background image

Attention alimention monophasée ! cable de section 1,5 mm

2

 minimum

Waarschuwing alimention enkele fase! kabel van 1,5 mm

2

 minimum

Advertencia fase de alimention sola! cable de 1,5 mm

2

 mínimo

Fase de alerta alimention único! cabo de 1,5 mm

2

 mínimo

Attenzione fase alimention single! Cavo di 1,5 mm

2

 minimo

Warning alimention single phase! cable of 1.5 mm

2

 minimum

Stel je kracht bescherming starten van de motor die een hoog verbruik vraagt

Het gebruik van een schakelaar type «D curve» aanbevolen

Ajuste la protección de energía para el arranque del motor, que exige un alto consumo

El uso de un interruptor de circuito tipo «curva D» se recomienda

Ajuste a sua proteção de energia para a partida do motor que exige um alto consumo

A utilização de um disjuntor do tipo «curva D» circuito é recomendado

Regolare la protezione dell’alimentazione per l’avviamento del motore, che richiede un elevato consumo

L’uso di un interruttore di tipo «curva D» si raccomanda

Adjust your power protection to engine start which demands a high consumption

The use of a circuit breaker type «D curve» is recommended

Ligne d’alimentation électrique : 230V – 50Hz

“Adapter votre protection électrique au démarrage moteur qui réclame une forte consommation”

La prise électrique prévue pour l’alimentation de votre scie à bûche devra être protégée par un disjoncteur bipolaire en 20 Ampères de type 

“courbe D”.Ce type de module disponible dans les magasins spécialisés est spécialement conçu pour absorber la pointe d’intensité liée au 

démarrage des moteurs de forte puissance.

ATTENTION

 : Toutes modifications de votre tableau électrique devront être réalisées par un électricien professionnel.

 

Exemple de modules et marques préconisés :

 SCHNEIDER / Disjoncteur Bipolaire DT40  courbe D 

 LEGRAND / Disjoncteur Bipolaire DX et DX3 courbe D 

  HAGER / Disjoncteur Bipolaire NGN216 courbe D

20 M Maxi

IMPORTANT

Tableau de choix de section des cables cuivre

Keuzetabel deel van koperen kabels

Selección de sección de la tabla de cables de cobre

Seção Seleção de tabela de cabos de cobre

Selezione Tabella sezione dei cavi di rame

Selection table section of copper cables

Puissance de votre machine
Your machine power

*

*

Section du cable

Kabeldoorsnede
Sección del cable
Seção do cabo
Sezione di collegamento
Cable section

Distance en mètres de la 
machine au tableau principal

Afstand in meters
machine elektrisch paneel
Distancia en metros
cuadro eléctrico de la máquina
Distância em metros
máquina de painel elétrico
Distanza in metri
Macchina quadro elettrico
Distance in meters
machine electrical panel

Ne pas utiliser d’enrouleur de câble ! risque d’échauffement

Gebruik geen kabelhaspel! oververhitting

No utilice un enrollador de cable! riesgo de sobrecalentamiento

Não use um enrolador de cabos! risco de superaquecimento

Non utilizzare un avvolgicavo! rischio di surriscaldamento

Do not use a cable reel! risk of overheating

Le moteur peut chauffer si le bois est trop dur ou de taille trop importante,  

mais également si le câble d’alimentation est trop long (> 10 mètres) ou d’une section insuffisante. 

Préférez une section de fil de 2,5 mm

2

 pour une longueur de 34 mètres maxi.

The motor can overheat if the wood is too hard or too large,  

but if the power cable is too long (> 10 meters) or inadequate section.  

Prefer a wire section of 2.5 mm

2

 for a length of 34 meters.

182010-4-Manual-L.indd   10

21/06/2019   16:58

Summary of Contents for LS 505D

Page 1: ...Halkosaha K nn s alkuper isest ohjeet Veds g vers ttning fr n originalinstruktioner Br ndesav Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Fer str u pentru lemn Traducere din instruc iunile originale O...

Page 2: ...01 09 02 03 04 06 07 08 05 10 24 23 x 2 x 2 182010 4 Manual L indd 2 21 06 2019 16 58...

Page 3: ...ATTENTION Le montage n cessite l intervention de 2 personnes WARNING 2 persons are needed to built the machine 5 MIN environ a b o u t FIG A 01 FIG B 08 08 a 182010 4 Manual L indd 3 21 06 2019 16 58...

Page 4: ...FIG B 08 b b e c c d d a x 2 19 182010 4 Manual L indd 4 21 06 2019 16 58...

Page 5: ...FIG C FIG D x 2 1 2 14 182010 4 Manual L indd 5 21 06 2019 16 58...

Page 6: ...FIG E 07 182010 4 Manual L indd 6 21 06 2019 16 58...

Page 7: ...FIG F 1 2 24 23 23 24 23 x 2 x 2 182010 4 Manual L indd 7 21 06 2019 16 58...

Page 8: ...FIG G 1 2 Transport de la machine Vervoeren Machine Transporte de la m quina M quina de transporte Il trasporto della macchina Transporting Machine kg 76 Kg 182010 4 Manual L indd 8 21 06 2019 16 58...

Page 9: ...ENTION Fixez la machine au sol pour viter un basculement lors de l utilisation WARNING Fix the machine in the ground to avoid falls x 2 1150 mm 1000 mm 850 mm 03 182010 4 Manual L indd 9 21 06 2019 16...

Page 10: ...tableau lectrique devront tre r alis es par un lectricien professionnel Exemple de modules et marques pr conis s SCHNEIDER Disjoncteur Bipolaire DT40 courbe D LEGRAND Disjoncteur Bipolaire DX et DX3...

Page 11: ...FIG I FIG H 1 2 3 182010 4 Manual L indd 11 21 06 2019 16 58...

Page 12: ...FIG H STOP ON OFF 182010 4 Manual L indd 12 21 06 2019 16 58...

Page 13: ...FIG J 10 1 4 2 5 3 182010 4 Manual L indd 13 21 06 2019 16 58...

Page 14: ...vette de guidage Verlies niet de gids sleutel No pierdas la chaveta de gu a N o perca a chave guia Non perdere la chiave di guida Do not lose the guide key R f 113888 13 14 8 9 10 11 182010 4 Manual L...

Page 15: ...OK OUI JA S S SIM YES NON NIET NO NON N O NO NON an minimum year mini a o m nimo ano m nimo anno minimo 182010 4 Manual L indd 15 21 06 2019 16 58...

Page 16: ...s tenzij ze zijn gegeven door door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht of instructies over het gebruik van het apparaat Het moet toezicht houden op kinderen om ervoor te z...

Page 17: ...und Frequenz Stanoven nap t a frekvence Tensi n y frecuencia fijada Stanoven nap tie a frekvencia Tensione e frequenza assegnata Tens o e frequ ncia fixa Aangewezen spanning en frequentie N vleges fes...

Page 18: ...enis Nivel putere acustic Razina zvu ne snage Niveau de pression acoustique 91 dB A Acoustic pressure level Akustik bas n seviyesi Schalldruckpegel Hladina akustick ho tlaku Nivel de presi n ac stica...

Page 19: ...ag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag gehoorbeschermers Viseljen v d szem veget Viseljen porv d maszkot Viseljen f lv d t Nositi za itna o ala Nositi za itno masko proti prahu Nositi za it...

Page 20: ...uktionerne f r brug izlas t instrukcijas pirms lieto anas nainte de utilizare cititi instructiunile Pro itati upute prije uporabe Ne pas exposer la machine la pluie Nepalikti renginio lietuje Nenaudot...

Page 21: ...ytkowania narz dzia Pid lapset ja muut ihmiset loitolla k ytt ess si laitetta Med uporabo orodja naj se otroci in prisotne osebe nahajajo stran od le tega Hold b rn og tilskuere p afstand mens v rkt j...

Page 22: ...recyklingu Reciklirati predmet recikliranje Kierr tett vien pakkausten kohteena kierr tys Pakendite suhtes ringlussev tu tervinningsbara f rpackningar omfattas tervinning P rstr d jams iepakojums otr...

Page 23: ...s requises pour soulever Lifting Hazard Two persons required to lift 76 Kg Made in P R C Serial number num ro s rie LS505 2S FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE 170...

Page 24: ...LS505D 182010 4 Manual L indd 24 21 06 2019 16 58...

Page 25: ...ARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMIT SERKL RUNG DECLARATION CONFORMITY DECLARA O DE CONFORMIDADE DEKLARACJA ZGODNOSCI Z...

Page 26: ...oscausadosporintervencionesnoautorizadasopor negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Ditgereedschapheefteengaran...

Page 27: ...s alkatr szek cser j re terjed ki Ez a garancia nem rv nyes ha a k sz l ket nem rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyag s ga okozta k rok eset n A garancia ne...

Reviews: