- 8 -
I
TALIANO
E
NGLISH
F
RANÇAIS
E
SP
AÑOL
P
ORTUGUÊS
D
EUTSCH
Mi 2424
1
”
16
/
13
46
8
/
5
92
7
”
16
/
9
192
3
”
4’ 11”
Installazione
Installation
Installation
Instalación
Instalação
Installation
1
-Murare la scatola da incasso art.
9083
ad un'altezza dalla
pavimentazione di circa 1,5 m.
-
Wall-up the back box art
.9083
at an height of about 1.5 meters
above the floor.
-Murer le boîtier d’encastrement art.
9083
à la hauteur d’environ 1,5
mètres du sol.
-Colocar en la pared la caja de empotrar art.
9083
a una altitud del
pavimento de aprox. 1,5 metros.
-Prender a caixa de encaixe art.
9083
a uma altura do chão de
aproximadamente 1,5 metros.
-Unterputzdose Art.
9083
auf einer Höhe von circa 1,5 Meter über
dem Boden einbauen.
2
-Togliere la morsettiera dal videocitofono.
-
Unplug the terminal block from the video intercom.
-Enlever le bornier du vidéophone.
-Extraer la caja de bornes del videoportero.
-Retirar a caixa de terminais do vídeo-porteiro.
-Klemmenbretter vom Videosprechgerät entfernen.
3
-Effettuare i collegamenti sulla morsettiera come
da schema da realizzare.
-
Make the connections as required by the
electric diagram to wire
.
-Procéder aux branchements sur le bornier tel
que détaillé dans le schéma.
-Realizar las conexiones en la caja de bornes
como en el esquema de realización.
-Efectuar as ligações sobre a caixa de terminais
de acordo com o esquema a ser realizado.
-Anschlüsse an die Klemmenbretter
entsprechend dem auszuführenden Schaltplan
vornehmen.
4
-Reinserire la morsettiera sul videocitofono.
-
Plug-in back the terminal block on the videointercom.
-Réintroduire le bornier dans le vidéophone.
-Reintroducir la caja de bornes en el videoportero.
-Recolocar a caixa de terminais no vídeo-porteiro.
-Klemmenbretter wieder am Videosprechgerät anbringen.