background image

46

pt

Manuseio com o acumulador.

Armazenar, operar e carregar o acumulador somente 
com os carregadores FEIN, na faixa de temperatura 
operacional de 5 °C – 45 °C (41 °F – 113 °F). A tempe-
ratura do acumulador deve estar na faixa de tempera-
tura operacional do acumulador desde o início do 
processo de carregamento.

O verdadeiro porcentual do estado de carga do acumu-
lador só é indicado quando o motor da ferramenta elé-
trica está parado.
Se houver uma descarga total do acumulador, a eletró-
nica pára automaticamente o motor.

Manutenção e serviço pós-venda.

No caso de aplicações extremas, é possível 
que durante o processamento de metais se 
deposite pó condutivo no interior da ferra-

menta elétrica. Soprar frequentemente o interior da 
ferramenta elétrica, pelas aberturas de ventilação, com 
ar comprimido seco e livre de óleo.
Produtos que entraram em contacto com asbesto não 
devem ser enviados para reparo. Produtos contamina-
dos com asbesto devem ser descartados de acordo com 
as regulamentações locais para o descarte de resíduos 
que contém asbesto.
Substitua o adesivo e as indicações de alerta na ferra-
menta elétrica, se estas estiverem velhas e desgastadas.
A atual lista de peças sobressalentes desta ferramenta 
elétrica se encontra na internet em www.fein.com.

As seguintes peças podem ser substituídas pelo utente: 

 

Mandril de brocas, punho adicional, ferramentas de tra-
balho, acumulador

Garantia legal e garantia.

A garantia legal para este produto é válida conforme as 
regras legais no país onde é colocado em funciona-
mento. Além disso, a FEIN oferece uma garantia con-
forme a declaração de garantia do fabricante FEIN.
É possível que o volume de fornecimento da sua ferra-
menta elétrica só contenha uma parte dos acessórios 
descritos ou ilustrados nesta instrução de serviço.

Declaração de conformidade.

Declaração CE

 aplica-se apenas a países da União 

Europeia e da EFTA (Associação Europeia de Comércio 
Livre) e apenas para produtos destinados ao mercado 
da UE ou EFTA. Após o lançamento do produto no 
mercado da UE, a marca UKCA perde sua validade.

Declaração UKCA

 aplica-se apenas ao mercado do 

Reino Unido (Inglaterra, País de Gales e Escócia) e ape-
nas aos produtos destinados ao mercado do Reino 
Unido. Assim que o produto for lançado no mercado 
do Reino Unido, a marca CE perderá a validade.
A firma FEIN declara, em responsabilidade exclusiva, 
que este produto corresponde às respectivas especifica-
ções indicadas na última página desta instrução de ser-
viço.
Documentação técnica em: C. & E. Fein GmbH, 
D-73529 Schwäbisch Gmünd

Proteção do meio ambiente, eliminação.

Embalagens, ferramentas elétricas a serem deitadas fora 
e acessórios velhos devem ser encaminhados a uma 
reciclagem ecológica.
Os acumuladores só devem ser eliminados correta-
mente se estiverem completamente descarregados.
No caso de acumuladores que não estiverem completa-
mente descarregados, os contactos deverão ser isola-
dos preventivamente com fitas adesivas de modo que 
não ocorram curto-circuitos.

Indicação 
LED

Significado

Ação

1 – 4  LEDs 
verdes

Estado de 
carga porcen-
tual

Funcionamento

Luz contí-
nua verme-
lha

O acumula-
dor está quase 
vazio

Carregar o acumula-
dor

Luz verme-
lha intermi-
tente

O acumula-
dor não está 
pronto para 
funcionar

O acumulador deve 
estar na sua faixa de 
temperatura operacio-
nal antes de ser carre-
gado

Summary of Contents for ABOP10

Page 1: ...ABOP6 7 105 ABOP10 7 105 ABOP13 2 7 105 AWBP10 7 105 ...

Page 2: ...d3 mm 43 43 43 LpA dB 75 75 75 75 KpA dB 3 3 3 3 LwA dB 86 86 86 86 KwA dB 3 3 3 3 LpCpeak dB 91 89 91 89 KpCpeak dB 3 3 3 3 a h D m s2 2 7 1 8 2 5 1 8 Ka m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 Ta C 10 40 10 40 10 40 10 40 B18A B18A Lithium Ion Lithium Ion U V 18 18 kg 0 45 0 70 ALG 30 ALG 50 ALG 80 ALG 30 ALG 50 ALG 80 Fe Al 3 de 12 pt 42 tr 73 sl 103 et 135 th 166 en 17 el 47 hu 78 sr 108 lt 140 ja 172 fr 22 da 5...

Page 3: ...3 6 5 10 11 9 8 9 7 8 4 ...

Page 4: ...4 1 2 ...

Page 5: ...5 1 4 3 2 5 1 2 3 ABOP6 ABOP10 ABOP13 2 ...

Page 6: ...6 M 8 1 1 1 1 2 35 Nm ABOP6 ABOP10 ABOP13 2 ABOP6 ABOP10 ABOP13 2 AWBP10 ...

Page 7: ...7 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 AWBP10 ABOP6 ABOP10 ABOP13 2 AWBP10 ...

Page 8: ...8 ABOP13 2 ...

Page 9: ...9 1 1 2 2 4 100 75 50 25 0 3 ...

Page 10: ...10 ABOP6 ABOP10 ABOP13 2 AWBP10 ...

Page 11: ...11 ABOP6 ABOP10 ABOP13 2 AWBP10 ...

Page 12: ...örschutz benutzen Laden Sie keine beschädigten Akkus Setzen Sie den Akku nicht dem Feuer aus Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrahlung Griffbereich Einschalten Ausschalten arretiert nicht arretiert Bohrmotor Drehrichtung rechts Bohrmotor Drehrichtung links Zusatzinformation Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europäischen Gemeinsch...

Page 13: ...rchmesser in Stahl bis 400 N mm2 Hochleistungsschnittstahl Spiralbohrer mm mm Max Bohrdurchmesser in Aluminium bis 300 N mm2 Hochleistungsschnittstahl Spiralbohrer mm mm Max Bohrdurchmesser in Holz Spiralbohrer mm mm Gewindebohrer mm mm d1 Spannbereich Bohrfutter d2 Aufnahme an der Bohrwelle AWBP 10 Aufnahme ISO 239 an der Bohrwelle d3 Spannhalsdurchmesser kg kg Gewicht entsprechend EPTA Procedure...

Page 14: ...inweise Achten Sie auf verdeckt liegende elektrische Leitungen Gas und Wasserrohre Kontrollieren Sie vor Arbeits beginn den Arbeitsbereich z B mit einem Metallor tungsgerät Sichern Sie das Werkstück Ein mit einer Spannvorrich tung gehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als in Ihrer Hand Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest Es können kurzzeitig hohe Reaktionsmomente auftreten Richten Sie das...

Page 15: ... Arbeitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelas tung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeit raum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der ...

Page 16: ...über hinaus leistet FEIN Garantie entspre chend der FEIN Hersteller Garantieerklärung Im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs kann auch nur ein Teil des in dieser Betriebsanleitung beschriebenen oder abgebildeten Zubehörs enthalten sein Konformitätserklärung Die CE Erklärung gilt nur für Länder der Europäischen Union und der EFTA European Free Trade Associa tion und nur für Produkte die für den EU ...

Page 17: ...n Use ear protection during operation Do not charge damaged batteries Keep the battery away from fire Protect the battery against heat e g against continuous intense sunlight Gripping surface Switching on Switching off Locked Not locked Rotation direction of drive motor clockwise Rotation direction of drive motor counterclockwise Additional information Confirms the conformity of the power tool wit...

Page 18: ...ith up to 400 N mm2 high speed steel twist drill bit mm mm Max capacity in aluminium with up to 300 N mm2 High speed steel twist drill bit mm mm Max drilling diameter in wood twist drill bit mm mm Tap mm mm d1 Clamping range of drill chuck d2 Thread size of shaft AWBP 10 Taper ISO 239 on drilling shaft d3 Collar diameter kg kg Weight according to EPTA Procedure 01 Ta C C Allowable ambient temperat...

Page 19: ...not rivet or screw any name plates or signs onto the power tool If the insulation is damaged protection against an electric shock will be ineffective Adhesive labels are recommended Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by the power tool manu facturer Safe operation is not ensured merely because an accessory fits your power tool Wear personal protective equipme...

Page 20: ...propriately for the developing dust as well as personal protective equipment and pro vide for good ventilation of the workplace Leave the processing of asbestos containing materials to special ists Wood and light metal dust hot mixtures of grinding dust and chemical materials can self ignite under unfa vourable conditions or cause an explosion Avoid sparking in the direction of the dust collector ...

Page 21: ... EFTA European Free Trade Association countries and only for products intended for the EU or EFTA market After placing the product on the EU market the UKCA mark loses its mark validity The UKCA declaration is only valid for the Great Britain market England Wales and Scotland and only for products intended for the Great Britain market After placing the product on the Great Britain market the CE ma...

Page 22: ...charger des accus endommagés Ne pas exposer ou jeter l accumulateur au feu Protéger l accumulateur des sources de chaleur comme par ex l exposition directe au soleil Poignée Mise en marche Arrêt bloqué non bloqué Sens de rotation du moteur de carottage vers la droite Sens de rotation du moteur de carottage vers la gauche Information supplémentaire Confirme la conformité de l outil électrique aux d...

Page 23: ... à 400 N mm Carbure foret hélicoïdal mm mm Diamètre de perçage max en aluminium jusqu à 300 N mm2 acier rapide foret hélicoïdal mm mm Diamètre de perçage max dans le bois foret hélicoïdal mm mm Taraud mm mm d1 Plage de serrage du mandrin de perçage d2 Emmanchement de l arbre de sortie AWBP 10 Emmanchement ISO 239 sur l arbre de sortie d3 Diamètre du collier de serrage kg kg Poids suivant EPTA Proc...

Page 24: ...éventuellement cachés Avant de com mencer le travail contrôlez la zone de travail à l aide d un détecteur de métaux par exemple Bloquez la pièce à travailler Une pièce à travailler ser rée par un dispositif de serrage est fixée de manière plus sûre que si elle est seulement tenue de la main Tenez fermement l outil électrique Il pourrait avoir des réactions inattendues Ne dirigez pas l outil électr...

Page 25: ...nt toute la durée du travail Pour une estimation précise de la sollicitation vibra toire il est recommandé de prendre aussi en considé ration les espaces de temps pendant lesquels l appareil est éteint ou allumé mais pas vraiment utilisé Ceci peut réduire considérablement la sollicitation vibratoire pen dant toute la durée du travail Déterminez des mesures de protection supplémentai res pour proté...

Page 26: ...ls FEIN sont garantis confor mément à notre déclaration de garantie de fabricant Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d utilisation soit fournie avec l outil électrique Déclaration de conformité La Déclaration CE est uniquement valable pour les pays de l Union européenne et de l AELE Association Euro péenne de Libre Échange et uniquement pour les...

Page 27: ...izzare la protezione acustica Non ricaricare batterie ricaricabili danneggiate Non esporre la batteria ricaricabile al fuoco Proteggere la batteria ricaricabile dal calore p es anche dall irradiamento solare continuo Settore di presa Accensione Spegnimento Bloccato Non bloccato Motore della punta senso di rotazione a destra Motore della punta senso di rotazione a sinistra Informazione supplementar...

Page 28: ... foratura max su acciaio fino a 400 N mm2 acciaio rapido punta elicoidale mm mm Diametro di foratura max su alluminio fino a 300 N mm2 acciaio rapido punta elicoidale mm mm Diametro di foratura max su legno punta elicoidale mm mm Maschio per filettare mm mm d1 Campo di serraggio supporto d2 Cono sull albero di foratura AWBP 10 Cono ISO 239 sull albero di foratura d3 Diametro collarino di bloccaggi...

Page 29: ...na perdita del controllo e lesioni Norme speciali di sicurezza Fare sempre attenzione a cavi elettrici tubazioni dell acqua e del gas posati in maniera non visibile Prima di iniziare a lavorare controllare la zona di ope razione utilizzando p es un rilevatore di metalli Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavora zione tenuto fermo con un dispositivo di bloccaggio è più sicuro che se ten...

Page 30: ...cessori differenti oppure non viene effettuata una suf ficiente manutenzione è possibile che il livello di oscil lazioni sia differente Questo può aumentare sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l intero periodo di lavoro Per la precisa valutazione della sollecitazione da vibra zioni dovrebbero essere considerati anche i tempi in cui l apparecchio è spento oppure è acceso ma non effett...

Page 31: ...iva normativa vigente nel Paese in cui avviene l immissione sul mercato Inoltre la FEIN riconosce la garanzia conformemente alla dichiarazione di garanzia produttore FEIN Nel modello di fornitura del Vostro elettroutensile può essere contenuta anche solo una parte degli accessori descritti o illustrati nelle presenti istruzioni per l uso Dichiarazione di conformità La dichiarazione CE è valida esc...

Page 32: ... tijdens de werkzaamheden een gehoorbescherming Laad geen beschadigde accu s op Stel de accu niet bloot aan vuur Bescherm de accu tegen hitte bijvoorbeeld ook tegen aanhoudend zonlicht Greepoppervlak Inschakelen Uitschakelen vergrendeld niet vergrendeld Boormotor draairichting rechts Boormotor draairichting links Extra informatie Bevestigt de conformiteit van het elektrische gereedschap met de ric...

Page 33: ...ond deel mm mm Max boordiameter in staal tot 400 N mm2 sneldraaistaal spiraalboor mm mm Max boordiameter in aluminium tot 300 N mm2 hogecapaciteitsnijstaal boorspiraal mm mm Max boordiameter in hout boorspiraal mm mm Schroefdraadboor mm mm d1 spanbereik boorhouder d2 opname aan de uitgaande as AWBP 10 opname ISO 239 aan de uitgaande as d3 spanhalsdiameter kg kg Gewicht volgens EPTA Procedure 01 Ta...

Page 34: ...rborgen liggende elektrische leidingen en bui zen voor gas en water Controleer de werkomgeving voor het begin van de werkzaamheden bijvoorbeeld met een metaaldetector Zet het werkstuk vast Een in een spanvoorziening vast gezet werkstuk wordt steviger vastgehouden dan in uw hand Houd het elektrische gereedschap goed vast Er kunnen gedurende korte tijd grote reactiemomenten optreden Richt het elektr...

Page 35: ...n nauwkeurige schatting van de trillingsbelas ting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt gebruikt Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen Leg extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen het effect van trillingen vast zoa...

Page 36: ...ht Bovendien biedt FEIN garan tie overeenkomstig de FEIN fabrieksgarantieverklaring Het is mogelijk dat bij het elektrische gereedschap slechts een deel van het in deze gebruiksaanwijzing beschreven en afgebeelde toebehoren wordt meegele verd Conformiteitsverklaring De CE verklaring geldt alleen voor landen van de Euro pese Unie en de EFTA European Free Trade Associa tion en alleen voor producten ...

Page 37: ...tegerse los ojos Al trabajar utilizar un protector acústico No cargue baterías defectuosas No exponga el acumulador al fuego Proteja el acumulador del calor p ej de una exposición prolongada al sol Área de agarre Conexión Desconexión bloqueado desbloqueado Motor de taladrar giro a derechas Motor de taladrar giro a izquierdas Información complementaria Atestigua la conformidad de la herramienta elé...

Page 38: ... rápido de alto rendimiento broca helicoidal mm mm Diámetro de taladro máx en aluminio hasta 300 N mm2 acero de corte rápido de alto rendimiento broca helicoidal mm mm Diámetro de taladro máx en madera broca helicoidal mm mm Macho de roscar mm mm d1 margen de sujeción de portabrocas d2 alojamiento en husillo de taladrar AWBP 10 alojamiento ISO 239 en husillo de taladrar d3 diámetro de cuello de su...

Page 39: ...bajar explore la zona de trabajo p ej con un detec tor de metales Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo queda sujeta de forma mucho más segura con un dispositivo de fijación que con la mano Sujete firmemente la herramienta eléctrica Pueden presentarse súbitamente unos altos pares de reacción No oriente la herramienta eléctrica contra Ud mismo contra otras personas ni contra animales Pod...

Page 40: ...los tiem pos en los que el aparato esté desconectado o bien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado real mente Ello puede suponer una disminución drástica de la emisión de vibraciones durante el tiempo total de tra bajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para prote ger al usuario de los efectos por vibraciones como por ejemplo Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles...

Page 41: ...pliada de acuerdo con la declaración de garantía del fabricante FEIN El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio Declaración de conformidad La Declaración CE solo es válida para países de la Unión Europea y de la EFTA European Free Trade Associa tion y solo para productos ...

Page 42: ...o auricular durante o trabalho Não carregar acumuladores danificados Não expor o acumulador ao fogo Proteger o acumulador contra calor p ex também contra uma permanente radiação solar Superfície de preensão Ligar Desligar travado não travado Motor de perfuração no sentido horário Motor de perfuração no sentido anti horário Informação adicional Autentica a conformidade da ferramenta elétrica em rel...

Page 43: ...a espiral mm mm Máx diâmetro de perfuração em alumínio de até 300 N mm2 de aço de corte de alto desempenho broca helicoidal mm mm Máx diâmetro de perfuração em madeira broca helicoidal mm mm Broca abridora de roscas mm mm d1 faixa de fixação do mandril d2 alojamento no eixo de perfuração AWBP 10 Alojamento ISO 239 no eixo de perfuração d3 diâmetro da gola de aperto kg kg Peso conforme EPTA Procedu...

Page 44: ...scondidos Controlar a área de trabalho com p ex um detetor de metal antes de iniciar o trabalho Fixar a peça a ser trabalhada Uma peça a ser traba lhada fixa através de um dispositivo de fixação está mais firme do que segurada com as mãos Segurar a ferramenta elétrica com firmeza Podem ocorrer por instantes altos momentos de reação Não apontar a ferramenta elétrica na sua direção nem na direção de...

Page 45: ...uma avaliação exata do impacto de vibrações tam bém deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona sem estar real mente a ser empregado Isto pode reduzir nitidamente o impacto de vibrações durante o completo período de trabalho Como medidas de segurança adicionais para a proteção do operador contra o efeito das vibrações deveria determinar por exemplo Manuten...

Page 46: ...uma garantia con forme a declaração de garantia do fabricante FEIN É possível que o volume de fornecimento da sua ferra menta elétrica só contenha uma parte dos acessórios descritos ou ilustrados nesta instrução de serviço Declaração de conformidade A Declaração CE aplica se apenas a países da União Europeia e da EFTA Associação Europeia de Comércio Livre e apenas para produtos destinados ao merca...

Page 47: ... κατά τη διάρκεια της εργασίας σας Μην φορτίσετε χαλασμένες μπαταρίες Μην εκθέσετε την μπαταρία σε φωτιά Να προστατεύετε την μπαταρία από υψηλές θερμοκρασίας π χ ακόμη και από συνεχή ηλιακή ακτινοβολία Επιφάνεια συγκράτησης Θέση σε λειτουργία Θέση εκτός λειτουργίας ασφαλισμένο απασφαλισμένο Κατεύθυνση περιστροφής κινητήρα δεξιά Κατεύθυνση περιστροφής κινητήρα αριστερά Συμπληρωματική πληροφορία Βεβ...

Page 48: ...ιάμετρος τρυπήματος σε χάλυβα έως 400 N mm2 Χάλυβας κοπής υψηλής απόδοσης Eλικοειδές τρυπάνι mm mm Μέγ διάμετρος διάτρησης σε αλουμίνιο έως 300 N mm2 υψηλής απόδοσης χάλυβας κοπής ελικοειδές τρυπάνι mm mm Μέγ διάμετρος τρύπας σε ξύλο ελικοειδές τρυπάνι mm mm Κολαούζο mm mm d1 εύρος σύσφιξης τσοκ d2 Υποδοχή στον άξονα διάτρησης AWBP 10 Υποδοχή ISO 239 στον άξονα διάτρησης d3 Διάμετρος κολάρου kg kg...

Page 49: ...μοί Μην ασκείτε υπερβολική πίεση και μόνο κατά μήκος του τρυπανιού Τα τρυπάνια μπορεί να στραβώσουν και κατ αυτό τον τρόπο να σπάσουν ή να οδηγήσουν σε απώλεια του ελέγχου και τραυματισμούς Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας Να προσέχετε μήπως υπάρχουν μη ορατοί ηλεκτρικοί αγωγοί και σωλήνες φωταερίου γκαζιού ή νερού Πριν αρχίσετε την εργασία σας ελέγξτε την περιοχή που πρόκειται να εργαστείτε π χ με μι...

Page 50: ...ηλεκτρικό σας εργαλείο Όταν χρησιμοποιήσετε ή φορτώσετε αντικανονικές χαλασμένες επισκευασμένες μεταποιημένες μπαταρίες ή μπαταρίες ξένων κατασκευαστών και απομιμήσεις δημιουργείται κίνδυνος πυρκαγιάς ή και έκρηξης Να τηρείτε τις οδηγίες ασφαλείας στις οδηγίες χρήσης του φορτιστή της μπαταρίας Κραδασμοί χεριού μπράτσου Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ αυτές τις οδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με ...

Page 51: ...ας Η πραγματική ποσοστιαία στάθμη φόρτισης της μπαταρίας δείχνεται μόνο όταν ο κινητήρας του ηλεκτρικού εργαλείου είναι σταματημένος Όταν επίκειται η πλήρης εκφόρτιση της μπαταρίας η ηλεκτρονική διακόπτει αυτόματα τη λειτουργία του κινητήρα Συντήρηση και Service Υπό εξαιρετικά δυσμενείς συνθήκες εργασίας μπορεί όταν κατεργάζεστε μέταλλα να σχηματιστεί αγώγιμη σκόνη στο εσωτερικό του ηλεκτρικού εργ...

Page 52: ...ανική αγορά το σήμα CE παύει να ισχύει Η εταιρία FEIN δηλώνει με αποκλειστική ευθύνη της ότι αυτό το προϊόν ανταποκρίνεται πλήρως στους σχετικούς κανονισμούς που αναφέρονται στην τελευταία σελίδα αυτών των οδηγιών χρήσης Τεχνικά έγγραφα από C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd Προστασία του περιβάλλοντος απόσυρση Οι συσκευασίες τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία και τα εξαρτήματα πρέπει να ανακυκλώνο...

Page 53: ...rug høreværn under arbejdet Oplad ikke beskadigede batterier Udsæt ikke batteriet for ild Beskyt batteriet mod varme f eks også mod vedvarende solstråler Grebsområde Tænde Slukke fastlåst ikke fastlåst Boremotor drejeretning til højre Boremotor drejeretning til venstre Ekstra information Bekræfter at el værktøjet er i overensstemmelse med gældende direktiver inden for det europæiske fællesskab Bek...

Page 54: ...nd del mm mm Maks borediameter i stål op til 400 N mm2 Højkapacitetssnitstål spiralbor mm mm Maks borediameter i aluminium op til 300 N mm2 højkapacitetssnitstål spiralbor mm mm Maks borediameter i træ spiralbor mm mm Gevindskærer mm mm d1 spændeområde borepatron d2 holder på boreaksel AWBP 10 Holder ISO 239 på boreaksel d3 spændehalsdiameter kg kg Vægt iht EPTA Procedure 01 Ta C C Tilladt omgivel...

Page 55: ...ort tid Ret ikke el værktøjet mod dig selv andre personer eller dyr Skarpt eller varmt tilbehør kan føre til kvæstelser Det er forbudt at skrue eller nitte skilte og tegn på el værktøjet En beskadiget isolering beskytter ikke mod elektrisk stød Anvend klæbeetiketter Anvend ikke tilbehør hvis det ikke er udviklet eller fri givet specielt af el værktøjets fabrikant Sikker drift er ikke kun givet ved...

Page 56: ...opstår samt personligt beskyttelsesudstyr og sørg for god udluftning ventilation på arbejdspladsen Overlad altid behandling af asbestholdigt materiale til fagfolk Træstøv og letmetalstøv varme blandinger af slibestøv og kemiske stoffer kan under ugunstige betingelser antændes af sig selv og føre til eksplosion Undgå gnist regn hen imod støvbeholder samt overophedning af el værktøjet og slibegodset...

Page 57: ...ført på EU marke det mister UKCA tegnet sin gyldighed UKCA erklæringen gælder kun for det britiske marked England Wales og Skotland og kun for produkter der er beregnet til det britiske marked Når produktet er markedsført på det britiske marked mister CE tegnet sin gyldighed Firmaet FEIN erklærer på eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med de gældende bestemmel ser der findes på den ...

Page 58: ...skyttelse ved arbeid Bruk hørselvern ved arbeid Ikke lad opp skadede batterier Ikke utsett batteriene for ild Beskytt batteriet mot varme f eks også mot permanent lagring i direkte sollys Gripeflate Innkopling Utkopling låst Ikke låst Bormotor dreieretning høyre Bormotor dreieretning venstre Ekstra informasjon Bekrefter at elektroverktøyet er i samsvar med direktivene til Den europeiske union Bekr...

Page 59: ...m mm Maks bordiameter i stål opptil 400 N mm2 Høystyrkestål spiralbor mm mm Maks bordiameter i aluminium opptil 300 N mm2 Høystyrkestål spiralbor mm mm Maks bordiameter i tre spiralbor mm mm Maks gjengetappstørrelse mm mm d1 spennområde chuck d2 feste på borakselen AWBP 10 Feste ISO 239 på borakselen d3 spennhalsdiameter kg kg Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 Ta C C tillatt omgivelsestemperatur ...

Page 60: ...ler nagle skilt eller tegn på elek troverktøyet En skadet isolasjon gir ingen beskyttelse mot elektriske støt Bruk klebeskilt Bruk kun reservedeler eller tilbehør som er levert og godkjent av produsenten En sikker bruk kan ikke garanteres selv om annet tilbehør som passer til elek troverktøyet blir benyttet Bruk personlig beskyttelsesutstyr Avhengig av type bruk må du bruke visir øyebeskyttelse el...

Page 61: ...pheting av el verk tøyet og slipematerialet tøm støvbeholderen i tide følg bearbeidelsesinstruksene til materialprodusenten og de gyldige nasjonale forskriftene for materialene som skal bearbeides Bruksinformasjon Innstill girtrinn eller dreieretning kun når motoren er stanset helt Sett høyre venstre bryteren i midtstilling for å unngå en utilsiktet start f eks ved transport Ved overoppheting går ...

Page 62: ... markedet Etter at pro duktet er introdusert på det britiske markedet mister CE merket sin gyldighet Firmaet FEIN erklærer som eneansvarlig at dette pro duktet stemmer overens med de vanlige bestemmel sene som er oppført på siste side i denne driftsinstruksen Tekniske underlag hos C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd Miljøvern deponering Emballasjer gammelt elektroverktøy og tilbehør må leveres ...

Page 63: ...nskydd användas Vid arbetet ska hörselskydd användas Ladda inte batterier av främmande fabrikat Utsätt inte batteriet för eld Skydda batteriet mot hög värme som t ex långtids solbestrålning Greppområde Inkoppling Frånkoppling låst inte låst Borrmotor höger rotationsriktning Borrmotor vänster rotationsriktning Tilläggsinformation Försäkrar om att elverktyget överensstämmer med Europeiska gemenskape...

Page 64: ...mm Max borrdiameter för stål upp till 400 N mm2 högeffektssnabbstål spiralborr mm mm Max borrdiameter för Aluminium upp till 300 N mm2 högeffektssnabbstål spiralborr mm mm Max borrdiameter för trä spiralborr mm mm Gängtapp mm mm d1 Borrchuckens spännområde d2 Fäste på borraxeln AWBP 10 fäste ISO 239 på borraxeln d3 Inspänningshalsens diameter kg kg Vikt enligt EPTA Procedure 01 Ta C C Tillåten omg...

Page 65: ... personskada Det är förbjudet att med skruvar eller nitar fästa brickor och märken på elverktyget En skadad isolering skyddar inte längre mot elstöt Använd dekaler Använd endast tillbehör som speciellt tagits fram eller godkänts av elverktygets tillverkare Användningen behöver inte vara säker bara för att tillbehöret passar till elverktyget Använd personlig skyddsutrustning Använd alltefter avsett...

Page 66: ...yddsut rustning och se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Låt en fackman bearbeta asbesthaltigt material Trädamm och lättmetallsdamm het blandning av slip damm och kemiska ämnen kan under ogynnsamma för hållanden antändas eller explodera Undvik gnistor i riktning mot dammbehållaren samt överhettning av elverktyget och slipmaterialet töm i god tid dammbe hållaren beakta materialtillverkarens ...

Page 67: ...knaden förlorar UKCA tecknet sin giltighet UKCA försäkran gäller endast för den brittiska markna den England Wales och Skottland och endast för pro dukter som är avsedda för den brittiska marknaden Efter marknadsintroduktionen av produkten på brit tiska marknaden förlorar CE tecknet sin giltighet FEIN försäkrar under exklusivt ansvar att denna pro dukt överensstämmer med de normativa dokument som ...

Page 68: ...n aikana on käytettävä kuulosuojainta Vioittunutta akkua ei saa ladata Akkua ei saa viedä lähelle avotulta Akku on suojattava kuumuudelta esim suoralta auringonpaisteelta Kahvapinta Päällekytkentä Päältäkytkentä lukittu ei lukittu Poramoottori kierto oikealle Poramoottori kierto vasemmalle Lisätietoja Vahvistaa että sähkötyökalun rakenne vastaa EU direktiivien suosituksia Vahvistaa sähkötyökalun y...

Page 69: ...ökappaleen paksuus teräs kork 400 N mm2 pikateräs kierukkapora mm mm Poranterän suurin halkaisija alumiinissa 300 N mm2 asti suurteholeikkuuteräs kierrepora mm mm Poranterän suurin halkaisija puussa kierrepora mm mm Kierretappi mm mm d1 poraistukan kiristysalue d2 pora akselin kiinnike AWBP 10 Pora akselin kiinnike ISO 239 d3 kiinnityskaulan halkaisija kg kg Paino vastaa EPTA Procedure 01 tietoja ...

Page 70: ...omomentit voivat lyhytaikaisesti olla erittäin korkeat Sähkötyökalua ei saa suunnata suoraan itseen muihin henkilöihin tai eläimiin päin Terävistä tai kuumentu neista työkaluista aiheutuu tapaturman vaara Sähkötyökaluun ei saa kiinnittää kilpiä tms poraamalla tai niittaamalla Jos koneen eristystä vioitetaan seu rauksena voi olla sähköiskun vaara Suositamme tarra kiinnitteisiä kilpiä Käytä ainoasta...

Page 71: ...pää tai hedelmällisyyteen vaikuttavia vaurioita Tällaista pölyä voi erittyä esim asbestista ja asbestipitoisista materiaaleista lyijypitoisista maaleista metallista eräistä puulaaduista mineraaleista kivipitoi sista materiaaleista erittyvistä silikaateista maalinpoisto aineista puunsuoja aineista sekä eliöntorjunta aineista Riskin suuruus pölyjä hengitettäessä riippuu niiden määrästä Suositamme kä...

Page 72: ...avuus CE tiedonanto koskee vain Euroopan unionin ja EFTAn European Free Trade Association maita ja vain EU ja EFTA markkinoille tarkoitettuja tuotteita Tuotteen EU markkinoille liikkeeseenlaskemisen jälkeen UKCA merkinä menettää voimassaolonsa UKCA tiedonanto koskee vain brittimarkkinoita Eng lanti Wales ja Skotlanti ja brittimarkkinoille tarkoitet tuja tuotteita Tuotteen brittimarkkinoille liikke...

Page 73: ... Çalışırken koruyucu kulaklık kullanın Hasarlı aküleri şarj etmeyin Aküyü ateşe yaklaştırmayın Aküyü aşırı sıcağa örneğin sürekli gelen güneş ışınına karşı koruyun Tutma yüzeyi Açma Kapama Kilitli Kilitli değil Matkap motoru dönme yönü sağ Matkap motoru dönme yönü sol Ek bilgiler Elektrikli el aletinin Avrupa Birliği yönetmeliklerine uyumlu olduğunu onaylar Elektrikli el aletinin Büyük Britanya İn...

Page 74: ... Yüksek performanslı kesme çeliği helezonik uç mm mm 300 N mm2 kadar alüminyumda maksimum delme çapı Yüksek performanslı kesme çeliği helezonik uç mm mm Ahşapta maks delme çapı helezonik uç mm mm Vida yuvası açma kılavuzu mm mm d1 Mandren sıkma kapasitesi d2 Matkap milindeki yuva AWBP 10 Matkap milindeki yuva ISO 239 d3 Sıkma boynu çapı kg kg Ağırlığı EPTA Procedure 01 e uygun Ta C C İzin verilen ...

Page 75: ...a çıkabilir Elektrikli el aletini kendinize başkalarına veya hayvanlara doğrultmayın Keskin veya ısınmış uçlar nedeniyle yaralanma tehlikesi vardır Elektrikli el aletinin üstüne etiket ve işaretlerin vidalanması veya perçinlenmesi yasaktır Hasar gören izolasyon elektrik çarpmasına karşı koruma sağlamaz Yapışıcı etiketler kullanın Elektrikli el aletinin üreticisi tarafından özel olarak geliştirilme...

Page 76: ...mak kullanıcılarda alerjik reaksiyonlara ve veya solunum yolu hastalıklarına üreme rahatsızlıklarına neden olabilir Tozların solunma tehlikesi yayılımla ilgilidir Yaptığınız işte ortaya çıkan toza uygun bir emme tertibatı ve kişisel koruyucu donanım kullanın ve çalıştığınız yerin iyice havalandırılmasını sağlayın Asbest içeren malzemelerin işlenmesini uzmanlara bırakın Ahşap tozu ve hafif metal to...

Page 77: ...e sadece AB ve EFTA pazarları için tasarlanan ürünler için geçerlidir Ürün AB pazarına sunulduğunda UKCA işareti geçerliliğini yitirir UKCA beyanı Sadece Britanya pazarı İngiltere Galler ve İskoçya ve Britanya pazarı için tasarlanmış ürünler için geçerlidir Ürün Britanya pazarına sunulduğunda CE işareti geçerliliğini yitirir FEIN firması tek sorumlu olarak bu ürünün bu kullanım kılavuzunun son say...

Page 78: ...en használjon zajcsökkentő fülvédőt Ne töltsön fel megrongálódott akkumulátorokat Ne tegye ki az akkumulátort tűz hatásának Óvja meg az akkumulátort a forróságtól például a tartós napsugárzástól Fogantyú felület Bekapcsolás Kikapcsolás reteszelve nincs reteszelve A fúrómotor forgásiránya jobbra A fúrómotor forgásiránya balra Kiegészítő információ A CE jel igazolja hogy az elektromos kéziszerszám m...

Page 79: ...feljebb 400 N mm2 szilárdságú acélban nagyteljesítményű gyorsacél spirálfúró mm mm Max fúróátmérő alumíniumban 300 N mm2 ig Nagy teljesítményű vágóacél spirálfúró mm mm Max fúróátmérő fában spirálfúró mm mm Menetfúró szerszám mm mm d1 a fúrótokmány befogási tartománya d2 a fúrótengely befogási átmérője AWBP 10 ISO 239 befogó egység a fúrótengelyen d3 befogónyak átmérő kg kg Súly az EPTA Procedure ...

Page 80: ...etnek ilyenkor a kezelő elvesztheti az uralmát a berendezés felett és ez sérüléseket okozhat Biztonsági információk Ügyeljen a munkaterület alatt fekvő rejtett elektromos vezetékekre gáz és vízcsövekre Ellenőrizze a munka megkezdése előtt a munkaterületet használjon ehhez például egy fémkereső készüléket A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse Egy befogó szerkezettel rögzített mun...

Page 81: ... célokra eltérő szerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják a rezgésszint a fenti értékektől eltérhet Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényeges mértékben megnövelheti A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen...

Page 82: ...lkezéseknek megfelelően érvényes Termékeinket ezen túlmenően a FEIN jótállási nyilatkozatában leírtaknak megfelelő kiterjesztett garanciával szállítjuk Az elektromos kéziszerszám szállítási terjedelmében lehet hogy az ezen kezelési útmutatóban leírásra vagy ábrázolásra került tartozékoknak csak egy része található meg Megfelelőségi nyilatkozat A CE nyilatkozat csak az Európai Unió és az EFTA Európ...

Page 83: ...chranu očí Při práci použijte ochranu sluchu Nenabíjejte žádné poškozené akumulátory Nevystavujte akumulátor ohni Akumulátor chraňte před horkem např i před trvalým slunečním zářením Oblast uchopení Zapnutí Vypnutí Zaaretováno Nezaaretováno Směr otáčení vrtacího motoru vpravo Směr otáčení vrtacího motoru vlevo Doplňková informace Potvrzuje shodu elektronářadí se směrnicemi evropského společenství ...

Page 84: ...ěr vrtání do oceli 400 N mm2 vysoce výkonná rychlořezná ocel spirálový vrták mm mm Max průměr vrtání do hliníku 300 N mm2 vysoce výkonná rychlořezná ocel spirálový vrták mm mm Max průměr vrtání do dřeva spirálový vrták mm mm Závitový vrták mm mm d1 upínací rozsah vrtacího sklíčidla d2 upínání na vrtací hřídeli AWBP 10 upínání ISO 239 na vrtací hřídeli d3 průměr upínacího krku kg kg Hmotnost podle ...

Page 85: ...řatům Existuje nebezpečí zranění od ostrých nebo horkých pracovních nástrojů Je zakázáno šroubovat nebo nýtovat na elektronářadí štítky nebo značky Poškozená izolace nenabízí žádnou ochranu proti úderu elektrickým proudem Použijte nalepovací štítky Nepoužívejte žádné příslušenství které nebylo speciálně vyvinuto nebo povoleno výrobcem elektronářadí Bezpečný provoz není dán sám od sebe tím že přísl...

Page 86: ...odukce Riziko dané vdechnutím prachu závisí na expozici Použijte odsávání určené na vznikající prach a též osobní ochranné pomůcky a postarejte se o dobré větrání pracovního místa Opracovávání materiálů s obsahem azbestu přenechte pouze odborníkům Dřevěný prach a prach lehkých kovů horké směsi z brusného prachu a chemických látek se mohou za nepříznivých podmínek samy vznítit nebo způsobit výbuch ...

Page 87: ...European Free Trade Association a pouze pro výrobky které jsou určené pro trh EU nebo EFTA Po uvedení výrobku do oběhu na trhu EU ztrácí označení UKCA svou platnost UKCA prohlášení platí pouze pro britský trh Anglie Wales a Skotsko a pouze pro výrobky které jsou určené pro britský trh Po uvedení výrobku do oběhu na britském trhu ztrácí označení CE svou platnost Firma FEIN prohlašuje ve výhradní zo...

Page 88: ... práci používajte chrániče sluchu Nenabíjajte žiadne akumulátory ktoré sú poškodené Nevystavujte akumulátor ohňu Chráňte akumulátor pred horúčavou napr aj pred trvalým slnečným žiarením Uchopovacia časť náradia Zapnúť Vypnúť zaaretované nezaaretované Motor vŕtacieho vretena smer otáčania vpravo Motor vŕtacieho vretena smer otáčania vľavo Dodatočná informácia Potvrdzuje konformitu ručného elektrick...

Page 89: ...oceľového materiálu do 400 N mm2 Rýchlorezná oceľ špirálový vrták mm mm Max priemer vŕtania do hliníka do 300 N mm2 vysoko výkonná rezná oceľ špirálovitý vrták mm mm Max priemer vŕtania do dreva špirálovitý vrták mm mm Závitník mm mm d1 rozsah upnutia skľučovadla d2 upnutie na vretene vŕtačky AWBP 10 Upnutie ISO 239 na vretene vŕtačky d3 priemer upínacieho hrdla kg kg Hmotnosť podľa EPTA Procedure...

Page 90: ...hľadača kovov Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý pomocou upínacieho zariadenia je bezpečnejší ako ten ktorý pridržiavate rukou Pri práci ručné elektrické náradie dobre držte Krátkodobo môžu vznikať veľké reakčné momenty Nesmerujte ručné elektrické náradie proti sebe samému ani na iné osoby alebo na zvieratá Hrozí nebezpečenstvo poranenia ostrými alebo horúcimi pracovnými nástrojmi Je zakázané skrut...

Page 91: ...iť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého časového úseku práce s náradím treba zohľadniť doby počas ktorých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby keď je náradie síce zapnuté a beží ale v skutočnosti nepracuje Táto okolnosť môže výrazne redukovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby Na ochranu osoby pracujúcej s náradí...

Page 92: ...ajine uvedenia do prevádzky Firma FEIN okrem toho poskytuje záruku podľa vyhlásenia výrobcu FEIN o záruke V základnej výbave Vášho ručného elektrického náradia sa môže nachádzať len časť príslušenstva popísaného alebo zobrazeného v tomto Návode na používanie Vyhlásenie o konformite Vyhlásenie CE platí iba pre krajiny Európskej únie a EFTA European Free Trade Association a iba pre produkty ktoré sú...

Page 93: ...ów ochrony oczu Podczas pracy należy używać środków ochrony słuchu Nie wolno ładować uszkodzonych akumulatorów Nie wolno zbliżać akumulatora do ognia Akumulatory należy chronić przed wysokimi temperaturami np przed stałym nasłonecznieniem Zakres chwytania Włączanie Wyłączanie blokada brak blokady Kierunek obrotu silnika w prawo Kierunek obrotu silnika w lewo Informacja dodatkowa Potwierdza zgodnoś...

Page 94: ...e mm mm maks średnica wiercenia w aluminium do 300 N mm2 stali szybkotnącej o podwyższonej wydajności skrawania wiertło spiralne mm mm maks średnica wiercenia w drewnie wiertło spiralne mm mm Gwintownik mm mm d1 Zakres mocowania uchwytu wiertarskiego d2 Uchwyt na wrzecionie wiertarki AWBP 10 Uchwyt ISO 239 na wrzecionie wiertarki d3 średnica kołnierza mocującego kg kg Ciężar zgodny z EPTA Procedur...

Page 95: ... i doprowadzić do obrażeń ciała Dociskać wiertło należy wyłącznie prostopadle do obrabianej powierzchni Nie należy stosować zbyt silnego docisku Wiertła mogą się skrzywić a następnie złamać lub spowodować utratę kontroli nad narzędziem oraz spowodować obrażenia ciała Szczególne przepisy bezpieczeństwa Należy uważać na leżące w ukryciu przewody elektryczne rury gazowe i wodociągowe Przed rozpoczęci...

Page 96: ...jące na organizm człowieka przez kończyny górne Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań pomierzony został zgodnie z określoną przez normę EN 62841 procedurą pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektronarzędzi Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia Jeżeli elektronarzędzie użyte zos...

Page 97: ...ależy zastępować nowymi Aktualna lista części zamiennych dla niniejszego elektronarzędzia znajduje się pod adresem internetowym www fein com W razie potrzeby możliwa jest wymiana we własnym zakresie następujących elementów Uchwyt wiertarski rękojeść dodatkowa narzędzia robocze akumulator Rękojmia i gwarancja Rękojmia na produkt jest ważna zgodnie z ustawowymi przepisami regulującymi w kraju w któr...

Page 98: ...ui folosiţi protecţie auditivă Nu puneţi la încărcat acumulatori defecţi Nu expuneţi acumulatorul la foc Protejaţi acumulatorul împotriva căldurii de exemplu împotriva expunerii permanente la radiaţii solare Suprafaţă de prindere Pornire Oprire blocat deblocat Motor de găurire direcție de rotire spre dreapta Motor de găurire direcie de rotire spre stânga Informaţie suplimentară Certifică conformit...

Page 99: ...pid burghie elicoidale mm mm Diametru de găurire maxim în aluminiu până la 300 N mm2 oțel rapid burghie elicoidale mm mm Diametru de găurire maxim în lemn burghie elicoidale mm mm Tarod mm mm d1 domeniu de strângere mandrină d2 sistem de prindere pe arborele portburghiu AWBP 10 sistem de prindere ISO 239 pe arborele portburghiu d3 diametru guler de prindere kg kg Greutate conform EPTA Procedure 01...

Page 100: ...i Aveţi grijă la conductorii electrici ascunşi conductele de gaz şi de apă ascunse Înainte de a începe lucrul controlaţi de ex cu un detector de metale sectorul de lucru Asiguraţi piesa de lucru O piesă de lucru fixată cu un dispozitiv de prindere este ţinută mai sigur decât atunci când o prindeţi numai cu mâna Prindeţi strâns scula electrică Pentru scurt timp pot apărea forţe de reacţie puternice...

Page 101: ...uce semnificativ expunerea la vibraţii calculată cumulativ pe întregul interval de lucru Adoptaţi măsuri suplimentare privind siguranţa pentru a proteja operatorul împotriva efectelor vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice şi a dispozitivelor de lucru menţinerea la cald a mâinilor organizarea raţională a proceselor de lucru Manipularea pulberilor periculoase În timpul operaţiilor ...

Page 102: ...are al sculei dumneavoastră electrice poate să cuprindă numai o parte a accesoriilor descrise sau ilustrate în prezentele instrucţiuni de folosire Declaraţie de conformitate Declarația CE este valabilă pentru țările Uniunii Europene și EFTA European Free Trade Association și numai pentru produsele destinate pieței UE sau EFTA După punerea în circulație a produsului pe piața UE marcajul UKCA își pi...

Page 103: ...zaščito za oči Pri delu morate uporabljati zaščito sluha Ne smete polniti poškodovanih akumulatorskih baterij Zavarujte akumulatorsko baterijo pred ognjem Zaščitite akumulatorsko baterijo pred vročino npr tudi pred stalno izpostavljenostjo soncu Področje držala Vklop Izklop aretirano ni aretirano Vrtalni motor smer vrtenja na desno Vrtalni motor smer vrtenja na levo Dodatna informacija Potrdilo o ...

Page 104: ...la mm mm Maks vrtalni premer v jeklo do 400 N mm2 Hitrorezno jeklo spiralni sveder mm mm Maksimalni premer vrtine v aluminij do 300 N mm2 visoko zmogljivo rezalno jeklo vijačni sveder mm mm Maksimalni premer vrtine v les vijačni sveder mm mm Navojni sveder mm mm d1 območje napenjanja vrtalne vpenjalne glave d2 sprejem na vrtilni gredi AWBP 10 Sprejem ISO 239 na vrtilni gredi d3 premer vpenjalnega ...

Page 105: ...e obračajte proti svojemu telesu ali telesu drugih oseb ali živali Obstaja nevarnost poškodb zaradi ostrih ali vročih vstavnih orodij Prepovedano je privijačenje ali kovičenje ploščic in znakov na električno orodje Poškodovana izolacija ne nudi zaščite proti električnemu udaru Uporabljajte lepilne ploščice Ne uporabljajte pribora ki ga proizvajalec električnega orodja ni razvil in sprostil Varno o...

Page 106: ...nastajajo pri delu s tem orodjem prahovi ki so lahko nevarni Dotik ali vdihavanje nekaterih prahov npr azbesta in materialov ki vsebujejo azbest svinčenega premaza kovin nekaterih vrst lesa mineralov silikatnih delcev kameninskih materialov barvnih topil sredstev za zaščito lesa antivegetativnih premazov za plovila lahko pri osebah povzročijo alergične reakcije in ali obolenja dihal rak okvare plo...

Page 107: ...EIN V obsegu dobave električnega orodja se lahko nahaja tudi le del pribora ki je opisan ali naslikan v tem navodilu za obratovanje Izjava o skladnosti Izjava CE velja samo za države Evropske unije in EFTO Evropsko združenje za prosto trgovino in samo za izdelke ki so namenjeni za trg Evropske unije ali ETFE Po dajanju izdelka v promet na trg Evropske unije izgubi znak UKCA svojo veljavnost Izjava...

Page 108: ... za oči Pri radu koristite zaštitu za sluh Ne punite oštećene akumulatore Ne izlažite akumulator vatri Zaštitite akumulator od toplote na primer i od trajnog sunčevog zračenja Podruèje zahvata Uključiti Isključiti utvrdjeno nije utvrdjeno Smer obrtanja motora za bušenje desno Smer obrtanja motora za bušenje levo Dodatna informacija Potvrdjuje usaglašenost električnog alata sa smernicama Evropske Z...

Page 109: ...s presek bušenja u čeliku do 400 N mm2 Brzo režući čelik Spiralna burgija mm mm Maks prečnik bušenja u aluminijumu do 300 N mm2 Visokoučinkoviti rezni čelik spiralno svrdlo mm mm Maks prečnik bušenja u drvu spiralno svrdlo mm mm Burgija za navoje mm mm d1 raspon stezanja stezne glave d2 stezanje na vratilu za bušenje AWBP 10 stezanje ISO 239 na vratilu za bušenje d3 prečnik rukavca za stezanje kg ...

Page 110: ...i životinje Postoji opasnost od povrede usled oštrih ili vrelih upotrebljenih alata Zabranjeno je zavrtati tablice i znake na električni alat ili ih nitovati Oštećena izolacija ne pruža neku zaštitu protiv električnog udara Upotrebljavajte lepljive tablice Ne upotrebljavajte neki pribor koji nije specijalno proizveden od proizvodjača električnog alata ili odobren Siguran rad nije samo zbog toga št...

Page 111: ...Rizik usled udisanja prašine zavisi od ekspozicije Koristite jedno usisivanje koje odgovara nastaloj prašini kao i ličnu zaštitnu opremu i pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta Prepustite rad sa azbestnim materijalom samo stručnjacima Drvenu prašinu i prašinu lakih metala vreme mešavine brušene prašine i hemijskih materijala mogu pod nepovoljnim uslovima podleći samopaljenju ili prouzro...

Page 112: ...lobodne trgovine i samo za proizvode namenjene za EU ili EFTA tržište Nakon stavljanja proizvoda na EU tržište prestaje važenje UKCA znaka UKCA izjava važi samo za britansko tržište Engleska Vels i Škotska i samo za proizvode namenjene za britansko tržište Nakon stavljanja proizvoda na britansko tržište prestaje važenje CE znaka Firma FEIN izjavljuje na vlastitu odgovornost da ovaj proizvod odgova...

Page 113: ... naočale Kod rada treba nositi štitnik za sluh Ne punite oštećenu aku bateriju Aku bateriju ne bacajte u vatre Aku bateriju zaštitite od djelovanja topline npr i od stalnog Sunčevog zračenja Površina zahvata Uključivanje Isključivanje blokirano nije blokirano Smjer vrtnje motora za bušenje desno Smjer vrtnje motora za bušenje lijevo Dodatna informacija Potvrđuje usklađenost električnog alata sa sm...

Page 114: ...m Max promjer bušenja čelika do 400 N mm2 Brzorezni čelik spiralno svrdlo mm mm Maks promjer bušenja aluminija do 300 N mm2 Visokoučinkoviti rezani čelik spiralno svrdlo mm mm Maks promjer bušenja drva spiralno svrdlo mm mm Navojno svrdlo mm mm d1 raspon stezanja stezne glave d2 stezanje na bušaćem vratilu AWBP 10 stezanje ISO 239 na bušaćem vratilu d3 promjer steznog rukavca kg kg Težina prema EP...

Page 115: ...m alatima Zabranjeno je natpise i znakove pričvršćivati na električni alat vijcima ili zakovicama Oštećena izolacija ne pruža nikakvu zaštitu od strujnog udara U tu svrhu koristite naljepnice Ne koristite pribor koji nije proizveo ili odobrio proizvođač električnog alata Siguran rad se ne postiže samo ako pribor odgovara vašem električnom alatu Nosite osobnu zaštitnu opremu Ovisno od primjene kori...

Page 116: ...likata od materijala sa sadržajem kamena razrjeđivača boje zaštitnih sredstava za drvo Antifouling za vodene alate kod nekih osoba može prouzročiti alergijske reakcije i ili oboljenja dišnih organa rak reproduktivne poteškoće Opasnost od udisanja prašine ovisi od izlaganja prašini Koristite usisavanje prilagođeno nastaloj prašini kao i osobna zaštitna sredstva i osigurajte dobro provjetravanje rad...

Page 117: ... U opsegu isporuke vašeg električnog alata može biti sadržan i samo jedan dio pribora opisanog ili prikazanog u ovim uputama za rukovanje Izjava o usklađenosti CE izjava vrijedi samo za države članice Europske unije i EFTA e Europske udruge za slobodnu trgovinu i samo za proizvode namijenjene tržištu EU a ili EFTA e Nakon stavljanja proizvoda na tržište EU a prestaje vrijediti znak UKCA UKCA izjav...

Page 118: ...овать средства защиты глаз При работе использовать средства защиты органов слуха Не заряжайте поврежденные аккумуляторные батареи Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию огня Защищайте аккумуляторную батарею от высоких температур напр от длительного нагревания на солнце Зона удержания Включение Выключение зафиксировано не зафиксировано Приводной двигатель правое направление вращения Прив...

Page 119: ...ение U V В Электрическое напряжение постоянного тока n0 min min 1 rpm r min мин Число оборотов холостого хода n1 min min 1 rpm r min мин Число оборотов под нагрузкой M mm мм Диаметр метрической резьбы Ø mm мм Диаметр круглой части mm мм Макс диаметр сверления в стали до 400 Н мм2 спиральные свёрла из быстрорежущей стали mm мм Макс диаметр сверления в алюминии до 300 Н мм2 быстрорежущая сталь спира...

Page 120: ...в сверло легко может погнуться когда оно свободно вращается не касаясь заготовки что чревато травмами В начале процесса сверления всегда используйте низкое число оборотов и касайтесь сверлом заготовки При превышении числа оборотов сверло легко может погнуться когда оно свободно вращается не касаясь заготовки что чревато травмами Давление на сверло не должно быть чрезмерным и должно прилагаться стр...

Page 121: ...ть кожные раздражения и ожоги Если вылившаяся из поврежденного аккумулятора жидкость попадет на окружающие предметы и детали проверьте их очистите и при необходимости поменяйте Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию тепла и огня Не храните аккумуляторы под прямыми солнечными лучами Вынимайте аккумуляторы из оригинальной упаковки только лишь непосредственно перед их использованием Перед ...

Page 122: ...ьного станка снимайте электроинструмент каждые 50 рабочих часов со стойки в прогретом и выключенном состоянии и поворачивайте его на 180 для достижения равномерного смазывания редуктора AWBP10 Перед монтажом зажимного патрона удалите смазку со шпинделя дрели и внутреннего конуса патрона Обращение с аккумулятором Храните используйте и заряжайте аккумулятор только зарядными устройствами FEIN в диапа...

Page 123: ... ЕС знак UKCA становится недействительным Декларация UKCA действует только для рынка Великобритании Англии Уэльса и Шотландии и только для изделий предназначенных для рынка Великобритании После ввода изделия в оборот на рынке Великобритании знак CE становится недействительным С исключительной ответственностью фирма FEIN заявляет что настоящее изделие соответствует нормативным документам приведенны...

Page 124: ...окуляри Під час роботи одягайте навушники Не заряджайте пошкоджені акумуляторні батареї Захищайте акумуляторну батарею від вогню Захищайте акумуляторну батарею від тепла напр від тривалого нагрівання на сонці Зона тримання Увімкнення Вимкнення зафіксовано не зафіксовано Двигун напрямок обертання праворуч Двигун напрямок обертання ліворуч Додаткова інформація Підтвердження відповідності електроінст...

Page 125: ...частини mm мм Макс діаметр свердління у сталі до 400 Н мм2 швидкорізальна сталь спіральні свердла mm мм Макс діаметр свердління в алюмінії до 300 Н мм2 швидкорізальна сталь спіральні свердла mm мм Макс діаметр свердління у деревині спіральні свердла mm мм Мітчик mm мм d1 діапазон затискання затискного патрона d2 посадочний діаметр вала AWBP 10 посадочний діаметр ISO 239 вала d3 діаметр затискної ш...

Page 126: ...звести до втрати контролю і до травм Специфічні вказівки з техніки безпеки Звертайте увагу на приховану електропроводку газопроводи та водопроводи Перед початком роботи перевірте зону роботи напр за допомогою металошукача Фіксуйте оброблювану деталь Закріплена в затискному пристрої деталь утримується надійніше ніж у Вашій руці Добре тримайте електроінструмент Можливі короткі але сильні реакційні м...

Page 127: ...рядного пристрою акумуляторної батареї Вібрація руки Зазначений в цих вказівках рівень вібрації вимірювався за процедурою визначеною в EN 62841 нею можна користуватися для порівняння приладів Цією цифрою можна користуватися також і для попередньої оцінки вібраційного навантаження Зазначений рівень вібрації стосується головних робіт на які розрахований електроінструмент Однак при застосуванні елект...

Page 128: ... запчастин до цього електроінструменту Ви знайдете в Інтернеті за адресою www fein com За необхідністю Ви можете самостійно замінити наступні деталі свердлильний патрон додаткову рукоятку змінні робочі інструменти акумуляторну батарею Гарантія Гарантія на виріб надається відповідно до законодавчих правил країни збуту Крім цього фірма FEIN надає заводську гарантію відповідно до гарантійного талона ...

Page 129: ...ента Работете с предпазни очила Работете с шумозаглушители антифони Не зареждайте повредени акумулаторни батерии Не оставяйте акумулаторната батерия в близост до открит огън Предпазвайте я от нагряване напр също и от продължително въздействие на преки слънчеви лъчи Зона на ръкохватката Включване Изключване заключен отключен Електродвигател въртене надясно Електродвигател въртене наляво Допълнителн...

Page 130: ...m Макс диаметър на отвор в стомана с якост до 400 N mm2 бързорезна стомана спирални свредла mm mm Макс диаметър на пробивания отвор в алуминий до 300 N mm2 бързорезна стомана спирално свредло mm mm Макс диаметър на пробивания отвор в дърво спирално свредло mm mm Метчик mm mm d1 диапазон на захващане патронник d2 присъединителен диаметър вал AWBP 10 присъединително стъпало на вала по ISO 239 d3 диа...

Page 131: ...ка травми Не притискайте с голяма сила притискайте само по централно по оста на свредлото Свредлото може да се огъне и да се счупи или да предизвика загуба на контрол Специални указания за безопасна работа Внимавайте за скрити под повърхността електрически проводници газопроводни и водопроводни тръби Преди да започнете работа проверявайте работната зона напр с металотърсач Осигурявайте добре обраб...

Page 132: ...ъцете вибрации Посоченото в това ръководство за експлоатация равнище на вибрациите е определено съгласно процедура посочена в стандарта EN 62841 и може да бъде използвана за сравняване на различни електроинструменти То е подходящо също и за груба предварителна оценка на натоварването от вибрации Посоченото равнище на вибрациите е представително за най често срещаните приложения на електроинструмен...

Page 133: ...в съприкосновение с азбест съгласно валидната в страната нормативна уредба за отпадъци съдържащи азбест При захабяване и износване подновявайте стикерите и предупредителните указания върху електроинструмента Актуален списък с резервни части за този електроинструмент можете да намерите в интернет на адрес www fein com При необходимост можете сами да замените следните елементи Патронник спомагателна...

Page 134: ... приспособления трябва да се предават за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини Предавайте повредени акумулаторни батерии за вторична преработка само напълно разредени Когато акумулаторната батерия не е напълно разредена като предпазна мярка срещу къси съединения облепяйте контактите с изолираща лента ...

Page 135: ...kaitseprille Töötades kandke kõrvaklappe või troppe Ärge laadige vigastatud akusid Ärge jätke akut tule kätte Kaitske akut kuumuse sealhulgas pideva päikesekiirguse eest Haardepiirkond Sisselülitamine Väljalülitamine lukustatud ei ole lukustatud puurimootori pöörlemissuund paremale puurimootori pöörlemissuund vasakule Lisateave Kinnitab elektrilise tööriista vastavust Euroopa Liidu direktiividele ...

Page 136: ...m Puuri max läbimõõt terases kuni 400 N mm2 HSS kiirlõiketeras spiraalpuur mm mm Puuri suurim läbimõõt alumiiniumis kuni 300 N mm2 kiirlõiketeras spiraalpuur mm mm Puuri suurim läbimõõt puidus spiraalpuur mm mm Puur keermete lõikamiseks mm mm d1 padruni ava d2 võlli ava AWBP 10 ISO 239 kohane võlli ava d3 kinnituskaela läbimõõt kg kg Kaal EPTA Procedure 01 järgi Ta C C ümbritseva keskkonna lubatud...

Page 137: ...ke elektrilist tööriista iseenda teiste inimeste ega loomade poole Teravad või kuumad tarvikud võivad tekitada vigastusi Elektrilisele tööriistale ei tohi kruvide või neetidega kinnitada silte ja märgiseid Kahjustatud isolatsioon ei taga kaitset elektrilöögi eest Kasutage kleebiseid Ärge kasutage teiste tootjate tarvikuid mida elektrilise tööriista tootja ei ole heaks kiitnud Asjaolu et tarvikut s...

Page 138: ...d ning tagage töökohal hea ventilatsioon Asbesti sisaldavate materjalide töötlemine on lubatud vaid vastava väljaõppega isikutele Puidutolm ja kergmetallide tolm lihvimistolmu ja keemiliste ainete kuumad segud võivad ebasoodsates tingimustes iseeneslikult süttida või plahvatada Vältige sädemete lendumist tolmumahutite suunas ning elektrilise tööriista ja lihvitava detaili ülekuumenemist tühjendage...

Page 139: ...ab UKCA märgis oma kehtivuse Töökäik UKCA märgise selgitus Kehtib ainult briti turul Inglismaa Wales ja Šotimaa ja ainult toodetele mis on mõeldud Briti turu jaoks Pärast toote Briti turule toomist kaotab CE märgis oma kehtivuse Firma FEIN kinnitab ainuvastutusel et käesolev toode vastab kasutusjuhendi viimasel leheküljel toodud asjaomastele nõuetele Tehnilised dokumendid on saadaval aadressil C E...

Page 140: ...ėmis Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis Nekraukite pažeistų akumuliatorių Saugokite akumuliatorių nuo ugnies Saugokite akumuliatorių nuo karščio pvz taip pat ir nuo nuolatinio saulės spindulių poveikio Laikymo sritis Įjungimas Išjungimas užfiksuotas neužfiksuotas Gręžimo variklio dešininė sukimosi kryptis Gręžimo variklio kairinė sukimosi kryptis Papildoma informacija Patvirtina elektrinio į...

Page 141: ...rsmuo pliene iki 400 N mm2 Didelio atsparumo greitapjovis plienas spiralinis grąžtas mm mm Maks gręžinio skersmuo aliuminyje iki 300 N mm2 didelio atsparumo greitapjovis plienas spiralinis grąžtas mm mm Maks gręžinio skersmuo medienoje spiralinis grąžtas mm mm Sriegimo įrankis mm mm d1 griebtuvo užveržimo intervalas d2 gręžimo veleno įtvaras AWBP 10 gręžimo veleno įtvaras ISO 239 d3 užveržiamojo k...

Page 142: ...cijos jėgų momentas Nenukreipkite elektrinio įrankio į save kitus asmenis gyvūnus Aštrūs ir įkaitę darbo įrankiai kelia sužalojimo pavojų Draudžiama prie elektrinio įrankio prisukti ar prikniedyti lenteles ar ženklus Pažeista izoliacija neapsaugo nuo elektros smūgio Naudokite klijuojamuosius ženklus Nenaudokite jokios papildomos įrangos kurios specialiai nesukūrė arba neaprobavo elektrinio įrankio...

Page 143: ...ato dalelių dažų tirpiklių medienos apsaugos priemonių neapaugančių dažų Įkvėpus tokių dulkių ir nuo sąlyčio su tokiomis dulkėmis gali kilti alerginės reakcijos kvėpavimo takų ligos vėžiniai susirgimai ir vaisingumo sutrikimai Rizika kylanti įkvėpus dulkių priklauso nuo dulkių koncentracijos darbo vietoje Naudokite esamoje situacijoje tinkamą įrangą susidarančioms dulkėms nusiurbti bei asmenines a...

Page 144: ... FEIN gamintojo garantinį raštą Jūsų elektrinio įrankio tiekiamame komplekte gali būti tik dalis šioje naudojimo instrukcijoje aprašytos ar pavaizduotos papildomos įrangos Atitikties deklaracija CE deklaracija galioja tik Europos Sąjungos ir ELPA Europos laisvosios prekybos asociacijos šalyse ir tik ES arba ELPA rinkai skirtiems gaminiams Pateikus gaminį į ES rinką UKCA ženklas netenka galios UKCA...

Page 145: ...ai Darba laikā izmantojiet ierīces ausu aizsardzībai Nemēģiniet uzlādēt bojātus akumulatorus Neievietojiet akumulatoru ugunī Sargājiet akumulatoru no karstuma piemēram no ilgstošas atrašanās saules staros Noturvirsma Ieslēgt Izslēgt Fiksēts Nav fiksēts Urbšanas motora griešanās virziens pa labi Urbšanas motora griešanās virziens pa kreisi Papildu informācija Šis apzīmējums norāda uz elektroinstrum...

Page 146: ... 400 N mm2 Ātrgriezējtērauds spirālurbjiem mm mm Maks urbšanas diametrs alumīnijā līdz 300 N mm2 augstas veiktspējas griešanas tērauda spirālurbis mm mm Maks urbšanas diametrs kokā spirālurbis mm mm Vītņurbis mm mm d1 urbjpatronas diametra diapazons d2 urbja vārpstas stiprinājums AWBP 10 urbja vārpstas stiprinājums saskaņā ar ISO 239 d3 manšetes diametrs kg kg Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 Ta...

Page 147: ...bu strādājot vietās kuru tuvumā var būt slēpti elektriskie vadi kā arī gāzes vai ūdens cauruļvadi Pirms darba pārbaudiet šādas vietas izmantojot piemēram metālmeklētāju Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu Spīļierīcē iestiprināts priekšmets ir apstrādājams daudz drošāk nekā tad ja tas tiek turēts ar roku Stingri turiet elektroinstrumentu Darba gaitā uz strādājošās personas rokām var īslaicīgi ieda...

Page 148: ...m jāņem vērā arī laiks kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas taču faktiski netiek izmantots paredzētā darba veikšanai Tas var ievērojami samazināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam Veiciet papildu pasākumus lai pasargātu strādājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības piemēram šādus savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu no...

Page 149: ...došanai kurā izstrādājums ir ticis laists pārdošanā Bez tam firma FEIN nosaka izstrādājumam garantiju atbilstoši FEIN garantijas deklarācijai Elektroinstrumenta piegādes komplektā var netikt iekļautas visas šajā lietošanas pamācībā aprakstītās un attēlotās daļas Atbilstības deklarācija CE apliecinājums ir derīgs tikai Eiropas Savienības un EBTA Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas valstīm un t...

Page 150: ...般性的禁止符号 禁止执行此步骤 务必阅读附带的文件 例如使用说明书以及一般性的安全提示 进行这个步骤前先从电动工具上取出蓄电池 否则可能因为不小心启动电动工具而造成伤 害 工作时必须戴上护目镜 工作时必须戴上耳罩 不可以为损坏的蓄电池充电 不可以把蓄电池抛入火中 蓄电池不可以靠近高温 例如 避免长期日照 握持部位 开动 关闭 锁定 解锁 电钻马达正向旋转 电钻马达反向旋转 附加资讯 证明此电动工具符合欧洲共同体的规定标准 确认电动工具符合英国 英格兰 威尔士 苏格兰 的法规 此标志证实本产品在美国和加拿大完成认证 仅适用于中国 在正常的使用状况下 本产品的环保期限为 10 年 ...

Page 151: ...纹 Ø mm 毫米 圆形零件的直径 mm 毫米 在钢材的最大钻孔直径可达 400 牛顿 毫米 2 高速钢 麻花钻头 mm 毫米 在铝材的最大钻孔直径达 300 牛顿 毫米 2 高性能切削钢 麻花钻 mm 毫米 在木材的最大钻孔直径 麻花钻 mm 毫米 攻丝钻头 mm 毫米 d1 夹头的夹紧范围 d2 钻轴上的接头 AWBP 10 钻轴上的接头 ISO 239 d3 夹颈直径 kg 公斤 重量符合 EPTA Procedure 01 的规定 Ta C 摄氏 允许环境温度 LpA dB 分贝 声压水平 LwA dB 分贝 声功率水平 LpCpeak dB 分贝 最高声压水平 K 不确定性系数 m s2 米 秒 2 振荡发射值根据 EN 62841 三向矢量和 h D m s2 米 秒 2 在金属上钻孔时的平均振荡值 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 米 秒 ...

Page 152: ...签 只能使用电动工具制造商特别设计和许可的附件 即使 能够将其它的工具安装到本电动工具上 並不代表能够 确保操作安全 戴上防护用品 根据适用情况 使用面罩 安全护目镜 或安全眼镜 适用时 戴上防尘面具 听力保护器 手 套和能挡小磨料或工件碎片的工作围裙 眼防护罩必须 挡住各种操作产生的飞屑 防尘面具或口罩必须能够过 滤操作产生的颗粒 长期暴露在高强度噪音中会引起失 聪 穿著合适的工作服 工作时不可穿著宽鬆的衣服也不可 戴饰品 头髮 衣物及手套必须远离机器上的转动部件 宽松的衣服 饰品或长髮可能会被卷入机器的转动部件 中 仰头操作机器时 要留意掉落的物体 例如废屑 为避免受伤 您的手和衣物等都必须远离旋转的屑料 该切屑可能造成伤害 如果钻头仍继续转动 便不可以尝试着拆除钻头 这个 举动可能导致严重的伤害 定期使用非金属工具清洁电动工具的通风孔 马达的风 扇会把灰尘吸入机壳中 机器内部如果堆积...

Page 153: ...具和被研磨物过热 定时清倒集尘箱 注意工件制造商所提出的有关加工时 的注意事项 而且要兼顾贵国有关加工该工件的法规 操作指示 在马达完全静止时才能够改变传动档或转速 把转向变换开关调整在中央的位置 以避免无意间开动 机器 例如搬运机器时 超温时电动工具会以短促的低功率脉冲运作 此时要让 电动工具空转以方便冷却 如果是将机器固定在钻架上操作 每经过 50 个工作小 时 便要将已经关闭但尚未冷却的机器从钻架上拆除并 旋转 180 这样能够促进机器的润滑均匀 AWBP10 安装之前 必须清除传动轴和夹头的内锥 柄上的油脂 正确地使用蓄电池 请在工作温度范围内 5 C 45 C 41 F 113 F 存放 和使用电池 并只使用 FEIN 充电器给电池充电 充电开 始时 电池的温度必须在电池工作温度范围内 蓄电池的充电进度是以百分比的方式显示 当电动工具 的马达停止运转时才能够显示充电实况 在蓄电池...

Page 154: ...后 UKCA 英国合格评定标志 商标即失 效 UKCA 声明 仅适用于英国市场 英格兰 威尔士和苏格 兰 及适用于针对英国市场的产品 一旦产品进入英国 市场 CE 标志便失效 FEIN 公司单独保证 本产品符合说明书末页上所列出的 各有关规定的标准 技术性文件存放在 C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd 环境保护和废物处理 必须以符合环保要求的方式处理包装材料和废弃的电动 工具与附件 放空蓄电池的电并根据规定处理待废弃的蓄电池 如果蓄电池未完全放空电量 为了安全的理由可以使用 胶带贴住蓄电池的触点 以防止发生短路 ...

Page 155: ... o 基础零件 Fastener elements x o o o o o 金属零件 Metal parts x o o o o o 电源 Power supplies x o o o o o 铜管件 Brass parts x o o o o o 铝件 Aluminium parts x o o o o o 电池 Battery x o x o o o 充电器 Battery charger x o x o o o 本表格依据 SJ T 11364 的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的限量要求 This table was developed according to the provisions of SJ T 11364 O Th...

Page 156: ...般性的禁止符號 禁止執行此步驟 必須閱讀附帶的文件 例如使用說明書以及一般性的安全提示 進行這個步驟前先從電動工具上取出蓄電池 否則可能因為不小心啟動電動工具而造成傷 害 工作時必須戴上護目鏡 工作時必須戴上耳罩 不可以為損壞的蓄電池充電 不可以把蓄電池拋入火中 蓄電池不可以靠近高溫 例如 避免長期日照 握持部位 開動 關閉 鎖定 解鎖 電鑽馬達正向旋轉 電鑽馬達反向旋轉 附加資訊 證明此電動工具符合歐洲共同體的規定標準 確認電動工具符合英國 英格蘭 威爾士 蘇格蘭 的法規 此標志證實本產品在美國和加拿大完成認證 僅適用於中國 在正常的使用狀況下 本產品的環保期限為 10 年 ...

Page 157: ...螺紋 Ø mm 毫米 圓形零件的直徑 mm 毫米 在鋼材的最大鑽孔直徑可達 400 牛頓 毫米 2 高速鋼 麻花鑽頭 mm 毫米 在鋁材的最大鑽孔直徑達 300 牛頓 毫米 2 高性能切削鋼 麻花鑽 mm 毫米 在木材的最大鑽孔直徑 麻花鑽 mm 毫米 攻絲鑽頭 mm 毫米 d1 夾頭的夾緊範圍 d2 鑽軸上的接頭 AWBP 10 鑽軸上的接頭 ISO 239 d3 夾頸直徑 kg 公斤 重量符合 EPTA Procedure 01 的規定 Ta C 攝氏 允許環境溫度 LpA dB 分貝 聲壓水平 LwA dB 分貝 聲壓功率水平 LpCpeak dB 分貝 最高聲壓水平 K 不確定系數 m s2 米 秒 2 振蕩發射值根據 EN 62841 三向矢量和 h D m s2 米 秒 2 在金屬上鑽孔時的平均振蕩值 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 米 秒...

Page 158: ...或標籤 只能使用電動工具制造商特定設計和認可的附件 即使 能夠將其它的工具安裝到本電動工具上 並不代表能夠 確保操作安全 戴上防護用品 根據適用情況 使用面罩 安全護目鏡 或安全眼鏡 適用時 戴上防塵面具 聽力保護器 手 套和能擋小磨料或工件碎片的工作圍裙 眼防護罩必須 擋住各種操作產生的飛屑 防塵面具或口罩必須能夠過 濾操作產生的顆粒 長期暴露在高強度噪音中會引起失 聰 穿著合適的工作服 工作時不可穿著寬鬆的衣服也不可 戴飾品 頭髮 衣物及手套必須遠離機器上的轉動部件 寬鬆的衣服 飾品或長髮可能會被捲入機器的轉動部件 中 仰頭操作機器時 要留意掉落的物體 例如廢屑 為避免受傷 您的手和衣物等都必須遠離旋轉的屑料 該切屑可能造成傷害 如果鑽頭仍繼續轉動 便不可以嚐試著拆除鑽頭 這個 舉動可能導致嚴重的傷害 定期使用非金屬工具清潔電動工具的通風孔 馬達的風 扇會把灰塵吸入機殼中 機器內部如果...

Page 159: ...和被研磨物過熱 定時清倒集塵箱 注意工件制造商所提出的有關加工時 的注意事項 而且要兼顧貴國有關加工該工件的法規 操作指示 在馬達完全靜止時才能夠改變傳動檔或轉速 把轉向變換開關調整在中央的位置 以避免無意間開動 機器 例如搬運機器時 超溫時電動工具會以短促的低功率脈衝運作 此時要讓 電動工具空轉以方便冷卻 如果是將機器固定在鑽架上操作 每經過 50 個工作小 時 便要將已經關閉但尚未冷卻的機器從鑽架上拆除並 旋轉 180 這樣能夠促進機器的潤滑均勻 AWBP10 安裝之前 必須清除傳動軸和夾頭的內錐 柄上的油脂 正確地使用蓄電池 請在工作溫度範圍 5 C 45 C 41 F 113 F 內放和 使用電池 並只使用 FEIN 充電器給電池充電 充電開始 時 電池的溫度必須在電池工作溫度範圍內 蓄電池的充電進度是以百分比的方式顯示 當電動工具 的馬達停止運轉時才能夠顯示充電實況 在蓄電池即將...

Page 160: ...後 UKCA 英國合格評定標誌 商標即失 效 UKCA 聲明僅適用於英國市場 英格蘭 威爾士和蘇格 蘭 及適用於針對英國市場的產品 一旦產品進入英國 市場 CE 標誌便失效 FEIN 公司單獨保證 本產品符合說明書末頁上所列出的 各有關規定的標準 技術性文件存放在 C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd 環境保護和廢物處理 必須以符合環保要求的方式處理包裝材料和廢棄的電動 工具與附件 放空蓄電池的電並根據規定處理待廢棄的蓄電池 如果蓄電池未完全放空電量 為了安全的理由可以使用 膠帶貼住蓄電池的觸點 以防止發生短路 ...

Page 161: ...가 실 수로 작동하게 되어 상해를 입을 수 있습니다 작업할 때 보안경을 착용하십시오 작업할 때 귀마개를 사용하십시오 손상된 배터리는 충전하지 마십시오 배터리를 불에 가까이 두지 마십시오 배터리를 열에 노출되지 않도록 하고 또한 장시간 강한 햇볕에 두지 마십시오 손잡이 면 스위치 켜기 스위치 끄기 잠김 잠기지 않음 드릴 모터의 회전 방향 시계 방향 드릴 모터의 회전 방향 반시계 방향 추가 정보 전동공구가 EU 유럽연합 해당 지침에 적합하다는 것을 증명합니다 전동공구가 영국 잉글랜드 웨일스 스코틀랜드 의 지침에 적합하다는 것을 확인합니다 이 표시는 본 제품이 미국과 캐나다에서 인가 받았음을 확인합니다 중국에만 해당 일반적으로 사용하는 제품의 환경 보호 기간은 10 년입니다 이 표시는 중상이나 치명적인 부상을 유...

Page 162: ... 직경 mm mm 400 N mm2 까지의 스틸 최대 직경 HSS 트위스 트 드릴 비트 mm mm 알루미늄의 최대 드릴 직경 300 N mm2 까지 고 속도강 트위스트 드릴 비트 mm mm 목재의 최대 드릴 직경 트위스트 드릴 비트 mm mm 탭 mm mm d1 드릴 척 고정 범위 d2 드릴 샤프트의 홀더 AWBP 10 드릴 샤프트의 홀더 ISO 239 d3 클램핑 넥 직경 kg kg EPTA Procedure 01에 따른 중량 Ta C C 허용 주변 온도 LpA dB dB 음압 레벨 LwA dB dB 음향 레벨 LpCpeak dB dB 최고 음압 레벨 K 불확정성 m s2 m s2 EN 62841 에 따른 진동 방출치 3 방향의 벡터값 h D m s2 m s2 금속에 드릴작업 시 평균 진동치 m s kg ...

Page 163: ...구를 꽉 잡으십시오 갑자기 강한 반동력이 생길 수 있습니다 전동공구를 작업자 자신이나 다른 사람 혹은 동물에 향하 게 하지 마십시오 날카롭거나 뜨거운 액세서리로 인해 상해를 입을 수 있습니다 전동공구에 명판이나 표지판을 부착하기 위해 리벳이나 나사를 사용하지 마십시오 절연이 손상되면 감전 보호 효과가 무효화되므로 접착식 라벨을 사용하는 것이 좋습 니다 전동공구 제조사가 특별히 개발하거나 허용하지 않은 액 세서리를 사용하지 마십시오 액세서리가 귀하의 전동공 구에 맞는다고 해서 안전한 작동을 보장하는 것이 아닙니 다 작업자는 보호장비를 착용해야 합니다 작업에 따라 안면 마스크나 보안경을 사용하십시오 필요한 경우 분진 마스 크 귀마개 보호장갑을 사용하고 연마로 인한 미세한 소 재 분자에 접하게 되는 것을 방지하는...

Page 164: ...진의 취급 이 전동공구를 사용하여 소재를 제거하는 작업을 할 경우 유해한 분진이 발생할 수 있습니다 석면과 석면을 포함한 소재 납 성분을 포함한 페인트 금 속 몇가지 목재 종류 광물 석재 함유 소재의 규산염 입 자 도료 용매 목재 보호재 선박용 방오 도료 등에서 발 생하는 분진에 접촉하거나 이를 호흡하게 되면 작업자나 주변 사람들까지 알레르기 반응 그리고 또는 호흡기 질 환 암 및 생식기 장애가 생길 수 있습니다 분진을 호흡 하게 될 위험은 노출 정도에 따라 좌우됩니다 발생하는 분진에 적합한 분진 추출장치와 작업자 보호 장비를 사용 하고 작업장 환기가 잘 되도록 하십시오 아스베스트 성 분을 함유한 소재는 반드시 전문가에게 맡겨 작업하도록 하십시오 목재나 경금속에서 발생하는 분진 혹은 연마 시 생기는 분 진과...

Page 165: ...국가의 법적 규정에 따 라 유효합니다 더불어 FEIN 사는 FEIN 제조사 보증서에 부응하는 품질 보증을 합니다 귀하의 전동공구 공급 내역에는 이 사용 설명서와 그림에 나와있는 액세서리 중 일부만 들어있을 수도 있습니다 적합성에 관한 선언 CE 인증은 EU 국가들과 EFTA 유럽자유무역연합 에서 만 그리고 EU 또는 EFTA 시장용 제품에만 적용됩니다 제품이 EU 시장에 출시되면 UKCA 마크는 그 유효성을 상실합니다 UKCA 인증은 영국 잉글랜드 웨일스 스코틀랜드 에 서만 그리고 영국 시장용 제품에만 적용됩니다 제품이 영국 시장에 출시되면 CE 마크는 그 유효성을 상실합니 다 FEIN 사는 단독 책임 하에 본 제품이 이 사용 설명서 후면 에 나와있는 관련된 규정과 일치함을 자체 선언합니다 기술 자료 문의 ...

Page 166: ... สวมอุปกรณ ป องกันตาขณะปฏิบัติงาน สวมอุปกรณ ป องกันหูขณะปฏิบัติงาน อย าชาร จแบตเตอรี ที ชํารุด เอาแบตเตอรี ออกห างจากเปลวไฟ ปกป องแบตเตอรี จากความร อน ต ย เช น จาก แสงแดดจ านานต อเนื อง พื นผิวจับ เป ดสวิทช ป ดสวิทช ล อค ไม ล อค ทิศทางหมุนของมอเตอร ขับเคลื อน ตามเข มนาฬิกา ทิศทางหมุนของมอเตอร ขับเคลื อน ทวนเข มนาฬิกา ข อมูลเพิ มเติม ยืนยันว าเครื องมือไฟฟ าสอดคล องกับระเบียบของสหภาพยุโรป ยืนยันว า...

Page 167: ...ล า n1 min min 1 rpm r min rpm ความเร ว ภาระเต มที M mm mm ขนาดของเกลียวเมตริก Ø mm mm เส นผ าศูนย กลางของชิ นส วนกลม mm mm สมรรถนะสูงสุด สําหรับเจาะเหล กถึง 400 นิวตัน มม 2 เหล กกล าความเร วสูง ดอกสว านร องเกลียว mm mm สมรรถนะสูงสุด สําหรับอะลูมิเนียมถึง 300 นิวตัน มม 2 เหล กกล าความเร วสูง ดอกสว านร องเกลียว mm mm เส นผ าศูนย กลางการเจาะสูงสุด ในไม ดอกสว าน ร องเกลียว mm mm ดอกกัดเกลียวใน mm mm ...

Page 168: ...คําเตือนเพื อความปลอดภัยเมื อใช ดอกสว านยาว อย าทํางานด วยความเร วที สูงกว าอัตราความเร วสูงสุดที อนุญาตของดอกสว านอย างเด ดขาด หากใช ความเร วที สูงกว า ดอกสว านอาจโค งงออย างง ายดายเมื อปล อยให หมุนอย างอิสระโดยไม สัมผัสชิ นงาน และส งผล ให ได รับบาดเจ บ เริ มต นเจาะด วยความเร วต ําและให ปลายดอกสว านสัมผัส ชิ นงานเสมอ หากใช ความเร วที สูงกว า ดอกสว านอาจโค งงอ อย างง ายดายเมื อปล อยให หมุนอย างอิส...

Page 169: ...จับและใช งานแบตเตอรี ให ปฏิบัติตาม คําสั งดังต อไปนี อย าแยกหรือถอดส วนประกอบแบตเตอรี เป ด หรือทำเป น เศษเล กเศษน อย อย าให แบตเตอรี ถูกกระทบทางกลไกหรือถูก กระแทกอย างแรง ไอระเหยและของเหลวที เป นอันตราย สามารถลอดออกมาในกรณีที แบตเตอรี ชํารุดและใช งานอย าง ไม ถูกต อง ไอระเหยสามารถทําให ระบบหายใจระคายเคือง ของเหลวที ขับออกมาจากแบตเตอรี อาจทําให ผิวหนังระคาย เคืองหรือถูกเผาไหม เมื อของเหลวแบตเตอรี จา...

Page 170: ...นงาน ที บังคับใช ในประเทศของท าน คําแนะนําในการปฏิบัติงาน เปลี ยนการตั งเกียร หรือทิศทางหมุน เมื อมอเตอร หยุดนิ งอยู กับที แล วเท านั น ตั งสวิทช เลือกการหมุนไว ที ตําแหน งกลางเพื อหลีกเลี ยง การติดเครื องเองโดยไม ตั งใจ ต ย เช น ในระหว างการขนย าย หากร อนเกินไป เครื องจะวิ งด วยพลังงานต ําและแรงผลักสั นๆ ต องทําให เครื องเย นลงโดยปล อยให เดินตัวเปล า สําหรับการใช ประจําที ในแท นจับสว าน ให นําเคร...

Page 171: ...ละ EFTA European Free Trade Association และ สําหรับผลิตภัณฑ ที มีไว สําหรับตลาด EU หรือ EFTA เท านั น หลังจากวางจําหน ายผลิตภัณฑ ในตลาด EU เครื องหมาย UKCA จะไม มีผลบังคับใช การรับรอง UKCA ใช ได เฉพาะกับตลาดบริเตนใหญ อังกฤษ เวลส และสกอตแลนด และสําหรับผลิตภัณฑ ที มีไว สําหรับตลาดบริเตนใหญ เท านั น หลังจากวางจําหน าย ผลิตภัณฑ ในตลาดบริเตนใหญ เครื องหมาย CE จะ ไม มีผลบังคับใช บริษัท FEIN ขอรับรองโดยร...

Page 172: ... 電動工具が不意に作動して負傷する恐れがあります 作業時には保護メガネを着用してください 作業時には防音保護具を着用してください 破損したバッテリーを充電しないでください バッテリーを火気にさらさないでください 温度の高い場所 長時間にわたって直射日光 があたる場所など からバッテリーを保護してください グリップ領域 スイッチオン スイッチオフ ロック状態 ロック解除状態 ドリルモーター 回転方向 右 ドリルモーター 回転方向 左 付随情報 本電動工具が CE に準拠していることを示しています 電動工具に関するイギリス イングランド ウェールズ スコットランド の指令に適合 していることを示しています このシンボルは 本製品がアメリカ合衆国とカナダで認証を取得していることを示してい ます 中国のみに適用 同製品を通常の方法で使用した場合の環境保護期間は 10 年間です この表示は死傷事故の...

Page 173: ...の最大穴あけ直径 高速 度鋼 スパイラルドリル mm mm 300 N mm2 までのアルミニウム材への最大穴あけ 直径 高速度鋼 スパイラルドリル mm mm 木材への最大穴あけ直径 スパイラルドリル mm mm タップドリル mm mm d1 ドリルチャックの固定部 d2 ドリルシャフトの固定部 AWBP 10 ドリルシャフトに ISO 239 ドリル チャックテーパーを使用 d3 カラー直径 kg kg 重量 EPTA Procedure 01 に準拠して測定されて います Ta C C 許容周囲温度 LpA dB dB 音圧レベル LwA dB dB 音量レベル LpCpeak dB dB ピーク音圧レベル K 不的確 m s2 m s2 EN 62841 準拠振動加速度 3 方向のベクトル和 h D m s2 m s2 金属への穴あけ平均振動値 m s kg A mm V W H...

Page 174: ...全注意事項 埋設された電線 ガス 水道管にご注意ください 作 業開始前に メタル探知器等を使用しながら作業領域 を確認してください 材料をしっかりと固定してください 材料をクランプ 等で固定すると 手で保持する場合よりも安全です 電動工具をしっかりと保持してください 急に高い反 動トルクが発生する場合があります 電動工具をご自分 他の人物または動物に向けないで ください 先のとがった または熱くなった先端工具 で怪我をする恐れがあります 電動工具上に銘板やマークを固定する際には ネジや リベッ卜を使用しないでください 電気的な絶縁を破 壊し 感電を防げなくなる恐れがあります 貼付方式 の銘板を使用してください 電動工具メーカーが認証していないアクセサリーは使 用しないでください アクセサリーが電動工具に取り 付けられるだけでは 安全な作業がおこなえるとは限 りません 個人防護具を着用してく...

Page 175: ...を切っている時間やスイッチは入っていても実際 に使用していない時間も考慮に入れる必要があります これにより 作業中の振動負荷は大幅に低下すること があります 電動工具や先端工具の保守 手の保温 作業フローの 計画などの追加的措置を定めることで 作業員を振動 負荷から保護してください 危険粉じんの取り扱い 本工具を使用して工作物を加工すると 危険な粉じん が発生することがあります 岩石含有物質 塗料溶剤 木材保護剤 船舶用防汚材 のアスベスト アスベスト含有物質 鉛含有塗料 金 属 一部の木材 鉱物 ケイ素粒子等の粉じんと接触 したり これらを吸引するとアレルギー反応 気管支 炎 癌 不妊の原因となる場合があります 粉じんの 吸引によるリスクは暴露状態に依存します 発生する 粉じんに適した吸じん方法 防護具を使用し 作業場 の換気を充分に行ってください アスベスト含有材の 加工は専門家にご依...

Page 176: ...チャック 補助ハンドル 先端工 具 バッテリー 保証 製品保証に関しては 本製品が販売される国で定めら れた法的規定が適用されます さらに FEIN 社の保証内 容に従い 保証が適用されます 本電動工具の標準付属品には 本取扱説明書に記載ま たは図示されたアクセサリーの一部のみが含まれるこ とがあります 準拠宣言 CE 宣言は 欧州連合および EFTA European Free Trade Association の加盟国 および EU 市場または EFTA 市場向け製品のみを対象として適用されます EU 市場で製品を販売する際には UKCA マーキングは その効力を失います UKCA 宣言は イギリス イングランド ウェールズ スコットランド およびイギリス市場向け製品のみを 対象として適用されます イギリス市場で製品を販売 する際には CE マーキングはその効力を失います FEIN ...

Page 177: ...टरी को आग में नही डालें िरचाजेर बल बैटरी को ताप से दर रख़ें ू जैसे लगातार धूप में या सूयर की िकरणों में न रख़ें पकड़ने की जगह िःवच ऑन करें िःवच ऑफ करें तालाबंद तालाबंद नहीं िसिलंग मोटर की घूणर न िदशा दायीं तरफ िसिलंग मोटर की घूणर न िदशा बायीं तरफ अितिरक त सूचना यूरोिपयन संघ क े िनयमों अनुसार िवद युत उपकरण की अनुरूपता ूमािणत की जाती है मेट िॄटेन इंग लैंड वेल स ःकॉटलैंड क े िदशा िनदेर शों क े साथ िवद य...

Page 178: ...मता 400 N mm2 तक उच च गित ःटील िटवःट िसल िबट mm mm एल युिमिनयम में 300 N mm2 तक अिधकतम िसिलंग व यास उच च ूदशर न किटंग ःटील ःपाइरल िसल mm mm लकड़ी में अिधकतम िसिलंग व यास ःपाइरल िसल mm mm चूड़ी काटने का सुम बा mm mm d1 िसल चक की क लैंिपंग रेंज d2 िरल चक पर माउंिटंग AWBP 10 िसल चक पर ISO 239 माउंिटंग d3 लैंिपंग नेक का व यास kg kg भार EPTA Procedure िबयािविध 01 अनुसार Ta C C आस पास का ःवीकृ त तापमान Lp...

Page 179: ... दें कायर आरम भ करने से पहले कायर क षेऽ को धातु िडटेक टर से परीक षण कर लें काम करने वाले टकड़े को जकड़ क े रखें ु अपने हाथ में पकड़ने से बेहतर है िक काम करने वाला टकड़ा िकसी ु तानकर रखने वाले उपकरण में जकड़ कर रखा जाए मशीन को कस क े पकड़ें क ु छ समय क े िलए बहत उच च ु बल आघूणर उत पन न हो सकते हैं टल को अपने शरीर की ू अन य व यिक तयों की या जानवरों की ओर नही िदखांए नुकीले या गमर अनुूयोग उपकरणों से चोट लग ...

Page 180: ...ूरी अविध में वाईॄेशन ऐिमशन काफ़ी बढ़ सकती है वाईॄेशन ऐिमशन का सही अनुमान लगाने क े िलए वह समय भी ध यान में रखना चािहए जब पॉवर टल का ू िःवच बंद यािन ऑफ़ है या चाहे ऑन भी हो लेिकन पॉवर टल ूयोग नही हो रहा हो ू इससे काम की पूरी अविध में वाईॄेशन ऐिमशन काफ़ी कम हो जाती है ऑपरेटर को वाईॄेशन क े असर से बचाने क े िलए सुरक षा क े अन य उपाय ूयोग करें जैसे िक िवद युत उपकरणों कीिनयिमत देख रेख करना हाथों को गमर रखन...

Page 181: ...क गारंटी भी दी जाती है सिचऽ और िववरण क े साथ दशार ए गये सहायक उपकरण ःटेन डडर िडिलवरी में सदा शािमल नही िकए जाते अनुरूपता का ःपष टीकरण CE उद घोषणा क े वल यूरोपीय संघ ईयू और ईएफ़टीए यूरोिपयन ृी शेड एसोिसएशन क े सदःय देशों और क े वल ईयू या ईएफ़टीए बाजार क े िलए िनधार िरत उत पादों पर लागू होती है उत पाद को ईयू बाजार में उतारे जाने क े बाद UKCA ूतीक की वैधता समाप त हो जाएगी UKCA उद घोषणा क े वल िॄिटश बाज...

Page 182: ...ابع من فقط واحدة قطعة الكهربائية عدتك تسليم إطار يتضمن قد هذه التشغيل تعليامت يف املرسومة أو املوصوفة التوافق ترصيح ودول األورويب االحتاد لدول بالنسبة فقط املفعول ساري CE ترصيح إن للمنتجات بالنسبة وفقط األوروبية احلرة التجارة منطقة EFTA الـ إشارة تفقد EFTA الـ دول أسواق أو األورويب االحتاد ألسواق املخصصة األوروبية األسواق يف املنتج ترويج فور فعاليتها UKCA الـ الربيطانية لألسواق بالنسبة فقط املفعول...

Page 183: ...وبعض واملعادن الرصاص عىل احلاوي والطالء األسبستوس عىل حتتوي احلجر عىل احلاوية املواد من السيليكات وجزيئات والفلزات اخلشب أنواع القوارب سفل وقاية وطالء للخشب الواقية واملواد للطالء املحلة واملواد أمراض أو و حتسسية فعل ردود إىل األشخاص بعض لدى يؤدي قد استنشاق خطورة تتعلق الوراثية واألرضار والرسطان التنفسية املجاري وأيضا الناتج للغبار مالئمة شافطة استخدم هلا التعرض بمدى األغربة املواد معاجلة أعامل ات...

Page 184: ...ة فعل رد عزوم تتشكل قد بإحكام الكهربائية بالعدة امسك قصرية أو اآلخرين األشخاص نحو أو نفسك عىل الكهربائية العدة توجه ال أو احلادة الشغل عدد خالل من بجروح اإلصابة خطر يتشكل احليوانات الساخنة أو الرباغي بواسطة الكهربائية بالعدة اإلشارات أو الالفتات ربط ممنوع استخدم الكهربائية الصدمات من يقي ال التالف العزل إن الربشمة مسامري الالصقة الالفتات العدة ج ِ منت باستعامهلا يسمح مل التي أو يطورها مل التي التو...

Page 185: ...ل القطع فوالذ Al mm مم 2 مم نيوتن 300 لغاية األملنيوم يف األقىص الثقب قطر التوائي مثقاب القطع رسيع القدرة عايل فوالذ mm مم التوائي مثقاب اخلشب يف األقىص الثقب قطر mm مم اللولبة أسنان ثقب لقمة mm مم املثقاب ظرف ّ شد جمال d1 املثقاب إدارة عمود عند احلاضن d2 إدارة عمود عند ISO 239 احلاضن AWBP 10 املثقاب ّ الشد عنق قطر d3 kg كغ EPTA Procedure 01 حسب الوزن Ta C C املسموحة املحيطية احلرارة درجة LpA dB د...

Page 186: ... وقاية استخدم التالفة املراكم تشحن ال مثال باستمرار املبارشة الشمس ألشعة التعرض من وأيضا احلرارة من املركم احم للنار املركم تعرض ال القبض سطح تشغيل إطفاء ت ّ مثب ت ّ مثب غري يميني الدوران اجتاه املثقاب حمرك يساري الدوران اجتاه املثقاب حمرك إضافية معلومات األوروبية اجلامعة توجيهات مع الكهربائية العدة توافق تؤكد سكوتلندا ويلز إنكلرتا العظمى بريطانيا إرشادات مع الكهربائية العدة توافق تأكيد وكندا األم...

Page 187: ...em Inverkehrbringen des Produktes auf dem EU Markt verliert das UKCA Zeichen seine Gültigkeit This CE declaration is only valid for European Union and EFTA European Free Trade Association coun tries and only for products intended for the EU or EFTA market After placing the product on the EU market the UKCA mark loses its mark validity Die UKCA Erklärung gilt nur für den britischen Markt England Wa...

Reviews: