background image

fellowes.com

www.fellowes.com

1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095  •  USA  • 630-893-1600 

Australia 

Canada 

Deutschland 

France 

Japan 

Polska 

United Kingdom

Benelux 

China 

España 

Italia 

Koreva 

Singapore 

United States

C-220i/C-220Ci

C-220i/C-220Ci

Declaration of Conformity

Fellowes Manufacturing Company

Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England declares that the product Models C-220i/C-220Ci conforms with the requirements of (RoHS) the Restriction of Hazardous 

Substances Directive (2002/95/EC), the Low VoltageDirective (2006/95/EC) and the Electromagnetic Compatibility Directive (2004/108/EMC) and the following harmonized European Names  (EN 

Standards) and IEC Standards.

Safety:  EN 60950-1:2006  Information Technology Equipment: 

EMC: Standard    EN 55014-1:2006    EN 55014-2:2001    EN 61000-3-2:2006    EN 61000-3-3:2005(A2)

Itasca, Illinois, USA

September 1, 2008   

 

 

 

 

 

 

 

 

James Fellowes

2008 Fellowes, Inc. Part No. 403693

ρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν 

Παρ

ησιμοποιήσετε το προϊόν.

χρη

ν τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική αναφορ

Μην

Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.

Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın.

Před použitím si pročtěte tyto pokyny.

Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.

Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.

tie.

Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.

vassa el az utasításokat!

 Kérjük, hogy használat előtt olvass

ki; tartsa meg referenciaanyagként 

Az utasításokat ne dobja ki; tar

álatra.

való jövőbeni használatra

as instruções antes da utilização.

Leia estas instr

Não as deite fora: conserve-as para consulta futura.

Não as

ç

ç

Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten.

Slääng inte bort, behåll för framtida bruk.

gg

Læs venligst denne vejledning før anvendelse.

æs venligst denne vejledning før anvendelse

Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig henvisning.

g

j

g

g

j

g

Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.

Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.

j

y

j

y

Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk.

Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse.

g

y gj

g

y j

Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.

Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na przyszłość

Перед началом эксплуатации обязательно прочтите 

данную инструкцию.

Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните ее для 

последующего использования.

Please read these instructions before use.

Do not discard: keep for future reference.

Lir

Lire ces instructions avant utilisation.

Ne pa

pas jeter : conserver pour référence ultérieure.

Lea estas in

s instrucciones antes de usarlo.

No las deseche

eche: guárdelas para tenerlas como referencia.

Diese Anleitungen vor

n vor Gebrauch genau durchlesen.

Bitte nicht entsorgen: zur 

zur späteren Bezugnahme aufheben

g

g

Prima dell’uso, si raccomanda di l

a di leggere questo manuale di 

istruzioni. Conservare il manuale per c

per consultarlo secondo le

,

gg q

necessità.

Dese instructies voor gebruik lezen. Niet weggooien, m

ien, maar 

bewaren om later te kunnen raadplegen.

gg

Help Line

7

7

-

1

1

-

3

3

-

0

0

8

-

1

+

 

a

il

a

rt

s

u

A

9

3

3

4

-

5

6

6

-

0

0

8

-

1

+

 

a

d

a

n

a

C

0

1

8

1

-

0

1

8

1

-

0

0

8

-

0

0

 

e

p

o

r

u

E

5

8

1

1

-

4

3

2

-

0

0

8

-

1

+

 

o

ci

x

e

M

9

5

9

0

-

5

5

9

-

0

0

8

-

1

+

 s

e

t

a

t

S

 

d

e

ti

n

U

Fellowes 

0

0

7

9

-

6

3

3

8

-

3

-

1

6

+

 

a

il

a

rt

s

u

A

0

9

0

2

-

3

2

5

-

6

7

-)

0

(-

1

3

+

 x

u

l

e

n

e

B

0

2

3

6

-

5

7

4

-

5

0

9

-

1

+

 

a

d

a

n

a

C

0

7

7

9

4

-

1

3

1

5

-)

0

(-

9

4

+

 

d

n

a

l

h

c

s

t

u

e

D

1

0

-

5

0

-

8

4

7

-

1

9

-

4

3

+

 

a

n

a

p

s

E

0

8

-

6

8

-

6

0

-

0

3

-

1

-)

0

(-

3

3

+

 

e

c

n

a

r

F

1

4

0

0

3

7

-

1

7

0

-

9

3

+

 

a

il

a

tI

1

0

4

2

-

6

9

4

5

-

3

-)

0

(-

1

8

+

 

n

a

p

a

J

4

8

8

2

-

2

6

4

3

-

2

-)

0

(-

2

8

+

 

a

e

r

o

K

1

3

2

1

-

2

2

1

5

3

-)

0

(-

0

6

+

 

a

is

y

a

l

a

M

2

1

-

6

9

-

1

8

4

 )

2

2

8

4

+

 

a

k

s

l

o

P

1

1

8

3

-

1

2

2

6

-

5

6

+

 

e

r

o

p

a

g

n

i

S

6

3

8

6

3

8

-

2

0

3

1

-)

0

(-

4

4

+

 

m

o

d

g

n

i

K

 

d

e

ti

n

U

0

0

6

1

-

3

9

8

-

0

3

6

-

1

+

 s

e

t

a

t

S

 

d

e

ti

n

U

J

F ll

C-220i_C-220Ci_403693_18L_082508.indd   1-2

8/26/08   11:37:35 AM

Reviews: