background image

36

37

Italiano

Italiano

12. Errori e guasti, prova di  

funzionamento

• In caso di batteria scarica, questo viene segnalato dall’apposito 

LED.

• Dopo l’accensione, POWERTUBE esegue automaticamente un 

controllo della batteria.

• Se l’elettrodo manuale e POWERTUBE-collaggiamento non sono 

posizionati correttamente durante la terapia, viene emesso un 
allarme acustico.

Controllo di funzionamento 
dell’apparecchio da fare da soli:

1. Utilizzate sempre una nova batteria.
2. Collegate l’elettrodo manuale con cavo al collegamento a spina 

per cavo del elettrodo manuale.

3. Accendete l’apparecchio.
4. Scegliete un minuto di terapia (seleziona di base).
5. Avviate  la  terapia  –  premere  brevemente  I  /  GO  e  fate  contato 

tra l’elettrodo manuale e POWERTUBE-alloggiamento (non con la 
testina terapeutica).

6. Se adesso c’è un suono continuo, significa che tutto e a posto.
7. Spegnete l’apparecchio (premere a lungo) e ricominciate la vostra 

terapia.

13. Accessori

• Elettrodo manuale con cavo
• Istruzioni per l’uso
• Batteria da 9 Volt 6LR61
• Astuccio per POWERTUBE
• Manopola boccia oro
• Manopola cucchiaio oro

14. Garanzia

L’apparecchio e gli accessori devono essere controllati immediata-
mente  dopo  la  ricezione  per  verificare  la  presenza  di  vizi  e  dann-

eggiamenti  dovuti  al  trasporto.  Richieste  di  risarcimento  danni  a 
questo proposito possono essere fatte valere solo se il venditore o lo 
spedizioniere ne vengono informati immediatamente. È necessario 
redigere un verbale di constatazione dei danni. 
• Il periodo di garanzia per POWERTUBE è di 2 anni a decorrere 

dalla data di consegna.

• La garanzia copre la riparazione gratuita dell’apparecchio, a con-

dizione che il danno sia stato causato da un difetto di materiale o 
di produzione.

• Ulteriori diritti, in particolare di risarcimento danni, sono esclusi. 
• La riparazione può essere eseguita soltanto da Famedtec GmbH, 

dalle sue agenzie di rappresentanza o da rivenditori autorizzati. Il 
diritto alla garanzia si estingue qualora vengano eseguite modi-
fiche o riparazioni improprie.

• Le prestazioni in garanzia non comportano alcuna proroga ed 

alcun rinnovo della garanzia. 

• Tutti i diritti sulle presenti istruzioni per l’uso, in particolare il 

diritto di riproduzione e diffusione nonché di traduzione, sono 
riservati alla ditta Famedtec GmbH. Nessuna parte delle presenti 
istruzioni per l’uso può essere riprodotta o distribuita in qualsiasi 
forma senza il previo consenso scritto della ditta Famedtec GmbH.

• Le informazioni contenute nelle presenti istruzioni per l’uso 

possono essere modificate o integrate da Famedtec GmbH. 

15. Controllo tecnico di  

sicurezza

Per  evitare  una  diminuzione  della  sicurezza  dell’apparecchio 
per  invecchiamento,  usura,  ecc.,  il  §  6  dell’ordinamento  tedesco 
sull’installazione, sulla gestione e sull’uso di dispositivi medici attivi 
prescrive controlli di sicurezza regolari.
L’utente  deve  far  eseguire  tempestivamente  i  controlli  tecnici  di 
sicurezza stabiliti per questo apparecchio nella misura prescritta. I 
controlli tecnici di sicurezza possono essere effettuati soltanto dal 
produttore o da persone espressamente autorizzate da quest’ultimo. 
Per POWERTUBE sono stati stabiliti i seguenti controlli tecnici di si-
curezza: 
• controllo delle scritte e delle istruzioni per l’uso;
• controllo visivo dell’apparecchio e degli accessori per verificare la 

presenza di danneggiamenti;

Summary of Contents for POWERTUBE FPT.B1

Page 1: ...Instruction manual page 39 Gebrauchsanweisung Seite 3 Mode d emploi page 15 Istruzioni per l uso pagina 27 Instruction page 40 Famedtec GmbH Breite 9 3636 Forst Schweiz...

Page 2: ...und Lagerung 11 12 Fehler und St rungen Funktionstest 12 13 Zubeh r 12 14 Garantie 13 15 Sicherheitstechnische Kontrolle 13 16 EG Konformit tserkl rung 14 Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung...

Page 3: ...trode Bedienungsfeld mit Funktionen Geh use vergoldet oder versilbert mit integrierter Elektronik 2 Bedienungsfeld mit Funktionen Programmablauf STEP 1 3 Therapieverlauf in Minuten 1 7 Min pro STEP Ba...

Page 4: ...Im Falle einer Besch digung durch den Transport ist dies unverz glich beim Spedi teur zu reklamieren und zur Sicherung des Schadenersatzanspruches ein Schadensprotokoll anzufertigen Dieses muss neben...

Page 5: ...e Betrieb 5 C bis 40 C Feuchte 15 93 ohne Betauung Luftdruck 700 hPA 1060 hPA Transport und Lagerung 25 C bis 70 C Feutchte bis 93 ohne Betauung Luftdruck 700 hPa 1060 hPa Gebrauchsanweisung lesen Her...

Page 6: ...2 Minuten Brust max 3 3 3 Minuten Nach einer Woche kann die Therapiezeit leicht gesteigert werden Der gleichzeitige Anschluss mit anderen Ger ten ist nicht zul s sig POWERTUBE darf nur mit einer 9 Vo...

Page 7: ...n nur geltend gemacht werden wenn der Verk ufer oder Spediteur unverz glich benachrichtigt wird Ein Schadensprotokoll ist anzufertigen Die Garantiezeit f r POWERTUBE betr gt 2 Jahre vom Tage der Liefe...

Page 8: ...Il est absolument imp ra tif de respecter attentivement les instructions pour garantir une utilisation conforme et une manipu lation correcte de l appareil permettant ainsi une s curit maximale pour l...

Page 9: ...or argent avec lect ronique int gr e 2 Champ de commande fonctions D roulement du programme STEP 1 3 D roulement de la th rapie en minutes 1 7 min par STEP L affichage de la pile clignote Terminer la...

Page 10: ...z un con tr le de son fonctionnement En cas de dommage d au transport faites imm diatement une r clamation aupr s de l agence de trans port et remplissez un proc s verbal de dommage pour assurer vos p...

Page 11: ...il 5 C 40 C Humidit 15 93 sans condensation Perssion atm 700 1060 hPA Transport et stockage 25 C 70 C Humidit 15 93 sans condensation pression atm 700 1060 hPA Observer le mode d emploi Date de fabric...

Page 12: ...TUBE doit uniquement tre utilis e avec une pile de 9 volts POWERTUBE doit uniquement tre utilis e avec les accessoires contenus dans la livraison Famedtec GmbH n endosse la responsabilit pour la fiabl...

Page 13: ...Gold 14 Garantie L appareil et ses accessoires doivent tre inspect s imm diatement apr s leur r ception pour v rifier l absence de d fauts ou dommages dus au transport Des pr tentions d indemnit ne p...

Page 14: ...za precisa delle istruzi oni rappresenta il presupposto per l uso conforme e per il comando corretto dell apparecchio nonch per la relativa sicurezza di paziente e utente 1 Illustrazione dell apparecc...

Page 15: ...to con apparecchia tura elettronica integrata 1 Illustrazione dell apparecchio 2 Comandi e funzioni Ciclo del programma STEP 1 3 Ciclo di terapia in minuti 1 7 min per STEP Indicatore batteria lampegg...

Page 16: ...lo di funzionamento In caso di danneggiamenti dovuti al trasporto informare immediatamente lo spedizioniere e redigere un verbale di constatazione dei danni per assicurarsi il diritto al risarcimento...

Page 17: ...tamento locale sul punto dolorante Display Intervallo della terapia in minuti 7 LED asi di terapia 1 3 LED di sostituzione batteria Segnalazione di errori Segnale acustico intermittente Elettrodo manu...

Page 18: ...alle disposizioni nazionali Smaltire POWERTUBE come rifiuto speciale 11 Cura manutenzione e stoccaggio Una protezione efficace de POWERTUBE nei confronti dei danneggia menti comprende Uso e manutenzi...

Page 19: ...a copre la riparazione gratuita dell apparecchio a con dizione che il danno sia stato causato da un difetto di materiale o di produzione Ulteriori diritti in particolare di risarcimento danni sono esc...

Page 20: ...rg CE0482 CH Forst BE 2020 Werner Frischknecht CEO Famedtec GmbH Validit del certificato 2023 01 23 1 Illustration of the device 40 2 Control panel with functions 41 3 Description of the device 42 4 Q...

Page 21: ...tegrated electronics Handhold with cable can be used instead of therapy head 2 Control panel with functions Programme sequence STEP 1 3 Course of therapy in minutes 1 7 min per STEP Battery indicator...

Page 22: ...pper shall be notified immediately and a damage report be drawn up to support any claim for damages In addition to name and address of the recipient the protocol shall include the date of receipt type...

Page 23: ...refer to instruction manual Production Date month year serial number 6 Handling 1 Turning on the device push I GO button briefly 2 Set appropriate therapy time per step by means of TIME button Start...

Page 24: ...9 volt battery Remove the battery if the device is not being used for a prolon ged period of time POWERTUBE may only be operated with the accessories included in the range of delivery Famedtec GmbH is...

Page 25: ...f guarantee includes free repair of the device provi ded the damage was caused by a material or manufacturing error Additional claims particularly claims for damages are excluded The repair may only b...

Page 26: ...ired standards of the directives mentioned in the medical dispositions 93 42 CEE are herewith completely fulfilled and adhered to Conformity evaluation procedure Medical dispositions 93 42 CEE Appendi...

Page 27: ...WERTUBE ORO ARGENTO 2020 Famedtec GmbH All rights reserved All trade names are registered trademarks of Famedtec GmbH Breite 9 3636 Forst Switzerland Edition 2020 05 01 Printed in Switzerland Instruct...

Reviews: