background image

216023-A-20180316

 

©

 

FAR GROUP EUROPE

Agrafeuse - cloueuse sans fil 

(Notice originale)

Cordless staple and nail machine 

(Original manual translation)

Combi-nagler 

(Übersetzung aus dem Original-Anleitung)

Maquina para grapar y remachar inalámbrica 

(Traduccion del manual de instrucciones originale)

Cucci-Chiodratice senza fili 

(Traduzione dell’avvertenza originale)

Agrafadora / m’aquina de pregos sem fio

 (Tradução do livro de instruções original)

Niet-en nagelmachine

 (Vertaling van de originele instructies)



 

   



 

(Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)

Maszyna do zszywania / Do zbijania gwo’zdziami 

(Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)

Sähkönitoja ja naulain 

(Käännös alkuperäisestä ohjeet)

Sladdlös häftpistol 

(Översättning från originalinstruktioner)

Пистолет за телбод и пирони 

(Превод на оригиналната инструкция)

Trådløs Klamme/sømmemaskine 

(Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)

Maşină de îmbinat cu agrafe şi cuie

 

(Traducere din instrucțiunile originale)

Забивная машина для сшивки (Перевод с оригинальной инструкции)

приводных ремней

Vidalı zımparalayıcı

 

(Orijinal talimatlar çeviri)

Zatloukačka hřebík bezdrátová (Překlad z originálního návodu)

Bezdrôtová Zošívací stroj na klince 

(Preklad z originálneho návodu)

אגראפיאס \ כלאויאס (תרגום מהוראות מקוריות)

آلة

 

تدبيس

 

وتسمير. 

(

الترجمة من التعليمات الأصلية

)

Szöges tűzőgép (Fordítás az eredeti utasítások)

Žebljalnik (Prevod iz izvirnih navodil)

Klammerdaja-naelutaja (Tõlge originaal juhiseid)

Vinių kalimo žnyplės (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)

Līmes pistole (Vertimas iš originalių instrukcijas)

FR

EN

DE

ES

IT

PT

NL

EL

PL

FI

SV

BU

DA

RO

RU

TU

CS

SK

HE

AR

HU

SL

ET

LV

LT

www.fartools.com

Professional Machine

XF-Stapler

Summary of Contents for 216023

Page 1: ...ioner Пистолет за телбод и пирони Превод на оригиналната инструкция Trådløs Klamme sømmemaskine Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning Maşină de îmbinat cu agrafe şi cuie Traducere din instrucțiunile originale Забивная машина для сшивки Перевод с оригинальной инструкции приводных ремней Vidalı zımparalayıcı Orijinal talimatlar çeviri Zatloukačka hřebík bezdrátová Překlad z originálního návodu...

Page 2: ...FIG A FIG B 02 01 03 05 04 06 07 08 Contenu du carton Inhoud van de doos Conteúdo da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box ...

Page 3: ... mm x 500 Unhas comprimento 32 mm x 500 Chiodi lunghezza 32 mm x 500 Nails length 32 mm x 500 115912 Agrafes longueur 22 mm x 500 Nietjes lengte 22 mm x 500 Grapas longitud 22 mm x 500 Grampos comprimento 22 mm x 500 Graffette lunghezza 22 mm x 500 Staples length 22 mm x 500 01 03 07 ...

Page 4: ...ge Red Rot Rojo Vermelho Rosso Rouge Red Rot Rojo Vermelho Rosso 02 01 Temps de charge 3 0 Ah 60 minutes Laadtijd 3 0 Ah 60 minuten Tiempo de la carga 3 0 Ah 60 minutos Tempo de carga 3 0 Ah 60 minutos Tempo di ricarica 3 0 Ah 60 minuti Charge time 3 0 Ah 60 minutes FIG D ...

Page 5: ...01 02 FIG E OK Capteur de mise en contact In contact brengen sensor Sensor contacto O contacto do sensor Sensore contatto Contact firing Pin 01 05 ...

Page 6: ... mm x 200 Nails length 40 mm x 200 1 2 4 6 8 10 1 2 1 4 1 6 03 15 5 7 mm 1 2 mm 1 0 mm 16 17 18 19 20 21 22 3 8 1 2 5 8 3 4 7 8 1 11 8 11 4 11 2 19 16 15 5 7 mm 1 2 mm 1 0 mm 16 17 18 19 20 21 22 3 8 1 2 5 8 3 4 7 8 1 11 8 11 4 11 2 5 8 3 4 1 13 16 11 4 11 2 19 16 13 4 2 19 16 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 1 25 mm 1 05 mm ...

Page 7: ...FIG F 08 ...

Page 8: ...asse 3 3 בידוד סוג Isolamento classe 3 3 العزل فئة Isolatie Klasse 3 Szigetelési osztály 3 3 Razred izolacije 3 Izolacja Klazy 3 Инструмент Клас 3 Eristysluokka 3 Isolatsiooniklass 3 Isolering Klass 3 Izoliacijos rūšis 3 Isoleringsklasse 3 Izolācijas klase 3 Clasă izolaţie 3 Max 22 mm Max 32 mm Vitesse à vide Скорость вращения на холостом ходу 20 nailers min 1 No load speed Boşalma hızı Drehzahl u...

Page 9: ...отреба Lue ohjeet ennen käyttöä Enne kasutamist lugege instruktsiooni Läs anvisningarna före användning Prieš naudojimą perskaityti instrukciją læs instruktionerne før brug izlasīt instrukcijas pirms lietošanas Înainte de utilizare cititi instructiunile Conformité européenne соответствие европейским стандартам X Conforms to EC standards Avrupa uygunluk CE Konformität evropská shoda Cumple con las ...

Page 10: ...tične jakosti Poziom mocy akustycznej Равнище на вибрации Käytä suojalaseja Helivõimsuse nivoo Ljudstyrkenivå Triukšmo lygis Lydstyrke Akustiskās jaudas līmenis Nivel putere acustică Niveau de pression acoustique Уровень акустического давления 81 dB A Acoustic pressure level Akustik basınç seviyesi Schalldruckpegel Hladina akustického tlaku Nivel de presión acústica Hladina akustického tlaku Livel...

Page 11: ...védőt χρήση προστατευτική µάσκα Nositi zaščitna očala Nositi zaščitno masko proti prahu Nositi zašito ušes Zakładać okulary ochronne Zakładać maskę przeciwpyłową Zakładać słuchawki ochronne Да се използват защитни очила Да се използва защитна маска Да се използва слухови защитни средства Käytä suojalaseja Käytä pölysuojust Käytä kuulosuojaimia Kandke kaitseprille Kandke tolmumaski Kandke kõrvakait...

Page 12: ...tterijen olie moet de verpakking worden gedeponeerd in de verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen zoals afvalverwerking systemen Informeer bij uw gemeente naar de dichtstbijzijnde staat om opnieuw te verwerken of te verzamelen het afval lichaam te vinden EN Waste recycling The tools accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel In compliance with European Directives 2...

Page 13: ...XF Stapler ...

Page 14: ...22 mm 32 mm FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 Saint Pierre des Corps FRANCE TC0023 18 Serial number numéro série Made in P R C 15 5 7 mm 1 2 mm 1 0 mm 16 17 18 19 20 21 22 3 8 1 2 5 8 3 4 7 8 1 1 1 8 1 1 4 1 1 2 5 8 3 4 1 1 3 16 1 1 4 1 1 2 1 9 16 1 3 4 2 1 9 16 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 1 25 mm 1 05 mm ...

Page 15: ...ответствия ת תואמו הצהרת Uygunluk beyanı ة بالمطابق التصريح Prohlášení shody Egyezőségi nyilatkozat Декларация за съответствие с нормите Izjava o skladnosti DEKLARĀCIJA ATITIKTIES DEKLARACIJA KINNITUS Le soussigné Ondergetekende Der Unterzeichner O abaixo assinado Undertecknad Долуподписаният Undertegnede Subsemnatul Я нижеподписавшийся İmzalayan Níže podepsaný Toliau pasirašęs Déclare par la prés...

Page 16: ...eldig is vanaf de aankoopdatum door de gebrui ker op vertoning van de kassabon De garantie betreft de vervanging van de defecte onderdelen Deze garantie is niet van toepassing indien het apparaat niet volgens de normen gebruikt is noch in geval van schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik of nalatigheid van de koper De garantie is niet van toepassing op schade voortvlriend uit een defect van he...

Page 17: ...המכירה מיום החל בחומר או בייצור ליקוי כל מפני חוזה לפי אחריות חלה זה עלכלי הי תללא התערבויו ידי על שנגרם נזק של ובמקרה לתקנים מתאים שאינו במכשיר שימוש של במקרה חלה אינה זו אחריות הלקויים תחלקם החלפ בכלי תקלה ידי על שנגרם נזק על חלה אינה האחריות הקונה מאת רשלנות ידי על או סמכות AR الضمان ق يتعل بطاقةالشراء تقديم مجرد على وبناءا المستعمل الى البيع تاريخ من إعتبارا عوفيالمواد التصني في عيب أي من تعاق...

Reviews: