background image

182019-B-20170426

 

©

 

FAR GROUP EUROPE

Fendeur de bûches 

(Notice originale)

Log

 

splitter

 

(Original manual translation)

Holzspalter 

(Originalbetriebsanleitung)

Hendedor de troncos

 

(Traduccion del manual originale)

Spaccatore di ceppi 

(Traduzione dell’avvertenza originale)

Rachador de lenha 

(Tradução do livro de instruções original)

Blokkensplijter 

(Vertaling van de originele instructies)

Μηχανή που σχίζει κορμούς δένδρων (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)

Łuparka polan

 

(Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)

Klapikone

 

(Käännös alkuperäisestä ohjeet)

Vedklyv 

(Översättning från originalinstruktioner)

Дървосекач на цепеници 

(Превод на оригиналната инструкция)

Brændekløver 

(Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)

Despicător de buşteni 

(Traducere din instrucțiunile originale)

Колун для дров (Перевод с оригинальной инструкции)

Odun baltası 

(Orijinal talimatlar çeviri)

Štípač polen 

(Překlad z originálního návodu)

Štiepač polien 

(Preklad z originálneho návodu)

ץע ילוב עקבמ 

(תרגום מהוראות מקוריות)

بطحلا رطش ةنكام 

(

الترجمة من التعليمات الأصلية

)

Rönkhasító 

(Fordítás az eredeti utasítások)

Stroj za cepljenje polen 

(Prevod iz izvirnih navodil)

Malkų skaldytuvas 

(Tõlge originaal juhiseid)

Bluķu skaldītājs 

(Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)

Puude lõhkuja 

(Vertimas iš originalių instrukcijas)

FR

EN

DE

ES

IT

PT

NL

EL

PL

FI

SV

BU

DA

RO

RU

TU

CS

SK

HE

AR

HU

SL

ET

LV

LT

Garden Machine

FB 5T

www.fartools.com

Summary of Contents for FB 5T

Page 1: ...st ohjeet Vedklyv vers ttning fr n originalinstruktioner Br ndekl ver Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Despic tor de bu teni Traducere din instruc iunile originale Odun baltas Orijinal tali...

Page 2: ...x2 x2 01 02 03 04 05 06 FIG A Contenu du carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box...

Page 3: ...x2 x2 05 04 x2 03 03 Montage des roues Montage wielen Ruedas de montaje Rodas de montagem Ruote di montaggio Mounting wheels...

Page 4: ...01 01 x2 x2 02 02 02 Montage du pied Montage voet Pie de montaje P de montagem Piede di montaggio Foot support assembly 06...

Page 5: ...ene eseguita premendo il pulsante on off situato sul lato del motore e la leva di comando idraulico La scarpa in avanti e spinge il legno contro il cuneo splitting La iniciaci n se realiza presionando...

Page 6: ......

Page 7: ...n vier de uitvoering van de splitsing kruis La divisi n en cuatro implementaci n de la cruz de divisi n Dividindo se em quatro implementa o da cruz divis o Dividere in quattro l attuazione della croce...

Page 8: ...hina viene fornita con il pieno di olio The machine comes with full of oil En cas de vidange remplir avec 4 litres d huile Bij het aftappen vullen met 4 liter olie Durante el vaciado llenado con 4 lit...

Page 9: ...ame en caso de que el acusado ser a demasiado inclinado Desapertar algumas voltas os parafusos localizados no final da unidade que permite que o ar presente no interior de escapar durante a opera o Ap...

Page 10: ...so de un interruptor de circuito tipo curva D se recomienda Ajuste a sua prote o de energia para a partida do motor que exige um alto consumo A utiliza o de um disjuntor do tipo curva D circuito recom...

Page 11: ...NON NIET NO NON N O NO NON NON NIET NO NON N O NO NON NON NIET NO NON N O NO NON OK OUI JA S S SIM YES OPTION OPTIE OPCI N OP O OPZIONE OPTION...

Page 12: ...aan ervaring of kennis tenzij ze zijn gegeven door door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht of instructies over het gebruik van het apparaat Het moet toezicht houden op k...

Page 13: ...i chode napr zdno Velocit a vuoto Velocidade no v cuo Leerlaufdrehzahl res sebess g Prosti tek Pr dko bez bci enia Tyhj k yntinopeus Kiirus t hik igul Tomg nghastighet Tu io prietaiso greitis Hastighe...

Page 14: ...presiune acustic NIVEAU SONORE D EMISSION A VIDE Pression acoustique LpA poste op rateur 94 dB Incertitude 3 Valeurs d termin es suivant le code d essai de l annexe B de la norme EN 61029 1 avec empl...

Page 15: ...e risk of electric shocks Besch digte oder verknotete Kabel erh hen die Stromschlaggefahr Cordones deteriorados o enredados aumentan el riesgo de choque el ctrico Dei cavi danneggiati o annodati aumen...

Page 16: ...andke kaitseprille Kandke tolmumaski Kandke k rvakaitset Anv nd skyddsglas gon B r mask mot damm B r h rselskydd Ne ioti apsauginius akinius D v ti respiratori Ne ioti apsaug nuo triuk mo Der skal ben...

Page 17: ...ni os y a las personas presentes apartados durante la utilizaci n de la herramienta Durante l uso dell attrezzo allontanare i bambini e le persone presenti Manter as crian as e demais pessoas presente...

Page 18: ...taat om opnieuw te verwerken of te verzamelen het afval lichaam te vinden EN Waste recycling The tools accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel In compliance with Euro...

Page 19: ...FB 5T...

Page 20: ...t d assembler et d utiliser la machine Portez toujours des lunettes gants chaussures et casque de s curit R f rez vous l tiquette de s curit N utilisez pas la machine si elle est endommag e Ne l utili...

Page 21: ...UUSVAKUUTUS Overensstemmelseserkl ring Declara ie de conformitate Vyhl senie zhody Uygunluk beyan Prohl en shody Egyez s gi nyilatkozat Izjava o skladnosti DEKLAR CIJA ATITIKTIES DEKLARACIJA KINNITUS...

Page 22: ...as del aparato ni en caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta N...

Page 23: ...poruchou n stroja HE AR HU GARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri...

Reviews: