background image

54

es

Reparación y servicio técnico.

Piezas sustituibles.

Si fuese preciso, puede sustituir Ud. mismo 
las piezas siguientes:

Útiles, batería

Servicio técnico.

Únicamente deje realizar 
los trabajos de manteni-

miento por un profesional. 

Las líneas y com-

ponentes mal montados pueden suponer un 
grave peligro. Deje efectuar el servicio reque-
rido por un servicio técnico FEIN.
La lista de piezas de refacción actual para esta 
herramienta eléctrica la encuentra en internet 
bajo www.fein.com.

Limpieza.

Desmonte la batería antes 
de realizar trabajos de 

mantenimiento y limpieza. 

Esta medida de 

seguridad preventiva evita los accidentes que 
pudieran presentarse en caso de una puesta 
en marcha involuntaria.

Al trabajar en ambientes 
cargados con polvo conduc-

tor de corriente, p. ej., en lugares que proce-
sen metales, este polvo puede llegar a 
depositarse en el interior de la herramienta 
eléctrica. Por ello, sople con regularidad 
desde afuera aire comprimido seco por las 
rejillas de refrigeración para limpiar el inte-
rior de la herramienta eléctrica; utilice siem-
pre unos lentes de protección.

No intente limpiar las rejillas 
de refrigeración de la herra-

mienta eléctrica con objetos metálicos en 
punta, emplee para ello objetos que no sean 
de metal.

No aplique agentes de lim-
pieza ni disolventes que 

pudieran atacar a las piezas de plástico. 

Algunos de estos agentes son: gasolina, tetra-
cloruro de carbono, disolventes cloratados, 
amoniaco y detergentes domésticos que con-
tengan amoniaco.

Garantía.

La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el país de 
adquisición. Adicionalmente, FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo con la declaración 
de garantía del fabricante FEIN.
El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en 
su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.

Protección del medio ambiente, eliminación.

Los embalajes, y las herramientas eléctricas y accesorios inservibles deberán entregarse a los 
puntos de recogida correspondientes para que puedan ser sometidos a un reciclaje ecológico.
Informaciones adicionales al respecto las obtiene en su comercio especializado habitual.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ATENCIÓN

ATENCIÓN

OBJ_BUCH-0000000113-001.book  Page 54  Wednesday, April 17, 2013  10:01 AM

Summary of Contents for ABS14C

Page 1: ...ard East Mississauga Ontario L4Z 2E5 Telephone 905 8901390 Toll Free 1 800 265 2581 FEIN Canadian Power Tool Company 2810 De Miniac St Laurent Quebec H4S 1K9 Telephone 514 331 7390 Toll Free 1 800 789 8181 www fein com Headquarter C E FEIN GmbH Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com ABS14 7 113 18 61 ABS14C 7 113 18 62 ASB14 7 104 05 61 ASB14C 7 104 05 62 ABS18 7 113 19 6...

Page 2: ...2 Instruction Manual Mode d emploi Instrucciones de uso en 3 fr 20 es 38 OBJ_BUCH 0000000113 001 book Page 2 Wednesday April 17 2013 10 01 AM ...

Page 3: ... Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radia tors ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earth...

Page 4: ...r these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for mis alignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condi tion that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools shar...

Page 5: ...ols The blower of the motor draws dust into the housing An excessive accumulation of metallic dust can cause an electrical hazard Do not direct the power tool against yourself other persons or animals Danger of injury from sharp or hot application tools Use and handling of the battery battery pack To avoid hazardous situations such as burns fire explosion skin injuries and other inju ries when han...

Page 6: ... continuous sunlight or high ambient temperatures To prevent this Avoid overheating the material being sanded and the power tool Empty the dust collector container in time Observe the material manufacturer s working instructions Observe the relevant regulations in your country for the materials being worked Hand arm vibrations While working with this power tool hand arm vibrations occur These can ...

Page 7: ...ak in decibels 3 3 3 3 3 3 3 3 Vibrations Mean vibrational value for drilling in metal m s2 ft s2 0 5 1 66 0 5 1 66 0 5 1 66 0 5 1 66 0 6 2 0 0 6 2 0 0 6 2 0 0 6 2 0 Measuring uncertainty K in m s2 ft s2 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 8 6 0 1 8 6 0 1 8 6 0 1 8 6 0 Mean vibrational value for impact drilling in concrete m s2 ft s2 10 5 35 0 10 5 35 0 12 1 40 3 12 1 40 3 Measuring uncertainty K in...

