background image

14

3/ SYNCHRONISATION TÉLÉCOMMANDE / RÉCEPTEUR

Par défaut, la télécommande et le récepteur sont déjà synchronisés ensemble. Si la télécommande n’est pas 

connectée au récepteur, veuillez suivre les étapes ci-dessous :

1/ Coupez l’alimentation de votre brasseur d’air à l’interrupteur ou disjoncteur.

2/ Attendez 30 secondes puis remettez l’alimentation.

3/ Dans les 30 secondes maximum qui suivent la remise du courant, tenez appuyé le bouton     de votre té-

lécommande en visant votre brasseur d’air pendant environ 5 secondes.

Le récepteur émet un bip sonore lorsque la synchronisation est terminée. Vous pourrez dès lors utiliser votre 

télécommande pour contrôler votre brasseur d’air.

4/ SYNCHRONISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE SUR PLUSIEURS BRASSEURS

Lorsque plusieurs brasseurs d’air sont installés (technologie DC avec la même télécommande), il est pos-

sible de tous les contrôler à l’aide d’une seule télécommande.

Répétez  la  procédure  SYNCHRONISATION  TÉLÉCOMMANDE  /  RÉCEPTEUR  ci-dessus  avec  tous  les 

autres brasseurs d’air que vous souhaitez synchroniser sur cette même télécommande.

5/ CHANGEMENT DU SENS DE ROTATION (MODE ÉTÉ / HIVER)

Par défaut votre brasseur d’air tourne dans le sens antihoraire (mode été). Ce mode permet de rafraîchir 

la pièce en envoyant l’air froid en bas et l’air chaud en haut. Le mode hiver, quant à lui, vous permettra de 

réchauffer la pièce en envoyant l’air chaud en bas (les pales tournent dans le sens inverse, sens horaire).

Pour changer le sens de rotation des pales, tenez appuyé le bouton    de votre télécommande pendant en-

viron 5 secondes.

F forward = S = été (Summer) = rotation sens antihoraire

R reverse = W = hiver (Winter) = rotation sens horaire

17. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

ATTENTION : Avant de nettoyer votre appareil, lisez scrupuleusement les consignes de sécurité pré-

sentes dans cette notice.

Nous vous recommandons de maintenir votre appareil propre et de le nettoyer au minimum une fois par mois. 

N’utilisez pas d’eau ni de détergent pour nettoyer votre brasseur d’air. Un chiffon sec et doux sera préférable 

pour éviter de rayer le corps de votre brasseur d’air et les pales. Aspirez la poussière aux endroits peu ac-

cessibles. 

Il est recommandé de vérifier régulièrement (au moins 2 fois par an selon utilisation) l’état de la fixation du 

support plafond / brasseur d’air. Du fait d’une utilisation fréquente du brasseur, les vis auront tendance à 

16. WIFI ET CONTRÔLE VOCAL

Votre brasseur d’air est compatible Wifi (application SMART LIFE) et contrôle vocal (Amazon Alexa / Google 

Assistant). 

Pour plus d’informations, référez-vous à la notice correspondante.

Summary of Contents for SANDY 66YFT-6067

Page 1: ...www fanelite com MODE D EMPLOI NOTICE DE MONTAGE D INSTALLATION ET D UTILISATION USER MANUAL INSTALLING AND OPERATING MANUAL POUR MOD LE 66YFT 6067 SANDY FOR MODEL FRAN AIS ENGLISH...

Page 2: ...nsulter en cas de besoin 1 Votre nouvel appareil 2 Consignes de s curit 3 Garantie 4 Notes 5 Hauteur sous les pales 6 Contr le au d ballage 7 Fixation du support plafond 8 Assemblage 9 Suspension 11 C...

Page 3: ...es Ne laissez jamais d enfants de personnes g es ou malades sous le courant d air de l appareil Ne laissez pas les enfants jouer avec les sachets en poly thyl ne ou le film d em ballage risque d touff...

Page 4: ...eil doit tre reli une mise la terre efficace Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou des personnes de qualification similaire afin d vit...

Page 5: ...mmande et remplacez pas des nouvelles Ne m langez pas des piles us es avec des piles neuves ou diff rents types de piles Remplacez les piles uniquement par des piles neuves de m me type V rifiez que l...

Page 6: ...on etc foudre etc Une modification ou r paration du produit non effectu e par un professionnel qualifi Utilisation de pi ces et accessoires non compatible avec le produit ou d fectueux D t riorations...

Page 7: ...ntre le sol et les pales est de 230 cm Vous pouvez utiliser un m tre pour v rifier cette hauteur niveau de votre plancher limite inf rieure des pales Si la distance entre le sol et les pales est inf r...

Page 8: ...ndroit souhait e et fixez le l aide des vis et rondelles fournies PLAFOND B TON Positionnez le support l endroit souhait e et marquez les trous faire Retirez le support et percez la structure b ton en...

Page 9: ...de suspen sion s installe du c t du tube o il y a un trou suppl mentaire pr vu pour la vis de s curit 2 ASSEMBLAGE TUBE ET COUPELLES AVEC LE BLOC MOTEUR Enlevez l axe perc goupille ainsi que la goupi...

Page 10: ...DES PALES Positionnez chaque pale sur le bloc moteur et utilisez les vis et rondelles fournies afin de les fixer les vis peuvent tre d j pr mont es sur le moteur Attention serrez les vis soigneusemen...

Page 11: ...s attention de ne pas ab mer les fils et de ne pas les coincer entre la boule de suspension et le support 2 INSTALLATION DU C BLE DE S CURIT Pour plus de s curit fixez le c ble acier de s curit pr vu...

Page 12: ...s ce connecteur au r cepteur 2 CONNEXIONS DU R CEPTEUR AU SUPPORT PLAFOND Reliez le connecteur du support plafond 3 fils marron ou noir bleu jaune et vert celui du r cepteur Le fil marron ou noir corr...

Page 13: ...2 vis du support plafond dans les encoches de la coupelle tournez la coupelle jusqu ce que les vis se bloquent dans les encoches et serrez les vis Faites attention de ne pas ab mer coincer les fils l...

Page 14: ...Faites glisser vers le bas le couvercle du compartiment des piles l arri re de la t l commande pour l en lever Ins rez 2 piles 1 5V AAA en respectant la polarit Refermez le couvercle en le faisant gli...

Page 15: ...rasseur Appuyez sur ce bouton pour ajuster la vitesse 6 vitesses 1 tant la plus faible et 6 la plus lev e la vitesse s lectionn e s affiche sur l cran La fl che du haut permet d augmenter la vitesse l...

Page 16: ...horaire mode t Ce mode permet de rafra chir la pi ce en envoyant l air froid en bas et l air chaud en haut Le mode hiver quant lui vous permettra de r chauffer la pi ce en envoyant l air chaud en bas...

Page 17: ...er teindre la lumi re seulement mais pas le moteur V rifiez l tat des piles de votre t l commande Changez les piles si n ces saire et votre brasseur d air devrait re fonctionner normalement Le brasseu...

Page 18: ...e votre r cepteur s est mis en s curit Pour le r initialiser coupez l alimentation de votre brasseur d air attendez 1 minute puis remettez l alimentation 5 V rifiez vos connexions lectriques R f rez v...

Page 19: ...tacter par e mail contact fanelite com Vous souhaitez nous contacter par t l phone 590 590 29 44 64 Vous pouvez aussi nous contacter l aide des formulaires de contact de nos sites internet Import et d...

Page 20: ...17 Cleaning and maintenance 20 Technical specifications 18 Optional down rods 19 Troubleshooting 21 Environment protection ENGLISH 16 Wifi and voice control 1 YOUR NEW APPLIANCE Dear Client Thank you...

Page 21: ...hildren play with polythene bags or wrapping film risk of choking Keep the appliance in a cool dry place out of the reach of children the elderly and the disabled For safety reasons never leave the ap...

Page 22: ...rounding system If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its af ter sales service or persons of similar qualification in order to avoid a hazard Never unplug or move the a...

Page 23: ...nd replaced by new ones Do not mix old batteries with new ones or different types of batteries Replace the bat teries only with new batteries of the same type Check that the batteries compartment cove...

Page 24: ...e sinister fire flood etc lightning etc A modification or repair of the product not carried out by a qualified professional Use of parts and accessories not compatible with the product or defective Im...

Page 25: ...vel of your floor lower limit of the blades If the distance between the floor and the blades is less than the minimum recommended above or if the struc ture of your interior does not meet this minimum...

Page 26: ...support in the desired location and fix it using the screws and washers provided CONCRETE CEILING Position the support in the desired location and mark the holes to be made Remove the support and dril...

Page 27: ...itional hole provided for the security screw 2 ASSEMBLE THE TUBE CANOPY AND COUPLING COVER WITH THE MOTOR BLOCK Remove the pin pierced axis as well as the pin from the motor block and loosen the 2 scr...

Page 28: ...e screws can already be pre mounted on the motor Caution tighten the screws carefully to avoid damaging the blades but be sure to tighten properly to prevent excessive vibration during start up 4 INST...

Page 29: ...t damage the electrical wires and not pinch them between hanger ball and hanger bracket 2 INSTALL THE SECURITY CABLE For more security fix the steel security cable provided ideally to an element indep...

Page 30: ...RECEIVER TO HANGER BRACKET Connect the connector of the hanger bracket 3 wires brown or black blue yellow and green to the re ceiver The brown or black wire corresponds to the phase Line the blue wire...

Page 31: ...g the 2 screws of the hanger bracket in the notches of the canopy turn the canopy until the screws lock in the notches and tighten the screws Be careful to not damage pinch the electrical wires and th...

Page 32: ...are empty Slide the battery compartment cover on the back of the remote control downwards to remove it Insert 2 batteries 1 5V AAA by respecting the polarity Close the cover by sliding it upwards 14 I...

Page 33: ...Press this button to adjust the speed 6 speeds 1 is the lowest one and 6 the highest one the selected speed is displayed on the screen The top arrow increases the speed the bottom arrow decreases the...

Page 34: ...clockwise summer mode This mode allows the room to be re freshed by sending the cold air down and hot air at the top The winter mode meanwhile will allow you to heat the room by sending hot air down t...

Page 35: ...to be turned on off only but not the motor Check the battery status of your remote control Change the batteries if necessary and your ceiling fan will re operate normally The ceiling fan motor works...

Page 36: ...if necessary 2 Check that the hanger ball is securely locked in the hanger bracket concave groove of hanger ball into the lugs of hanger bracket 3 If your ceiling fan still oscillates abnormally when...

Page 37: ...tact us by email contact fanelite com You want to contact us by phone 590 590 29 44 64 You can also contact us by using the contact form of our websites Imported and distributed by LOGIFAN SARL 45 Zac...

Page 38: ...www fanelite com fanelitebrand...

Reviews: