6
INsTRuccIONEs IMPORTANTEs:
GuARDE EsTAs INsTRuccIONEs
• Lea todas las instrucciones antes de usar este producto.
ADVERTENCIA:
PRECAUCIÓN:
Siempre acate estas instrucciones para
evitar el riesgo de incendios, descargas o lesiones:
Mantenga la unidad alejada de la humedad excesiva para evitar descargas
eléctricas. NO derrame agua en el producto, el cable eléctrico o la toma de
corriente. No coloque los pies o zapatos mojados sobre el producto. Este
producto no se diseñó para usarlo como secador de calzado.
• Para evitar quemaduras, mantenga los materiales combustibles como
muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, prendas de vestir y cortinas a
una distancia de por lo menos 3 pies (0,9 m) del producto.
• No lo cubra con otros materiales, ya que podría causar un
sobrecalentamiento peligroso.
• No lo use en áreas donde guarde o utilice gasolina, pintura u otros
líquidos inflamables. Este producto tiene en su interior piezas calientes o
que generan chispas, y que pueden causar incendios cuando se exponen a
materiales inflamables.
• Este producto se diseñó sólo para calentar los pies. No lo utilice para
calentar niños o mascotas, ni para ningún otro fin que no sea el indicado.
• Para evitar daños internos en el producto, no inserte ni permita que
ingresen objetos foráneos por sus aberturas.
• Para evitar descargas o incendios, no use el producto si el cable o enchufe
están dañados. Para evitar daños, no cubra el cable con alfombras, tapetes
ni ningún otro cobertor similar.
• Este producto está equipado con un enchufe polarizado (una paleta es más
ancha que la otra). Este enchufe encaja en un solo sentido en la toma de
corriente eléctrica. Si no puede insertar completamente el enchufe en la
toma, inviértalo. Si el enchufe no encaja en la toma, comuníquese con un
electricista. NO intente vulnerar la seguridad del enchufe polarizado.
• Para evitar descargas eléctricas, NO LO SUMERJA EN AGUA ni lo use en
baños, zonas de lavandería ni otros lugares similares bajo techo. No use
el producto en áreas en las que pueda caer en una bañera o recipientes
de gua.
• No utilice su calefactor con un tomacorriente múltiple ni un cable
prolongador. Si el tomacorriente múltiple o el cable prolongador se
sobrecalientan podría producirse un incendio.
ADVERTENCIA:
PRECAUCIÓN:
• Mantenga el producto fuera del alcance de niños y mascotas. No deje
de prestarle atención al producto en presencia de niños o mascotas.
• Siempre desenchufe el producto cuando no esté en uso. Siempre
apague el producto antes de conectarlo y desconectarlo de la toma.
• No use el producto como escalerilla o silla.
• Sólo para uso bajo techo.
usO PREVIsTO
• Este producto se diseñó para usarse en un entorno de oficina, no para fines
industriales ni ningún otro tipo de uso comercial.
usO
• Cerciórese de que el interruptor de energía esté apagado, antes de
enchufar la unidad en la toma.
• Inspeccione la unidad en busca de daños antes de usarla por primera
vez y periódicamente en lo sucesivo. Si encontrara algún daño, no use
el producto y comuníquese con Fellowes.
LIMPIEZA/MANTENIMIENTO
• Mantenga la unidad libre de polvo u obstrucciones.
• Siempre desenchufe el producto y deje que se enfríe antes
de limpiarlo.
• NO SUMERJA EL PRODUCTO EN AGUA.
• Límpielo cuidadosamente con un paño suave y húmedo.
• NUNCA use productos abrasivos o inflamables. No use aerosoles ni
limpiadores de aire comprimido para asear la unidad.
• Pase suavemente la punta de una aspiradora sobre el producto para
retirar el polvo o suciedad acumulados.
• Tras la limpieza, cerciórese de que la unidad esté completamente seca
antes de volver a usarla.
NOTAs
• Este producto puede emitir olor la primera vez que lo use o tras un período
prolongado de inactividad. Tal olor es normal y se disipa con el tiempo.
• No abra ni intente reparar la unidad, ya que esto anulará la garantía.
sOLucIÓN DE PROBLEMAs
Si el producto no funciona, siga estas instrucciones:
• Verifique que el disyuntor o el fusible estén funcionando correctamente.
• Cerciórese de que la unidad esté enchufada y que la toma esté funcionando
correctamente.
• El interruptor de energía está en la posición de encendido “ON” pero está
encendida la luz roja.
• Si el calefactor empieza a encenderse y apagarse, inspeccione la unidad y
compruebe que no haya una ventilación obstruida.
• Si los problemas aún persisten o la unidad tiene daños, no la use y
comuníquese con Fellowes.
GARANTíA LIMITADA DE 1 AÑO
Fellowes Inc. garantiza, por un año desde la fecha de compra del consumidor
original, que este apoyapiés con control climático está libre de defectos de
materiales y mano de obra. Si se encuentra alguna pieza con problemas durante
el período de garantía, la única solución que se proporcionará será la reparación
o reemplazo, a discreción y por cuenta de Fellowes, de la pieza en cuestión.
Esta garantía no se aplica en los casos de uso indebido, manejo inapropiado
o reparación no autorizada. POR MEDIO DEL PRESENTE, TODA GARANTÍA
IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE LIMITA AL PERÍODO DE DURACIÓN
CORRESPONDIENTE DE LA GARANTÍA CONFERIDA ANTERIORMENTE. En ningún
caso, Fellowes será responsable de cualquier daño, directo o indirecto, que
pueda atribuírsele a este producto. Esta garantía le confiere derechos legales
específicos. Podría tener otros derechos legales que difieran de lo expuesto en
esta garantía. Es posible que las leyes locales imponga requisitos especiales en
cuanto a la duración, términos y condiciones de la garantía. Para obtener más
detalles o recibir servicio conforme con esta garantía, comuníquese con Fellowes
o con su distribuidor.
A. POWER sWITcH
When the unit is on, the red light next to the power
switch illuminates.
ADDITIONAL FEATuREs
• Automatic Shut-off – Unit shuts off automatically after 8 hours of continuous use. The red light blinks
to indicate auto-off feature activation and removes power from the heater and fan. To reset the
auto-off feature, switch unit off momentarily and then switch on again. In the event of a power
interruption, the internal clock will reset.
• This product has a fail-safe fuse that will permanently disable the product if an unsafe temperature
is detected.
• The product will cut power to the unit if it senses a thermal overload.
B. HEAT sETTINGs
Radiates safe, even heat at low or high settings and fan setting
allows workspace airflow
• LO 125 watts
• HI 250 watts
• No heat in FAN setting
A.
B.
3
ERGONOMIc DEsIGN
• Versatile unit works as a footrest or provides
free-standing climate control.
• Platform offers two height settings: 5” and 6”
and adjustable tilt at 5, 14 or 20 degrees angles.
866204RevC_ClimateControlFootrest_3L_040510.indd 6-3
4/7/10 9:59 AM