Far Tools XF-Delta Original Manual Translation Download Page 16

01

 

Indító/leállító kapcsoló

02

 

Csiszolótányér

03

 -

04

 

-

05

 

Csiszolópapír

06

 

-

07

 

Porgyűjtő

08

 

-

09

 

Porszűrő

10

 

Fogantyú

11

 

-

12

 

Szellőzőrések

01

 

Stikalo delovanje / stop

02

 

Polirna plošča

03

 

-

04

 

-

05

 

Brusilni papir

06

 

-

07

 

Zbiralnik za prah

08

 

-

09

 

Filter za prah 

10

  Ročica za držanje

11

 

-

12

 

Ventilacijske reže

01

 

Porgyűjtő felszerelése

02

 

Csiszolópapír felszerelése  

 

(ld. fogyóanyagok cseréje)

03

  Fogantyú felszerelése 

01

 

Montaža zbiralnika prahu 

02

 

Montaža brusilnega papirja  

 

(glej menjavo potrošnih elementov)

03

 

Montaža ročice

01

 

Szalagfeszítés beállítása 

01

 

Nastaviti napetost traku

01

 

Pazite, da ostanejo stroj in reže za zračenje 

na stroju čisti, brez prahu

02

  

Pozor poliranje mavca lahko resno 

poškoduje stroj

01

  Csiszolópapír cseréje

02

  

Szénkefék cseréje        

A szénkefék esetleges cseréje végett kérjük 

lépjen kapcsolatba viszonteladójával

01

 

Zamenjava brusnega papirja

02

  

Menjava ogljikovih elektrod     

Za morebitno zamenjavo ogljikovih elektrod se, 

prosimo, obrnite na našega prodajalca 

01

 

Beindítás és leállítás

02

 

A készülék mozgatása

03

 

Csatlakozás porszívóhoz

04

 

Szabályozó használata

01

 

Vklop delovanja in ustavitev

02

 

Potrebni premik

03

 

Priključek na sesalnik

04

 

Uporaba frekvenčnega pretvornika

HU

SL

A gép alkotóelemeinek leírása és beazonosítása

Opis in oznaka sklopov stroja

A doboz tartalma

Vsebina kartona

A gép összeszerelése

Sestava stroja

A gép müködése

Funkcionalnost stroja

A gép beállítása

Nastavitve stroja

Karbantartás, javaslatok és tanácsok

Cišcenje in vzdrževanje

FIG. A & B

FIG. A & B

FIG. C

FIG. C

FIG. D

FIG. D

FIG. E

FIG. E

FIG. F

FIG. F

FIG. G

FIG. G

Fogyóanyagok cseréje

Menjava potrošnih delov

01

 

A készüléket és szellőzőréseit tartsa tisztán, 

pormentesen

02

  

Figyelem: gipsz csiszolása súlyosan 

megrongálhatja a gépet

216025-Manual-B.indd   16

04/11/2019   10:18

Summary of Contents for XF-Delta

Page 1: ...enie z oryginalnej instrukcji K rkihiomakone K nn s alkuper isest ohjeet H rnslip vers ttning fr n originalinstruktioner Delta pudser Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Ma in de lefuit delta...

Page 2: ...12 07 01 02 05 10 FIG A 05 FIG C x 3 216025 Manual B indd 2 04 11 2019 10 18...

Page 3: ...01 Vert Green Gr n Verde Verde Verde 02 01 Rouge Red Rot Rojo Vermelho Rosso 216025 Manual B indd 3 04 11 2019 10 18...

Page 4: ...FIG D 01 02 03 14x14x10 cm A80 I A120 I A180 FIG E 216025 Manual B indd 4 04 11 2019 10 18...

Page 5: ...02 02 FIG D R f 115863 14x14x10 cm 2xA40 2xA80 2xA120 216025 Manual B indd 5 04 11 2019 10 18...

Page 6: ...du papier abrasif 02 01 Changing sandpaper 02 01 Mise en marche et arr t 02 Mouvement adopter 03 04 01 Start up of the machine 02 Movement to use 03 04 FR EN Description et rep rage des organes de la...

Page 7: ...ina 01 Schleifpapier auswechseln 02 01 Cambio de papel lijador 02 01 Einschalten 02 Durchzuf hrende Bewegung 03 04 01 Puesta en marcha 02 Movimiento que se tiene que realizar 03 04 DE ES Beschreibung...

Page 8: ...ravemente a m quina 01 Sostituzione della carta abrasiva 02 01 Substitui o do papel abrasivo 02 01 Avvio 02 Movimento da effettuare 03 04 01 Accionamento 02 Movimento a adoptar 03 04 IT PT Descrizione...

Page 9: ...02 Schuurbeweging 03 04 01 02 03 04 NL EL Beschrijving en plaatsbepaling van de onderdelen van de machine Inhoud van het karton Assemblage van de machine Functionaliteit van de machine Afstellingen va...

Page 10: ...ttaa laitetta vakavasti 01 Wymiana papieru ciernego 02 01 Hiomapaperin vaihto 02 01 Uruchomienie regulacja pr dko ci 02 Wykonywany ruch 03 04 01 K ynnistys 02 Liikkeen suunta 03 04 PL FI Opis i oznacz...

Page 11: ...papper 02 01 02 01 Start och stopp 02 Rekommenderad r relse 03 04 01 02 03 04 SV BU Beskrivning och m rkning av maskinens delar Inneh ll i kartongen Montering av maskinen Maskinens funktion Byte av f...

Page 12: ...deteriora grav ma ina 01 Udskiftning af slibepapir 02 01 Schimbarea h rtiei abrazive 02 01 Opstart 02 Bev gelse der skal f lges 03 04 01 Pornire i oprire 02 Mi carea de urmat 03 04 DA RO Beskrivelse...

Page 13: ...ini temiz ve tozlardan ar nd r lm olarak tutun 02 Dikkat al y z mparalamak makinede ciddi bir hasar olu mas na yol a abilir 01 02 01 Z mpara k d n de i tirme 02 01 02 03 04 01 al t rma ve durdurma 02...

Page 14: ...y ist bez prachu 02 Pozor na br senie sadry m e to stroj v ne po kodi 01 V m na brusn ho pap ru 02 01 V mena brusn ho papiera 02 01 Spu t n a zastaven 02 N vrh na p ijet 03 04 01 Spustenie a vypnutie...

Page 15: ...12 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 01 02 03 01 02 03 01 01 01 02 01 02 01 02 01 02 03 04 01 02 03 04 HE AR FIG A B FIG A B FIG C FIG C FIG D FIG D FIG E FIG E FIG F FIG F FIG G FIG G 01 02 216025...

Page 16: ...rj k l pjen kapcsolatba viszontelad j val 01 Zamenjava brusnega papirja 02 Menjava ogljikovih elektrod Za morebitno zamenjavo ogljikovih elektrod se prosimo obrnite na na ega prodajalca 01 Beind t s...

Page 17: ...fuojant gips galima rimtai sugadinti prietais 01 Liivapaberi v ljavahetamine 02 S sinike vahetamine Kui tekib vajadus s tt vahetada kontakteeruge edasim jaga 01 lifavimo popieriaus pakeitimas 02 Og u...

Page 18: ...s ventil cijas atveres t ras no putek iem 02 Uzman bu ip a sl p ana var nopietni boj t sl pma nu 01 Prekida 02 Postolja za bru enje 03 04 05 Smirgl papir 06 07 Sakuplja pra ine 08 09 Filtar pra ine 1...

Page 19: ...s trums Viteza n gol Brzina praznog hoda 18 V d c Tension et fr quence assign e 230 V 50 Hz Nominal frequency and power Tahsis gerilimi ve frekans Spannung und Frequenz Stanoven nap t a frekvence Tens...

Page 20: ...eau akoestische druk A hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis...

Page 21: ...andartiem Conform cu normele europene Europska sukladnost Danger X Danger Tehlike Gefahr Nebezpe Peligro Nebezpe enstvo Pericolo Perigo Gevaar Vesz ly Nevarnost Niebezpiecz estwo Vaara Oht Fara Pavoju...

Page 22: ...ter un masque anti poussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann masku pro...

Page 23: ...Recyclage des d chets Les outils accessoires et leur emballages doivent suivre une voie de recyclage adapt e Conform ment aux directives Europ enne 2012 19 UE et 2006 66 CE les composants d un produi...

Page 24: ...er B 01 Normes indd 1 23 10 2019 17 02 XF Delta 216025 FARGROUPEUROPE192 AvenueYvesFarge 37700St Pierre des Corps FRANCE PLCSL 718 Serial number num ro s rie MadeinP R C 216025 Sticker B 02 Logo indd...

Page 25: ...XF Delta 216025 Manual B indd 25 04 11 2019 10 18...

Page 26: ...h rmed att erkl rer hermed at Declar prin prezenta c Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki t mto prohla uje e Parei kia kad El suscrito Il sottoscritto The undersigned Ni ej podpisany Allekirjoittanut Ni...

Page 27: ...caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit geree...

Page 28: ...s alkatr szek cser j re terjed ki Ez a garancia nem rv nyes ha a k sz l ket nem rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyag s ga okozta k rok eset n A garancia n...

Reviews: