26
PROCÉDURE D'ACTIVATION
Avant d'utiliser la radiocommande, efectuer la procédure suivante sur le
tableau des com-
mandes de la hotte
:
•
Appuyer en même temps sur les touches LUMIÈRE (
) et TIMER (
) jusqu'à ce que
toutes les LED commencent à clignoter.
•
Relâcher les deux touches et appuyer encore sur la touche LUMIюRE (
) jusqu'à ce que
toutes les LED s'allument.
•
Relâcher la touche LUMIюRE (
) : maintenant le récepteur est activé.
La procédure est également utilisée pour désactiver le récepteur.
mODIFICATION DU CODE DE LA RADIOCOmmANDE
En présence d'une seule radiocommande, passer directement au point 2.
En présence de plusieurs radiocommandes dans la même pièce, il est possible de créer un
nouveau code avec la procédure suivante.
Couper le courant à la hotte, avant d'efectuer la procédure.
1)
- cRÉER UN NOUvEAU cODE
La procédure doit être efectuée sur la radiocommande.
•
Appuyer en même temps sur les touches LUMIÈRE
et TIMER
jusqu'à ce que
l'écran commence à clignoter.
•
Appuyer sur la touche DOWN
de la radiocommande : la mémorisation du nouveau
code est conirmée par 3 brefs clignotements de l'écran. Le nouveau code annule et
remplace le précédent code efectué en usine.
Rebrancher la hotte au secteur, en vériiant que les lumières et le moteur
sont éteints.
2A) - ASSOcIATION DE LA RADIOcOmmANDE À LA HOTTE
AvEc cOmmANDE ÉLEcTRONIQUE
appuyer sur la touche TIMER (
)
du tableau des commandes de la hotte
pendant 2
secondes :
la LED rouge s'allume.
appuyer sur n'importe quelle touche de la radiocommande dans un délai de 10 secondes.
RÉTABLISSEmENT DU cODE EFFEcTUÉ EN USINE
la procédure doit être efectuée en cas de cession de la hotte.
couper le courant à la hotte, avant d'efectuer la procédure.
•
Appuyer en même temps sur les touches UP
et DOWN
de la radiocommande
pendant plus de 5 secondes : le rétablissement est conirmé par trois brefs clignotements
de l'écran.
•
Rebrancher la hotte au secteur.
•
Procéder à l'association entre la hotte et la radiocommande comme décrit au point 2.
ENTRETIEN
Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou d'entretien, désacti-
ver l'appareil en enlevant la iche ou en agissant sur l'interrupteur général.
Il ne faut pas utiliser de détergents contenant des substances abrasives,
acides ou corrosives, ni de chifons ayant des surfaces rêches.
Un entretien constant garantit un bon fonctionnement et un bon rendement dans le temps.
Il faut accorder une attention particulière aux iltres
métalliques anti-graisse
: le nettoyage
fréquent des iltres et de leurs supports fait en sorte que les graisses inlammables ne s'accu-
mulent pas.
NETTOYAgE DES SURFAcES ExTERNES
Il est conseillé de nettoyer les surfaces externes de la hotte
au moins tous les 15 jours
ain
d'éviter que les substances huileuses ou grasses ne puissent les attaquer. Pour le nettoyage
de la hotte, réalisée en acier inox brossé, le Fabricant conseille l'utilisation des serviettes
« Magic Steel ».
Sinon
, pour tous les autres types de surface
, le nettoyage doit être efectué en utilisant
un chifon humide légèrement imprégné d'un détergent liquide neutre ou avec de l'alcool
dénaturé.
Terminer le nettoyage en rinçant et en essuyant soigneusement avec des chifons doux.
Ne pas utiliser trop d'eau à proximité du tableau de commande et des dis-
positifs d'éclairage pour éviter que l'humidité atteigne des parties électro-
niques.
Le nettoyage des panneaux en verre doit être efectué uniquement avec des détergents
spéciiques non corrosifs ni abrasifs avec un chifon doux.
Le Fabricant décline toute responsabilité si ces instructions ne sont pas respectées.
NETTOYAgE DES SURFAcES INTERNES
Il est interdit de nettoyer les parties électriques ou celles relatives au mo-
teur à l'intérieur de la hotte, avec des liquides ou des solvants.
Pour les parties métalliques internes, consulter le paragraphe précédent.
FILTRES mÉTALLIQUES ANTI-gRAISSE
Il est conseillé de laver
souvent
les iltres métalliques (
au moins tous les mois
) en les lais-
sant tremper pendant une heure environ dans de l'eau bouillante avec du produit vaisselle,
en évitant de les plier.
Ne pas utiliser de détergents corrosifs, acides ou alcalins.
Les rincer soigneusement et attendre qu'ils soient bien secs avant de les remonter.
Le lavage en lave-vaisselle est permis, mais il pourrait ternir le matériau des iltres: pour
réduire cet inconvénient, utiliser des lavages à basses températures (55°C max.).
Pour l'extraction et l'introduction des iltres métalliques anti-graisse, voir les instructions de
montage.
FILTRES AU cHARBON AcTIF/HP (en option)
Ces iltres retiennent les odeurs présentes dans l'air qui les traverse. L'air épuré est ainsi ren-
voyé dans la pièce.
Les iltres au charbon actif HP
sont réactivés
en les lavant séparément dans le lave-vaisselle
avec un détergent normal, à une température max. de 65°C, et en les passant au four à 100°C
pendant 10 minutes.
La durée de vie maximale du iltre est de 2/3 ans avec un maximum de 10 lavages par an.
ÉcLAIRAgE
La hotte est équipée d'un éclairage à led à haute eicacité, à basse consommation et à
durée très élevée en conditions d'utilisation normales.
En cas de panne, contacter le revendeur ou un Centre d'Assistance agréé pour la réparation.
ÉLImINATION EN FIN DE vIE
Le symbole de la poubelle barrée reporté sur l'appareil en votre possession in-
dique que
le produit est un DEEE
, c'est-à-dire un
«
Déchet dérivant d'Équipe-
ments ыlectriques et ыlectroniques » et, par conséquent,
il ne doit pas être jeté
dans la poubelle non sélective
(c'est-à-dire avec les « déchets urbains mixtes »),
mais il doit être géré séparément ain d'être soumis aux opérations spéciiques pour sa réu-
tilisation ou bien à un traitement spéciique, pour enlever et éliminer en toute sécurité toute
substance néfaste pour l'environnement et extraire les matières premières pouvant être re-
cyclées. L'élimination correcte de ce produit contribuera à sauvegarder de précieuses res-
sources et à éviter de potentiels efets négatifs pour la santé de l’homme et pour l'environ-
nement, qui pourraient être causés par une élimination inappropriée des déchets.
Nous vous prions de contacter les autorités locales pour de plus amples détails sur le point
d'élimination désigné le plus proche. Des amendes pourraient être appliquées pour l'élimi-
nation incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
INFORmATIONS SUR L'ÉLImINATION DANS LES PAYS DE L'UNION EUROPÉENNE
La directive communautaire sur les appareils DEEE a été transposée en mode diférent par
chaque nation, par conséquent si l'on souhaite éliminer cet appareil nous conseillons de
contacter les autorités locales ou le revendeur pour demander la méthode d'élimination
correcte.
INFORmATIONS SUR L'ÉLImINATION DANS LES PAYS QUI N'APPARTIENNENT PAS À
L'UNION EUROPÉENNE
Le symbole de la poubelle barrée est valable seulement dans l'Union Européenne : si l'on
souhaite éliminer cet appareil dans d’autres pays, nous conseillons de contacter les autorités
locales ou le revendeur pour demander la méthode d'élimination correcte.
ATTENTION !
Le Fabriquant se réserve le droit d'apporter des modiications aux appareils à tout moment
et sans préavis. L’impression, la traduction et la reproduction, même partielle, du présent
manuel doivent être autorisées par le Fabricant.
Les informations techniques, les représentations graphiques et les spéciications présentes
dans ce manuel sont indicatives et non divulguables.
La langue de rédaction du manuel est l'italien, le Fabricant n’est pas responsable d’éven-
tuelles erreurs de transcription ou de traduction.
Summary of Contents for zenith NRS island
Page 1: ...Falmec Zenith Nrs Isola 40 Inox...
Page 6: ......
Page 12: ......
Page 18: ......
Page 24: ......
Page 30: ......
Page 36: ......
Page 37: ...30 2 13 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11...
Page 39: ...32 2 1 3 2A 2 10 5 2 15 Magic Steel 1 55 C 65 C 100 C 10 2 3 10 RAEE RAEE...
Page 42: ......
Page 48: ......
Page 54: ......
Page 60: ......
Page 65: ...54 NOTE NOTES...
Page 66: ......
Page 67: ...55 NOTE NOTES...
Page 69: ......