Page 8: ...rve the instructions in the text or graphic opposite Before commencing this working step remove the battery from the power tool Otherwise there may be danger of injury caused by unin tentional starting of the power tool Use eye protection during operation Use ear protection during operation Use protective gloves during operation Do not charge damaged batteries Keep the battery away from fire Prote...

Page 9: ...onal Explanation n0 rpm min min 1 r min No load speed with fully charged battery P W Electrical power Angle width U V Electric voltage f Hz Frequency I A Electric current intensity m kg lbs Mass l ft in Length width height depth diameter or thread Ø ft in Diameter of a round part m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 Basic and derived units of measurement from the international system of units SI OBJ...

Page 10: ...ting of the power tool All accessories described or shown in this instruction manual will not be included with your power tool WARNING Gripping surface Tool holder Drill chuck Torque setting Gear selector Battery LED indication on battery Rotational direction switch Operating mode selector switch Battery Unlocking button On Off switch Light Fig 1 OBJ_BUCH 0000000113 001 book Page 10 Wednesday Apri...

Page 11: ... 32 55 Nm 35 60 Nm 32 55 Nm Drilling capacity in steel 1 2 in 13 mm 1 2 in 13 mm 1 2 in 13 mm 1 2 in 13 mm Drilling capacity in wood 1 3 8 in 35 mm 1 3 8 in 35 mm 2 in 50 mm 2 in 50 mm Drilling diameter stone 1 2 in 13 mm 9 16 in 14 mm Chuck clamping range 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 16 1 2 in 1 5 13 mm Screw diameter 5 16 in 8 mm 5 16 in 8 mm 5 16 in 8 mm 5...

Page 12: ... first time Release the battery by pressing the battery unlocking button and pull the battery out of the handle Do not exert any force when doing this Connect the battery charger to a socket out let slide the battery onto the battery charger and charge the battery After the charging process is over insert the battery into the power tool and pull the plug of the battery charger out of the socket ou...

Page 13: ...fety measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the power tool Mounting application tools figure 3 Open the keyless drill chuck Afterwards insert the desired application tool Tighten the keyless drill chuck WARNING 1 2 3 Fig 3 OBJ_BUCH 0000000113 001 book Page 13 Wednesday April 17 2013 10 01 AM ...

Page 14: ... destroy it For each job use only the FEIN application tool released and intended for the respective application Setting the torque figure 4 The factory setting is for the small to mid size screw range The tightening torque also depends on the force with which the power tool is pressed against the screw Low torque Small screws High torque Large screws Determine the torque setting with which the sc...

Page 15: ... operating mode selector switch to the stop Otherwise the machine can become damaged ASB 14 18 figure 6 Set the desired operating mode For drilling set the operating mode selec tor switch to the drilling symbol For screwdriving set the operating mode selector switch to the screwdriving symbol For hammer drilling set the operating mode selector switch to the hammer drilling symbol ABS 14 18 figure ...

Page 16: ... lose control over the power tool In case of overload the machine switches off Switching on Press the On Off switch The speed increases the more you press the On Off switch Switching off To switch off the power tool release the On Off switch Illumination figure 10 Never look or stare into the light of the power tool s lamp from a short distance Never point the light of the lamp into the eyes of ot...

Page 17: ...he battery charge condition is only indicated when the power tool motor is stopped The electronics automatically switch off the motor prior to the battery being deep dis charged LED indi cator Meaning Activity 1 4 green LED Percentage of charge condition Operation Continu ous red light Battery is almost empty Charge battery Red flash ing light Battery is not ready for opera tion Bring the battery ...

Page 18: ...with dry oil free compressed air always wear eye protection when doing this Do not attempt to clean clogged or dirty ventilation openings of the power tool with pointed metal objects use nonmetal tools or objects if necessary Do not use cleaning agents and solvents that can cause damage to plastic parts These include Gas oline carbon tetrachloride chloric solvents ammonia and domestic cleaning age...

Page 19: ...19 en Provided accessories figure 12 Fig 12 Battery charger Battery Battery OBJ_BUCH 0000000113 001 book Page 19 Wednesday April 17 2013 10 01 AM ...

Page 20: ...as faire fonctionner les outils élec trique en atmosphère explosive par exemple en présence de liquides inflam mables de gaz ou de poussières Les outils électroportatifs produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées c Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l...

Page 21: ...cteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières 4 Utilisation et entretien de l outil a Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapté à votre application L outil adap té réalisera mieux le travail et de maniè re plus sûre au régime pour lequel il a été construit b Ne pas utiliser l outil si l interrupteur ne permet pas de passer de l état de mar che à arrêt et vice versa Tout outil...

Page 22: ...provoquer un choc électrique sur l opérateur Faites attention aux câbles électriques conduites de gaz et d eau éventuellement cachés Avant de commencer le travail contrôlez la zone de travail à l aide d un détecteur de métaux par exemple Porter un équipement de protection indivi duelle En fonction de l application utiliser un écran facial des lunettes de sécurité ou des verres de sécurité Le cas é...

Page 23: ...e l outil électrique Ne retirez l accumulateur que lorsque l outil électrique est à l arrêt Maintenez les accumulateurs hors de la por tée des enfants Tenez toujours l accumulateur propre et pro tégez le de l humidité et de l eau Nettoyez les raccords encrassés de l accumulateur et de l outil électrique a l aide d un chiffon sec et propre N utilisez que des accumulateurs intacts d origine FEIN con...

Page 24: ...rées lors du travail avec cet outil électrique Celles ci peuvent entraîner des effets néfastes sur la santé La valeur réelle des vibrations lors de l utili sation de l outil électrique peut dévier des valeurs indiquées en fonction de l utilisation de l outil électrique Pour protéger l opéra teur des mesures de sécurité doivent être déterminées sur la base de la sollicitation vibratoire estimée pen...

Page 25: ...tude KpCpeak en décibel 3 3 3 3 3 3 3 3 Vibration Valeur de vibration moyenne pour le perçage dans le métal m s2 ft s2 0 5 1 66 0 5 1 66 0 5 1 66 0 5 1 66 0 6 2 0 0 6 2 0 0 6 2 0 0 6 2 0 Incertitude K en m s2 ft s2 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 8 6 0 1 8 6 0 1 8 6 0 1 8 6 0 Valeur de vibration moyenne pour le perçage à percussion dans le béton m s2 ft s2 10 5 35 0 10 5 35 0 12 1 40 3 12 1 40 3...

Page 26: ...entation graphi que ci contre Avant d effectuer ce travail retirer l accumulateur de l outil électrique Sinon il y a des risques de blessures dues à un démarrage non intention né de l outil Lors des travaux porter une protection oculaire Lors des travaux porter une protection acoustique Lors des travaux utiliser un protège main Ne pas charger des accus endommagés Ne pas exposer ou jeter l accumula...

Page 27: ...se à vide pour accumulateur complètement chargé P W Unité de mesure pour la puissance électrique Unité de mesure pour la largeur d angle U V Unité de mesure pour la tension électrique f Hz Unité de mesure pour la fréquence I A Unité de mesure pour l intensité du courant électri que m kg lbs Unité de mesure pour la masse l ft in Unité de mesure pour longueur largeur hauteur profondeur diamètre ou f...

Page 28: ...til électrique Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d utili sation soit fournie avec l outil électrique AVERTISSEMENT Surface de prise Porte outil Mandrin de perçage Réglage du couple Commutateur de vitesse Accu Affichage LED de l accu Commutateur du sens de rotation Sélecteur de mode Accu Touche de déverrouillage Interrupteur Marche Arrêt Lampe ...

Page 29: ...0 Nm 32 55 Nm 35 60 Nm 32 55 Nm Diamètre de perçage acier 1 2 in 13 mm 1 2 in 13 mm 1 2 in 13 mm 1 2 in 13 mm Diamètre de perçage bois 1 3 8 in 35 mm 1 3 8 in 35 mm 2 in 50 mm 2 in 50 mm Diamètre de perçage pierre 1 2 in 13 mm 9 16 in 14 mm Plage de serrage du mandrin 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 16 1 2 in 1 5 13 mm Diamètre vis 5 16 in 8 mm 5 16 in 8 mm 5 16...

Page 30: ...char gez l accumulateur complètement Déverrouillez l accumulateur en appuyant sur la touche de déverrouillage et retirez le de la poignée Ne forcez pas Branchez le chargeur sur la prise de courant enfoncez l accumulateur sur le chargeur et chargez l accumulateur Une fois le processus de charge terminé montez l accumulateur sur l outil électrique et retirez la fiche du chargeur de la prise de coura...

Page 31: ...ive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l outil électrique Montage de l outil de travail figure 3 Ouvrez le mandrin de perçage à serrage rapide Montez ensuite l outil de travail souhaité Serrez le mandrin de perçage à serrage rapide manuellement AVERTISSEMENT 1 2 3 Fig 3 OBJ_BUCH 0000000113 001 book Page 31 Wednesday April 17 2013 10 01 AM ...

Page 32: ...que et de le détruire N utiliser que des outils de travail FEIN conçus et autorisés pour l utilisation correspondante Réglage du couple figure 4 Le réglage par défaut correspond à la plage pour petites et moyennes vis Le couple de serrage dépend aussi de la force avec laquelle l outil électrique est pressé contre la vis petit couple petites vis couple important vis de taille importante En effectua...

Page 33: ...agé Poussez le commutateur du mode de service toujours jusqu à la butée L outil électroporta tif risquerait d être endommagé ASB 14 18 figure 6 Réglez le mode souhaité Pour percer positionnez le commutateur du mode de service sur le symbole Perçage Pour visser positionnez le commutateur du mode de service sur le symbole Vissage Pour percer à percussion positionnez le commutateur du mode de service...

Page 34: ... contrôle de l outil électri que En cas de surcharge l outil électroportatif s arrête Mise en fonctionnement Appuyez sur l interrupteur Marche Arrêt La vitesse de rotation augmente avec la pression exercée sur l interrupteur Marche Arrêt Arrêt Pour arrêter l appareil relâchez l interrupteur Marche Arrêt Eclairage figure 10 Ne regardez jamais de très près directement dans la lumière de la lampe de ...

Page 35: ... l accumulateur n est indiqué que lorsque le moteur de l outil électroportatif est à l arrêt L électronique stoppe automatiquement le moteur pour éviter toute décharge avancée de l accumulateur Affichage LED Explication Action 1 4 LED vertes Etat de charge en pourcentage Machine prête à l emploi Voyant rouge perma nent L accumula teur est presque vide Charger l accu mulateur Voyant rouge cli gnota...

Page 36: ...es ouïes de ventilation utilisez toujours une protec tion oculaire N essayez pas de nettoyer les orifices de ventilation à l aide d objets métalliques pointus utilisez des outils non métalliques N utilisez pas de détergents ou de solvants qui peuvent endommager les parties en matière plastique Par exemple l essence le tétrachlorure de carbone solvants chlorés l ammoniaque et produits de nettoyage ...

Page 37: ...37 fr Accessoires fournis figure 12 Fig 12 Chargeur d accus Accu Accu OBJ_BUCH 0000000113 001 book Page 37 Wednesday April 17 2013 10 01 AM ...

Page 38: ...áreas de tra bajo pueden provocar accidentes b No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren combustibles líqui dos gases o material en polvo Las herramientas eléctricas producen chis pas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores c Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramien...

Page 39: ...har con las piezas en movi miento g Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese de que éstos estén apropiadamente conectados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos deriva dos del polvo 4 Trato y uso cuidadoso de herramientas eléctricas a No sobrecargue el aparato Use la herra mienta prevista para el trabajo a...

Page 40: ...n a los conductores eléctricos y a las tuberías de agua y gas ocultas Antes de comenzar a trabajar explore la zona de tra bajo p ej con un detector de metales Utilice un equipo de protección personal Dependiendo del trabajo a realizar use una careta una protección para los ojos o unas gafas de protección Si procede emplee una mascarilla antipolvo protectores auditivos guantes de protección o un ma...

Page 41: ...Mantenga limpio el acumulador y protéjalo de la humedad y del agua Si los contactos del acumulador y de la herramienta eléctrica están sucios límpielos con un paño seco y lim pio Solamente use los acumuladores originales FEIN previstos para su herramienta eléctrica Si se utilizan o recargan acumuladores inco rrectos dañados reparados recuperados imitaciones o de otra marca existe el riesgo de ince...

Page 42: ...cado según el modo en que sea utilizada la herramienta Con el fin de proteger al usuario es necesario fijar medidas de seguridad en base a una estima ción de la exposición resultante bajo las con diciones de uso actuales El nivel de vibraciones indicado en estas ins trucciones ha sido determinado según el pro cedimiento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de com paraci...

Page 43: ...eguridad KpCpeak en decibe lios 3 3 3 3 3 3 3 3 Vibración promedio de vibraciones al taladrar metal m s2 ft s2 0 5 1 66 0 5 1 66 0 5 1 66 0 5 1 66 0 6 2 0 0 6 2 0 0 6 2 0 0 6 2 0 Inseguridad K en m s2 ft s2 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 8 6 0 1 8 6 0 1 8 6 0 1 8 6 0 promedio de vibraciones al taladrar concreto m s2 ft s2 10 5 35 0 10 5 35 0 12 1 40 3 12 1 40 3 Inseguridad K en m s2 ft s2 1 5 4...

Page 44: ...tuar el trabajo descrito retire primero el acumulador de la herramienta eléctrica De lo contrario podría accidentarse al ponerse en marcha fortuitamente la herramienta eléctrica Al trabajar protegerse los ojos Al trabajar utilizar un protector acústico Al trabajar utilizar una protección para las manos No cargue baterías defectuosas No exponga el acumulador al fuego Proteja el acumulador del calor...

Page 45: ... W Unidad de medida de la potencia Unidad de medida del ángulo U V Unidad de medida de la tensión eléctrica f Hz Unidad de medida de la frecuencia I A Unidad de medida de la intensidad m kg lbs Unidad de medida de la masa l ft in Unidad de medida para la longitud ancho altura profundidad diámetro o roscas Ø ft in Diámetro de una pieza redonda m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 Unidades básicas y u...

Page 46: ...trado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio ADVERTENCIA Área de agarre Portaútiles Portabrocas Ajuste del par de giro Selector de velocidad Batería Indicador del estado de carga de la batería Selector de sentido de giro Modo de funcionamiento Selector Botón de extracción de batería Switch Lámpara Fig...

Page 47: ...m 35 60 Nm 32 55 Nm 35 60 Nm 32 55 Nm Diámetro de taladro en acero 1 2 in 13 mm 1 2 in 13 mm 1 2 in 13 mm 1 2 in 13 mm Diámetro de taladro en madera 1 3 8 in 35 mm 1 3 8 in 35 mm 2 in 50 mm 2 in 50 mm Diámetro de taladro en piedra 1 2 in 13 mm 9 16 in 14 mm Capacidad del broquero 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 16 1 2 in 1 5 13 mm Diámetro del tornillo 5 16 in 8...

Page 48: ... cargue completamente la batería Libere la batería presionando el botón de extracción y sáquela hacia delante de la aga rradera No proceda con brusquedad Conecte el cargador al enchufe inserte en éste la batería y cargue la batería Una vez finalizado el proceso de carga monte la batería en la herramienta eléctrica y saque la clavija del cargador del enchufe Una batería nueva alcanza su plena poten...

Page 49: ...vita los accidentes que pudieran presen tarse en caso de una puesta en marcha involuntaria Montaje del útil Figura 3 Abra el broquero de sujeción rápida A continuación monte el útil deseado Apriete a mano el broquero de sujeción rápida ADVERTENCIA 1 2 3 Fig 3 OBJ_BUCH 0000000113 001 book Page 49 Wednesday April 17 2013 10 01 AM ...

Page 50: ...herramienta eléctrica Solamente use los útiles que FEIN haya previsto y autorizado para el trabajo que vaya a realizar Ajuste del torque Figura 4 El ajuste de fábrica corresponde a la etapa para tornillos pequeños a medianos El par de apriete obtenido depende además de la fuerza con la que es presionada la herra mienta eléctrica contra el tornillo Torque pequeño tornillos pequeños Torque grande to...

Page 51: ...ctor del modo de operación De lo contrario podría dañarse la herramienta eléctrica ASB 14 18 Figura 6 Ajuste el modo de operación deseado Para Taladrar haga coincidir el selector del modo de operación con el símbolo Tala drar Para Atornillar haga coincidir el selector del modo de operación con el símbolo Ator nillar Para Taladrar con percusión haga coincidir el selector del modo de operación con e...

Page 52: ... contrario podría perder el control sobre la herramienta eléctrica En caso de sobrecarga se desconecta la herra mienta eléctrica Conexión Accione el switch Las revoluciones van aumentando en la misma medida en que se va presionando el switch Desconexión Para la desconexión soltar el switch Iluminación Figura 10 Jamás mire a poca distan cia hacia la luz de la lámpa ra de la herramienta eléctrica Nu...

Page 53: ...estando dete nido el motor de la herramienta eléctrica Antes de que el acumulador llegue a descar garse excesivamente el sistema electrónico desconecta el motor de forma automática Indicador LED Significado Acción 1 4 LED verdes Nivel por centual de carga Operación Luz roja perma nente Acumula dor casi vacío Cargar acumulador Luz roja intermi tente El acumu lador no está listo para fun cionar Proc...

Page 54: ... lentes de protección No intente limpiar las rejillas de refrigeración de la herra mienta eléctrica con objetos metálicos en punta emplee para ello objetos que no sean de metal No aplique agentes de lim pieza ni disolventes que pudieran atacar a las piezas de plástico Algunos de estos agentes son gasolina tetra cloruro de carbono disolventes cloratados amoniaco y detergentes domésticos que con ten...

Page 55: ...55 es Accesorios incluidos en el suministro Figura 12 Fig 12 Cargador de acumuladores Batería Batería OBJ_BUCH 0000000113 001 book Page 55 Wednesday April 17 2013 10 01 AM ...

Reviews: