31
pt
➤
Fechar a tampa lateral (18) e reapertar o para-
fuso (19).
➤
Recolocar a cobertura de proteção superior e dian-
teira e reapertar os parafusos (4)/(10).
➤
Controlar a folga da base para apoio da peça.
➤
Ligar a máquina e ajustar o caminho da correia.
Instruções de serviço
Ligar:
➤
Destravar a tecla de desligamento de emergên-
cia (12) e abrir. Premir a tecla “
I
” (14).
Desligar:
➤
Abrir a tecla de desligamento de emergência (12).
Premir a tecla “
0
” (14).
Após ser desligada, a máquina ainda funciona por
inércia durante aprox. 50 seg.
Tecla de desligamento de emergência:
➤
Em situações perigosas, deverá premir a botão de
paragem de emergência para desligar a máquina.
Proteção contra sobrecarga.
A máquina será desligada se for operada durante muito
tempo, com alta carga contínua. A máquina estará pronta
para funcionar novamente após um período de arrefeci-
mento de aprox. 15 minutos.
Lixamento de contacto (Figuras 3+4).
➤
Assegure-se de que o parafuso estrelado (9) esteja
bem apertado.
➤
Assegure-se de que a cobertura de proteção (2)
esteja fixa com o parafuso estrelado (4) e que a
tampa lateral (18) esteja fechada.
➤
Controlar a folga da base para apoio da peça.
➤
Controlar a posição da base de apoio para lixamento
recto (16). Os parafusos (3) devem se encontrar na
posição inferior.
➤
Controlar se a proteção contra faúlhas (7) está cor-
rectamente ajustada e fixa.
➤
Ligar a máquina e controlar o caminho da correia.
➤
Colocar a peça a ser trabalhada firmemente sobre a
base para apoio da peça.
➤
Conduzir a peça a ser trabalhada com ambas as mãos
ou fixá-la num dispositivo apropriado.
Lixamento plano (Figura 5).
➤
Soltar os parafusos estrelados (4) e remover a
cobertura de proteção superior (2).
➤
Assegure-se de que a folga esteja correctamente
ajustada. (Figura 2)
➤
Ligar a máquina e controlar o caminho da correia.
➤
Conduzir a peça a ser trabalhada com ambas as mãos
e retirá-la por cima após o processo de trabalho.
Dispositivo de aspiração
A máquina pode ser conectada através dos bocais (20) a
um suporte com dispositivo de aspiração.
Manutenção e serviço pós-venda.
Uma reparação só deve ser executada por um téc-
nico especializado e de acordo com as diretivas
vigentes.
Para a reparação, recomendamos o serviço pós-venda
FEIN, as oficinas contratuais FEIN e as representações
FEIN.
A atual lista de peças sobressalentes desta ferramenta
elétrica se encontra na internet em www.fein.com.
Executar regularmente os seguintes trabalhos de manu-
tenção:
Soprar com ar comprimido as aberturas de refrige-
ração (13) na caixa do motor e os locais marcados
(veja placa indicadora (21)).
Lubrificar diáriamente os locais marcados da
máquina com óleo para máquinas (veja placa indi-
cadora (21)).
➤
Cada vez que substituir a correia abrasiva, deverá
verificar se a roda de acionamento ou a roda de con-
tacto apresentam desgaste e danos. Peças danificadas
devem ser substituídas!
Garantia de evicção e garantia.
A garantia de evicção para este produto é válida con-
forme as regras legais no país onde é colocado em funci-
onamento.
Além disso a FEIN oferece uma garantia conforme a
declaração de garantia de fabricante FEIN. Detalhes a este
respeito podem ser adquiridos no seu revendedor espe-
cializado, no representante da FEIN no seu país ou no
serviço pós-venda da FEIN.
Declaração de conformidade.
A firma GRIT declara em responsabilidade exclusiva, que
este produto corresponde às respectivas especificações
indicadas na última página destas instruções de serviço.
Idioma original inglês/alemão
Proteção do meio ambiente, eliminação.
Máquinas estacionárias devem, de acordo com o direito
nacional, ser enviadas a uma recuperação ecológica.
Summary of Contents for GRIT GI100
Page 3: ...3 1 2 6 5 4 4 17 16 15 18 19 20 3 9 10 11 13 14 12 7 8 21...
Page 4: ...4 max 2 mm max 2 mm 8 1 2 3 4 5 9 5 3...
Page 33: ...33 el BGV A2 BGR 500 OFF 50...
Page 69: ...69 ru BGV A2 BGR 500 50...
Page 76: ...76 GI100...
Page 77: ...77 GI100 EF...
Page 78: ...78 GI1002V...