background image

Requisitos eléctricos y estructurales

Su nuevo ventilador de techo requiere una línea de

suministro eléctrico con conexión a tierra de 120 voltios de

CA, 60 Hz, circuito de 15 amperios. La normativa eléctrica 

requiere el uso de una caja de distribución eléctrica para 

ventiladores que soporte el peso extra y el movimiento 

asociado a un ventilador de techo. La caja de distribución 

eléctrica será etiquetada como tal y soportará un ventilador 

de techo de un peso de hasta 70 libras. Dichas cajas varían 

en tipos y diseños. Asegúrese d que el tipo de su caja reúne 

los criterios para el ventilador que se está instalando. Las 

ilustraciones 1, 2 y 3 muestran las diferentes configuraciones 

estructurales que pueden ser utilizadas para dicha caja de 

distribución eléctrica.   

 

Uso de perfil bajo (Figura 1)

La caja lisa de 1/2 pulgada de profundidad será atornillada a 

una viga o bloque. Se utilizará si solo un cable va a ser 

introducido en la caja. También está disponible en una 

configuración de montaje endosado.

2" x 4"

Figura 1

Figura 2

2" x 4"

Uso de perfil profundo (Figura 2)

La caja de 2-1/4 pulgada será atornillada a un bloque entre 

vigas que tenga suficiente espacio para colocar más de un 

cable.

r

v

r

cho

El nivel de rendimiento y ahorro de energía de los

ventiladoresdetechodependendesucorrectainstalación

yuso.Acontinuaciónlepresentamosalgunassugerencias

para asegurar un rendimiento eficiente del producto.

Apague el ventilador cuando no se encuentre en la 

habitación

Los ventiladores son para refrescar a la gente, no a 

las habitaciones. Si la habitación está vacía, apague el 

ventilador de techo para ahorrar energía.

Uso del ventilador de techo todo el año

En verano:

Use el ventilador de techo en sentido contrario a

las agujas del reloj. El flujo de aire que produce el ventilador 

crearáunefectofríodelairequelorefrescarámás.Seleccione 

una velocidad que le proporcione una brisa confortable. Las

velocidades más bajas consumen menos energía.

En invierno: 

Invierta el motor y haga funcionar el ventilador 

de techo a velocidad baja y en el sentido de las agujas 

del reloj. Esto produce una suave corriente ascendente, 

que obliga al aire cálido que se acumula cerca del techo a 

bajar al espacio ocupado. No olvide ajustar el termostato 

cuando utilice el ventilador de techo. Con este sencillo 

paso puede ahorrar energía adicional y dinero.

Techo

Techo

Vigas del 

techo

Vigas del 

techo

Caja de distribución

eléctrica 

Caja de distribución

eléctrica 

20

Selección del lugar de montaje adecuado

Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro 

de la habitación, a 2,13 m (7 pies) de altura del piso hasta 

la cuchilla como mínimo y 0,5m (18 pulgadas) de las 

paredes hasta la cuchilla. Si la altura del techo lo permite, 

instale el ventilador a 2,5m (8-9 pies) de altura del piso 

hasta la cuchilla para un flujo de aire óptimo. Consulte en 

su tienda minorista de Fanimation para obtener accesorios 

de montaje opcionales.

Summary of Contents for ROTATION FP8018 series

Page 1: ...LING FAN Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 888 567 2055 8 a m 5 p m EST Monday Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE READ AND SAVE...

Page 2: ...cing 4 Do not insert anything into the fan blades while the fan is operating 5 Do not operate reversing switch until fan blades have come to a complete stop Additional Safety Instructions 1 To avoid p...

Page 3: ...to Assemble Your Ceiling Fan How to Hang Your Ceiling Fan How to Wire Your Ceiling Fan Energy Efficient Use of Ceiling Fans 4 5 5 7 8 10 Installing Your Canopy Housing 11 11 How to Operate Your Ceilin...

Page 4: ...the following parts Hardware Bags blade screwdriver Four wire connectors WARNING Do not install or use fan if any part is damaged or missing This product is designed to use only those parts supplied...

Page 5: ...5 Amp Circuit Electrical code requires use of a fan rated outlet box to support the extra weight and motion associated with a ceiling fan A fan rated box will be labeled as such and typically supports...

Page 6: ...een two joists and takes the place of wooden blocking To avoid fire or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved...

Page 7: ...s a safety cable Separate and untwist the wires Route the wires and safety cable through the downrod Figure 3 Line up the holes for clevis pin installation Figure 4 Black White Green and Safety Cable...

Page 8: ...10 ft 2 5 ft min from staircase or wall WARNING Do NOTMount Fan On Wall Or Floor Floor Ceiling How to Hang Your Ceiling Fan WARNING To avoid possible electrical shock be sure electricity is turned of...

Page 9: ...both sides of the hanger bracket to orientate the downrod in the vertical position 6 Make sure the electrical supply wires including the hanger bracket grounding wire and safety cable are pulled throu...

Page 10: ...e supply neutral wire using wire connector supplied Figure 2 4 Securely connect the black fan motor wire to the black supply wire using wire connector supplied Figure 2 5 After connections have been m...

Page 11: ...void possible fire or shock make sure that the electrical wires are completely inside the canopy housing and not pinched between the housing and the ceiling 2 If airflow is desired in the opposite dir...

Page 12: ...Trouble Probable Cause Suggested Remedy 1 FAN WILL NOT START 1 Fuse or circuit breaker blown 2 Loose power line connections to the fan or loose switch wire connections in the switch housing 1 Check ma...

Page 13: ...e Connectors 4 Support Cable Bag Containing Ceiling Support Cable with Cable Clamp x 2 Lag Bolt Flat Washer Before discarding packaging materials be certain all parts have been removed Parts List Inse...

Page 14: ...14 NOTE The illustration shown is not to scale or its actual con guration may vary Wires partially removed for clarity FP8018 Exploded View Illustration Rotation Figure 1 5 2 8 7 6 3 4 1...

Page 15: ...Copyright 2018 Fanimation 2018 01 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FANIMATION COM FAX 866 482 5215...

Page 16: ...IBO AQU Y REGISTRE SU VENTILADOR EN FANIMATION COM LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Peso neto 4 63 kg 10 21 lbs Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departa...

Page 17: ...DO ADVERTENCIA este producto est dise ado para ser utilizado s lo con ADVERTENCIA no instale ni use el ventilador si falta alguna pieza o si stas est n da adas las piezas suministradas o los accesorio...

Page 18: ...n del ventilador son responsabilidad exclusiva del propietario y no de la tienda que vendi el ventilador o de Fanimation 7 Fanimation se reserva el derecho de modificar o discontinuar un producto en...

Page 19: ...nductores de dos conductores con conexi n a tierra del siguiente tama o Herramientas necesarias para el ensamblaje Materiales longitud del cable instalado tama o del cable seg n el A W G Calibre de Al...

Page 20: ...ara asegurar un rendimiento eficiente del producto Apague el ventilador cuando no se encuentre en la habitaci n Los ventiladores son para refrescar a la gente no a las habitaciones Si la habitaci n es...

Page 21: ...NCIA A fin de evitar incendios o descargas el ctricas siga con cuidado todas las instrucciones de instalaci n el ctrica Cualquier trabajo el ctrico que no se describa en estas instrucciones deber ser...

Page 22: ...r y el pasador de horquilla Figura 3 y Figura 4 ADVERTENCIA Es fundamental que el pasador del soporte de barral est instalado correctamente Si el pasador y el pasador de horquilla no est n correctamen...

Page 23: ...da asesoramiento a un electricista autorizado ya que la conexi n a tierra es importante para un funcionamiento seguro AVERTISSEMENT Assurez vous que l alimentation lectrique est coup e au niveau du bo...

Page 24: ...ntilateur risque de tomber si vous ne v rifiez pas que l axe et la pince de retenue sont correctement install s 5 Opcional Instalaci n en techo inclinado Figura 6 A oje dos tuercas que se encuentran a...

Page 25: ...risque d lectrocution assurez vous que l alimentation lectrique est coup e au niveau du bo tier fusibles principal avant d effectuer le c blage Cable negro con carga Blanco neutro Cable verde conexi...

Page 26: ...do Instalaci n de la cubierta del capuch n Figura 1 Capuch n 1 Ajuste bien la cubierta del capuch n al soporte de suspensi n usando el dos tornillos retirado en el paso 2 del C mo colgar el ventilador...

Page 27: ...locidad de estado s lido variable 1 Algunos motores de ventilador son sensibles a las se ales de los controles de velocidad de estado s lido variables Los controles de estado s lido no son recomendabl...

Page 28: ...con abrazadera de cable Tornillo de cabeza cuadrada de x 2 Arandela plana Antes de desechar los materiales de embalaje aseg rese de haber extra do todas las piezas Lista de piezas Inserte los C DIGOS...

Page 29: ...lustraci n del despiece Rotation Figura 1 5 2 8 7 6 3 4 1 NOTA la ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y su con guraci n real puede variar Los cables se dibujaron en forma parcial para may...

Page 30: ...ro sitio Web en www fanimation com 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 Copyright 2018 Fanimation 2...

Reviews: