background image

UK

ES

DE
RU

FR

UK

ES

DE

FR

CH140GSM2

RU

КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО

ХРОНОТЕРМОСТАТ С НЕДЕЛЬНЫМ ПРОГРАММИРОВАНИЕМ И ВСТРОЕННЫМ GSM-МОДЕМОМ

SCHNELLANLEITUNG

WOCHEN-THERMOSTAT-ZEITSCHALTUHR MIT INTEGRIERTEM GSM

GUIDE RAPIDE 

CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE AVEC GSM INTÉGRÉ

GUÌA RΆPIDA

CRONOTERMOSTATO SEMANAL CON GSM INTEGRADO

QUICK GUIDE 

WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT WITH BUILT-IN GSM

GUIDA RAPIDA

CRONOTERMOSTATO SETTIMANALE 

CON GSM INTEGRATO

Summary of Contents for CH140GSM2

Page 1: ...OSTAT ZEITSCHALTUHR MIT INTEGRIERTEM GSM GUIDE RAPIDE CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE AVEC GSM INT GR GU A R PIDA CRONOTERMOSTATO SEMANAL CON GSM INTEGRADO QUICK GUIDE WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT WIT...

Page 2: ...S 26 UK CONTENTS PRELIMINARY INFORMATION 4 INTRODUCTION TO THE SYSTEM 4 INSTALLATION 6 GSM FEATURES FEEDBACK 10 ELECTRICAL CONNECTION 14 DESCRIPTION OF DISPLAY KEYS 17 LANGUAGE SELECTION 19 DATE AND T...

Page 3: ...TEN 18 SPRACHAUSWAHL 19 EINSTELLUNG VON DATUM UND UHRZEIT 20 TECHNISCHE MERKMALE 24 ENTSORGEN DER PRODUKTE 27 FR SOMMAIRE INFORMATIONS PR LIMINAIRES 5 INTRODUCTION AU SYST ME 5 INSTALLATION 7 V RIFICA...

Page 4: ...eeklyprogrammable thermostat with built in GSM which is also controlled remotely via SMS or via the Intelliclima APP Equipped with a temperature sensor with two output relays on board it simultaneousl...

Page 5: ...en Das Relais 2 kann jedoch einem externen Verbraucher mit ON OFF Betrieb auf der Grundlage eines Tagesprogramms zugewiesen werden DE INFORMATIONS PR LIMINAIRES Le manuel complet en Fran ais est dispo...

Page 6: ...lectrical equipment Installation operations must be done with the system s power disconnected The programmable thermostat CH140GSM2 must be installed on the wall or on a flush mounting box in 3 units...

Page 7: ...iner H he von ca 1 5 m ber dem Boden in einer f r die korrekte Messung der Raumtemperatur geeigneten Position montiert werden DE INSTALLATION ATTENTION L installation doit tre r alis e par un personne...

Page 8: ...CH140GSM2 8 2 3 7 3 1 90 mm mm mm 1 5 m OK NO NO...

Page 9: ...CH140GSM2 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SIM Mikro SIM micro SIM micro SIM micro SIM micro SIM...

Page 10: ...lla rete GSM es mancanza copertura SIM non inserita o bloccata da PIN ecc A registrazione avvenuta l antenna si accende fissa ed accompagnata dalle eventuali barrette indicanti l intensit del segnale...

Page 11: ...spu s de aproximadamente 10 segundos PIN ERROR est presente el PIN en la SIM quitar el PIN y reinsertar la SIM en el dispositivo ERRO xx varios errores de sistem ponerse en contacto con el productor C...

Page 12: ...st pas enregistr sur le r seau GSM ex manque de couverture SIM non ins r e ou bloqu e par le PIN etc L enregistrement effectu l antenne s allume fixe avec ventuellement les petites barres qui indiquen...

Page 13: ...t NO SIM SIM fehlt Sicherstellen dass die SIM Karte richtig eingelegt ist und die SIM Klappe geschlossen ist Die Meldung erlischt nach ca 10 Sekunden PIN ERROR Die PIN ist auf der SIM Karte vorhanden...

Page 14: ...ngresso 2 allarme changeover allarme changeover CONEXI N EL CTRICA ES Rel 2 Entrada 2 alarma changeover Entrada 1 alarma changeover Sonda externa Rel 1 calefacci n refrigeraci n Relay 2 Relay 1 heatin...

Page 15: ...50Hz Ingresso 2 allarme changeover allarme changeover RU 2 2 1 1 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS DE Relais 2 Eingang 2 Alarm Changeover Eingang 1 Alarm Changeover Externe Sonde Relais 1 Heizen K hlen FR BRANCH...

Page 16: ...CH140GSM2 16 1 3 4 7 8 6 5 2...

Page 17: ...ion status air conditioning or heating 4 Room temperature Celsius Fahrenheit 5 Multi function key icon 6 Multi function key 7 Operating mode 8 Bar graph to display messages and daily programming The f...

Page 18: ...Situation und wird durch das Symbol das auf dem Display neben der Taste erscheint beschrieben DE DESCRIPTION DES TOUCHES L CRAN La premi re pression sur n importe quelle touche active l clairage de l...

Page 19: ...ENTER PREMERE ITALIANO ENGLISH PYCCK FRANCAIS ESPANOL DEUTSCH N PREMERE ENTER 3s RU DE SPRACHAUSWAHL EXP PROGR LICHT ON DR CKEN DR CKEN FR CHOIX DE LA LANGUE PROG AVANC LUMI RE ON APPUYER APPUYER ES S...

Page 20: ...ATA E ORA PROG RU DATUM UND UHRZEIT BENUTZERPROGR DE EINSTELLUNG VON DATUM UND UHRZEIT DATE ET HEURE PROGR UTILISATEUR FR CONFIGURATION DATE ET HEURE FECHA Y HORA PROGR USUARIO ES CONFIGURACI N DE LA...

Page 21: ...MERE PREMERE PREMERE PREMERE AC JAHR TAG UHR DR CKEN MIN MONAT DR CKEN DR CKEN DR CKEN DR CKEN ANN E JOUR HEURES APPUYER MIN MOIS APPUYER APPUYER APPUYER APPUYER A O D A HORAS M N MES PULSAR PULSAR PU...

Page 22: ...2 rel con contatto in scambio COM NA NC libero da potenziale 3 morsetti a vite chiuso aperto Tipo di ingresso 1 sonda ausiliaria NTC 10K Lmax 100m sezione 0 5 1 5 mm2 2 ingressi ausiliari contatti pu...

Page 23: ...o de poluci n 2 Tensi n de impulso 4000V Montaje de pared o en una caja empotrable Dimensiones 137 x 90 x 32 mm SIM alojamiento para tarjeta micro SIM Quad Band EGSM850 900 1800 1900 MHz Potencia de s...

Page 24: ...2 relais avec contact inverseur COM NA NC sans tension 3 bornes vis ferm e ouverte Type d entr e 1 sonde auxiliaire NTC 10K Lmax 100m section 0 5 1 5 mm2 2 entr es auxiliaires contacts libres Batteri...

Page 25: ...ng Doppelte Isolierung Schutzgrad IP30 Verschmutzungsgrad 2 Sto spannung 4000 V Wandmontage oder Montage an Unterputzdose Abmessungen 137 x 90 x 32 mm SIM Sitz f r Mikro SIM Karte Quad Band EGSM850 90...

Page 26: ...ling facilities A black bar indicates that the product was placed on the market after 13 August 2005 Participating in the separate collection of products and batteries contributes to the correct dispo...

Page 27: ...ationen zum Sammeln des M lls und dessen Recycling in Ihrem Land erhalten Sie an der Stelle wo Sie Ihr Produkt gekauft haben DE LIMINATION DES PRODUITS Le symbole de la poubelle avec les roulettes bar...

Page 28: ...FANTINI COSMI S p A Via dell Osio 6 20090 Caleppio di Settala Milano ITALY Tel 39 02 956821 Fax 39 02 95307006 info fantinicosmi it www fantinicosmi it 5679892A 10 2021...

Reviews: