background image

Operación

>  Mantenga pulsado el botón

 

  2 

 , hasta que 

la lámpara se encienda.

>  Cuando la luz se encienda, pulse el botón 

repetidamente, para los diferentes modos 

de luz: ON > Luz de vela > OFF.

>  Gire el botón

 

  2 

 , para ajustar el nivel de 

luminosidad en el modo ON, (no disponible 

en el modo vela).

>  El indicador

   

3   

parpadea dos veces en 

rojo, cuando se alcanza el nivel más bajo; 

parpadea dos veces en verde, cuando se 

alcanza el nivel más alto.

>  Presione el botón

 

  2 

  una vez, para apagar 

(cuando esté en cualquier modo por más 

de 5 segundos).

Tipo de batería

1 x batería recargable de polímero de litio de 

3,7V 4000mAh 1A / 1,2 A 

  7  

[Incluida]

o 3 pilas alcalinas D de 1,5 V

  

8   

[no incluidas].

Tipo de bombilla

Bombilla de filamento LED (E14 DC 3V)

 

  1  

  

Bombilla de repuesto disponible en su 

distribuidor. No la utilices nunca en la 

iluminación del hogar, con voltaje de CA o 

por encima del voltaje de CC de 3V.
Los usuarios deben utilizar la bombilla de 

repuesto del fabricante en la L0818. El uso de 

otras bombillas puede causar problemas de 

funcionamiento o daños permanentes en la 

linterna o en las bombillas.

¡ATENCIÓN!

•  NO mire directamente a la luz LED durante más de 

unos segundos.

•  NO permita que los niños utilicen la luz LED, a 

menos que estén bajo la supervisión de un adulto.

•  Retire las pilas si no va a utilizar la linterna durante 

un período prolongado o antes de guardarla.

•   La linterna podría calentarse mucho después de 

un uso prolongado. Apáguela o póngala en un 

nivel de brillo bajo si se calienta demasiado.

Importante

•  Recargue la batería cada 3 meses, si no se utiliza 

durante mucho tiempo, o recárguela después de 

usarla.

•  Para un rendimiento óptimo, cárguela antes de 

usarla.

•  Utilice la unidad regularmente, para mantener la 

batería recargable, en buen estado.

•  No tire la unidad al fuego, ni la desmonte bajo 

ninguna condición.

•  No cortocircuite la batería. La batería puede sufrir 

daños permanentes.

•  No introduzca nunca ningún objeto, que no sea el 

cable incluido, en el puerto USB de la batería.

•  No cargue nunca la batería a temperaturas 

extremadamente altas.

•  El uso del producto en condiciones extremas 

puede afectar a su vida útil.

•  La batería debe guardarse siempre en un lugar 

fresco y seco.

•  Utilice únicamente las piezas de recambio del 

fabricante.

•  Asegure una ventilación adecuada cuando la 

lámpara LED esté encendida.

•  Asegúrese de que la lámpara LED se haya 

enfriado completamente antes de tocarla.

ESPAÑOL    ESPECIFICACIONES

Summary of Contents for ADVENTURER L0818

Page 1: ...滚滚长江东逝水 ADVENTURER L0818 Please read this manual carefully before using the product as it contains important operating information ...

Page 2: ...8h ANSI FL 1 Candle Light Flashing mode specifications cannot be measured by ANSI FL1 standard Flashing mode runtime is based on measurement of battery capacity change only Ø 100mm x 202mm dustproof water resistant 522g Incl Li Poly Battery 320 Lumens 14 Lumens ...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 OVERVIEW 1 Light bulb 2 Power button 3 Indicator 4 Lamp hood 5 Handle 6 Bottom Lid 7 Battery incl 8 3x D Battery not incl 9 Hook ...

Page 4: ...2 1 BATTERY REPLACEMENT DIAGRAM 5 3 or 4 7 8 ...

Page 5: ...HOW TO RECHARGE ...

Page 6: ...1 2 4 3 BULB REPLACEMENT ...

Page 7: ...1 2 3 4 9 TO CONVERT TO A DOWNLIGHT ...

Page 8: ...econds Do NOT allow children to use LED light unless under the supervision of an adult Remove the batteries if not using the lantern light for long period or before storage The lantern could become extremely hot after extended use Switch it OFF or to Low Brightness Level if the lantern becomes too hot Important Recharge the battery every 3 months if it is not being used for a long time or recharge...

Page 9: ...NE NON guardare direttamente la luce LED per più di qualche secondo Non permettere ai bambini di utilizzare la luce LED se non sotto la supervisione di un adulto Rimuovere le batterie se non si utilizza la lanterna per un lungo periodo o prima di riporla La lanterna potrebbe diventare estremamente calda dopo un uso prolungato Se la lanterna si surriscalda troppo spegnerla o impostare un livello di...

Page 10: ...ctement dans la lumière LED pendant plus de quelques secondes Ne laissez pas les enfants utiliser la lumière LED sauf sous la supervision d un adulte Retirez les piles si vous n utilisez pas la lanterne pendant une longue période ou avant de la ranger La lanterne peut devenir extrêmement chaude après une utilisation prolongée Si la lanterne devient trop chaude éteignez la ou réglez la sur un nivea...

Page 11: ...ekt in das LED Licht Erlauben Sie Kindern NICHT das LED Licht zu benutzen es sei denn sie werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt Nehmen Sie die Batterien heraus wenn Sie die Laterne für längere Zeit nicht benutzen oder bevor Sie sie lagern Die Laterne kann nach längerem Gebrauch sehr heiß werden Schalten Sie sie aus oder auf eine niedrige Helligkeitsstufe wenn die Laterne zu heiß wird Wichtig ...

Page 12: ...tamente a la luz LED durante más de unos segundos NO permita que los niños utilicen la luz LED a menos que estén bajo la supervisión de un adulto Retire las pilas si no va a utilizar la linterna durante un período prolongado o antes de guardarla La linterna podría calentarse mucho después de un uso prolongado Apáguela o póngala en un nivel de brillo bajo si se calienta demasiado Importante Recargu...

Page 13: ...ger dan een paar seconden rechtstreeks in het LED licht Laat kinderen de LED lamp NIET gebruiken tenzij onder toezicht van een volwassene Verwijder de batterijen als u de lantaarn gedurende langere tijd niet gebruikt of voordat u hem opbergt De lantaarn kan zeer heet worden na langdurig gebruik Schakel de lantaarn UIT of op een lage lichtsterkte als deze te heet wordt Belangrijk Laad de batterij o...

Page 14: ...CONTACT INFORMATION customercare brandsgroup com 31 0 493 326 626 Mo Fri 08 30 17 00 Available in Dutch English and German ...

Page 15: ...aux directives de l UE Avec le marquage CE le fabricant confirme que ce produit est conforme aux directives européennes applicables DE Altgeräte die mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet sind dürfen nicht in den Hausmüll entsorgt werden Sie müssen sie bei einer Sammelstelle für Altgeräte erkundigen Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde oder dem Händler bei dem es gekauft wurde abgegeben werden CE...

Reviews: