45
RU
Для Вашей безопасности.
Не применяйте настоящий электроинструмент,
предварительно не изучив основательно и
полностью не усвоив это руководство по
эксплуатации, а также приложенные «Общие
указания по технике безопасности» (номер
публикации 3 41 30 054 06 1). Сохраняйте названные
документы для дальнейшего использования и
приложите их к электроинструменту при его передаче
другому лицу или при его продаже.
Учитывайте также соответствующие национальные
правила по охране труда.
Специальные указания по технике безопасности.
Применяйте средства защиты органов слуха при работе с
ударными дрелями.
Воздействие шума может привести
к потере слуха.
Пользуйтесь поставляемыми с электроинструментом
дополнительными рукоятками.
Потеря контроля над
электроинструментом может привести к травмам.
Закрепляйте обрабатываемую деталь.
Закрепленная в
зажимном устройстве деталь удерживается надежнее,
чем в Вашей руке.
Не обрабатывайте материалы с содержанием асбеста.
Асбест является возбудителем рака.
Крепко держите электроинструмент в руках.
Кратковременно могут возникнуть высокие моменты
реакции.
Запрещается закреплять на электроинструменте таблички
и обозначения с помощью винтов и заклепок.
Поврежденная изоляция не защищает от поражения
электрическим током. Применять приклеиваемые
таблички.
Не применяйте принадлежности, которые не были
специально сконструированы изготовителем
электроинструмента, или, на применение которых нет
разрешения изготовителя.
Безопасная эксплуатация не
обеспечивается только тем, что принадлежности
подходят к Вашему электроинструменту.
Регулярно очищайте вентиляционные отверстия
электроинструмента неметаллическим инструментом.
Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус.
Чрезмерное скоплении металлической пыли может
стать причиной поражения электрическим током.
Следите за скрытой электрической проводкой,
газопроводом и водопроводом.
До начала работы
проверить рабочий участок, например,
металлоискателем.
Перед включением инструмента проверьте шнур
присоединения сети и вилку на повреждения.
Назначение электроинструмента:
Ручные профессиональные машины для работы в
закрытых помещениях, для сверления отверстий в
металле, древесине, пластмассах и керамике с
применением допущенных фирмой FEIN рабочих
инструментов и принадлежностей;
– Дрели с реверсом направления вращения:
дополнительно для нарезания резьбы.
– Ударные дрели с реверсом направления вращения:
дополнительно также для ударного сверления
отверстий в кирпичах, бетоне и каменной породе и
для нарезания резьбы.
Указания по пользованию.
Удаляйте смазку с конуса шпинделя и из внутреннего
конуса сверлильного патрона перед его установкой.
Переключайте редуктор и направление вращения
только при остановленном моторе.
При стационарном применении в стойке
сверлильного станка снимайте электроинструмент
каждые 50 рабочих часов со стойки в прогретом и
выключенном состоянии и поворачивайте его на 180°
для достижения равномерной.
Техобслуживание и сервисная служба.
Регулярно продувайте снаружи через
вентиляционные отверстия внутреннюю
полость электроинструмента сухим
сжатым воздухом.
Поврежденный кабель питания электроинструмента
должен быть заменен специально изготовленным
кабелем, который можно получить через сервисную
службу FEIN.
При необходимости Вы можете самостоятельно заменить
следующие части:
Сверлильный патрон, рабочие
инструменты
Обязательная гарантия и дополнительная
гарантия изготовителя.
Обязательная гарантия на изделие предоставляется в
соответствии с законоположениями в стране
пользователя. Сверх этого, FEIN предоставляет
дополнительную гарантию в соответствии с
гарантийным обязательством изготовителя FEIN.
Комплект поставки Вашего электроинструмента
может содержать только часть описанных или
изображенных в настоящем руководстве по
эксплуатации принадлежностей.
Декларация соответствия.
С исключительной ответственностью фирма FEIN
заявляет, что настоящее изделие соответствует
нормативным документам, приведенным на
последней странице настоящего руководства по
эксплуатации.
Охрана окружающей среды, утилизация.
Упаковку, пришедшие в негодность
электроинструменты и принадлежности следует
собирать для экологически чистой.
3 41 01 087 06 0.book Seite 45 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09
Summary of Contents for ASy 630
Page 3: ...3 6 7 11 9 10 9 8 11 DSeu 638 DSceu 638 5 4...
Page 4: ...4 2 DSeu 638 DSceu 638 DSeu 638 DSceu 638 1 1 3 2 3...
Page 5: ...5 1 2 3 DSceu 638...
Page 6: ...6 M 8 DSceu 638 ASzxeu 636 1 ASy 630 ASye 636 ASke 636 ASkeu 636 DSkeu 636 DSke 636 DSeu 638...
Page 9: ...9 DSeu 638 DSceu 638 DSke 636 DSkeu 636 DSeu 638 DSceu 638...
Page 27: ...27 EL 3 41 30 054 06 1 FEIN 50 180 1 Service Service FEIN FEIN FEIN H FEIN...
Page 45: ...45 RU 3 41 30 054 06 1 FEIN 50 180 FEIN FEIN FEIN FEIN...