggehoudenmetdevoorwaardenvooreenveilig gebruik Elkevera...

Page 18: ...ndenineengoedgeventileerderuimte Deacculaderstoptnietautomatischnahetopladenvandeaccu Daarommoetmendeze uitzettenenvervolgensloskoppelenvandeaccu Laatdeacculaderevenminaangesloten ophetlichnetnadatdea...

Page 19: ...gebruiktwordt zaldeaccuervanontladen Daaromdient dezeregelmatigtotmaximumcapaciteitopgeladenteworden Opdezewijzewordteen slechtewerkingervanvoorkomen Wanneerallesisgecontroleerd endeacculadernog steed...

Page 20: ...ingonvalolletaikorkeillel mp tiloille Lataamisenaikanaakkuhapposaattaaalkaakiehua mik eioleep tavallista Varo kuitenkinroiskeita sill akkuhappoonsy vytt v Akkulaturituleekytke poisp lt onnettomuuksien...

Page 21: ...eristetty Ettarvitsemaadoitettuapistoketta Merkitseehenkil vahingon hengenvaarantailaitteenvahingoittumisenriski mik lit m nk sikirjanohjeitaeinoudateta Osoittaashk iskunvaaraa Vainsis k ytt n K yt su...

Page 22: ...squedeblessures dedangerdemortoudedommagesmat rielssi lesinstructionscontenuesdanslepr sentmanuelneseraientpassuivies Indiqueundangerded charges lectriques Uniquementpouruneutilisationint rieure Porte...

Page 23: ...uelepr sentmanueln indique lecontraire Lescommutateursoudisjoncteursendommag sdoivent treremplac s paruncentredeservicereconnu N utilisezjamaislamachines ilestimpossiblede l arr teroudelad marrer Inst...

Page 24: ...entset pourpermettrequelabatterieserefroidisse Lorsdelacharge del hydrog nepeuts chapper C estpourquoiilfautd visserles bouchonsderemplissageavantlacharge nes appliquepasauxbatteriesscell es c d desba...

Page 25: ...batterieet sin cessaire remplissez laavecdel eau distill e Nettoyezr guli rementlesbornesdevotrebatteriepour viterleuroxydation Enduisez lesbornesavecunefaiblequantit devaseline F 48 Ferm Anv ndalltid...

Page 26: ...atteriladdarenm sted rf r st ngasavf rattf rhindraolyckorochf rattl tabatterietsvalna Vidladdningkanskknallgasfrig ras D rf r rp fyllningslockenintefastskruvadef r laddning g llerintef rslutnabatteri...

Page 27: ...klassII Dubbelisolering Dubeh veringenjordadplugg Detfinnsriskf rpersonskador d dsfallellerskadap verktygetom instruktionernaidennahandbokintef ljsordentligt Varnarf relst tar Endastf rinomhusbruk Anv...

Page 28: ...rramientaencaso deincumplimientodelasinstruccionesrecogidasenestemanual Indicaelriesgodedescargael ctrica Uso nicamenteeninteriores Vistagafasdeseguridadentodomomento Losequiposel ctricosoelectr nicos...

Page 29: ...cideconlatensi ndelaalimentaci n el ctrica Loscargadoresdebater asetiquetadoscomode239Vtambi npueden utilizarseensistemasel ctricosde220voltios Queelcableyelenchufedealimentaci nseencuentranenbuenasco...

Page 30: ...terialeriutilizzabile Pertantocisipu avvaleredelleopzioni perilriciclodell imballaggio I 30 Ferm carga Porestaraz nnecesitaserapagadoydesconectadodelabater a Nodejeelcargador debater asconectadoalvolt...

Page 31: ...ca completa pertanto necessariospegnerloescollegarlodallabatteria Nonlasciareilcaricabatteriecollegato allatensionediretedopochelabatteria statacaricatacompletamente L apparecchiodeveesserespentocompl...

Page 32: ...Ilcavoelaspinadialimentazionedevonoessereinbuonecondizioni Evitarel usodiprolunghetroppolungheperilcaricabatterie Noncercarediaprirel alloggiamentodellabatteria perch potrebberovenirerilasciate sosta...

Page 33: ...isolamento Non necessariaunaspinadi messaaterra Indicarischiodilesionipersonali perditadellavitaodanniall utensileincasodi mancataosservanzadelleistruzionicontenutenelmanuale Indicarischiodifolgorazio...

Page 34: ...ariscodeferimentospessoais perdadevidaoudanosnaferramentano casoden ocumprimentodasinstru escontidasnestemanual Apenasparautiliza ointerna Indicaperigodechoqueel ctrico Usar culosdeseguran a Aparelhos...

Page 35: ...ctricaefichaest oembomestado Evitarutilizarextens esel ctricasmuitocompridasparaocarregadordebaterias N otentarabrirorevestimentodabateria poispodemserlibertadassubst ncias perigosas N outilizarocarr...

Page 36: ...rreciclaro materialdeembalagem P 36 Ferm Oaparelhotemdesertotalmentedesligadonocasode Maufuncionamentooudanonafichadainstala oel ctricaounocabo Fumooumaucheirovindodoisolamentoqueimado Utilizarsempre...

Reviews: