FALMEC VERSO Series Instruction Booklet Download Page 29

29

ESP

A

Ñ

OL

Para la conexión eléctrica consulte con el personal cualificado.
La conexión debe realizarla conforme a las disposiciones de ley en vigor.

Antes de conectar la campana a la red eléctrica, controle que:
•  la tensión de red corresponda a la referida en los datos de la placa situada 

dentro de la campana;

•  la instalación eléctrica cumpla la normativa y pueda soportar la carga (véanse 

las características técnicas presentes dentro de la campana);

•  el enchufe y el cable de alimentación no entren en contacto con temperatu-

ras superiores a los 70 °C;

•  la instalación de alimentación disponga de una conexión de tierra eficaz y 

correcta según las normas vigentes;

•  la toma usada para la conexión sea fácilmente accesible una vez instalada la 

campana.

En caso de:
•  aparatos equipados con cable sin enchufe: el enchufe debe ser de tipo “nor-

malizado”. Los cables deben conectarse de la siguiente forma: amarillo-verde 
para la puesta a tierra, azul para el neutro y el hilo marrón para la fase. El 
enchufe ha de conectarse a una adecuada toma de seguridad.

•  aparato fijo sin cable de alimentación ni enchufe, ni de otro dispositivo que 

asegure la desconexión de la red, con una distancia de apertura de los contac-
tos que permita la desconexión completa en las condiciones de la categoría 
de sobretensión III.

 

Estos dispositivos de desconexión deben preverse en la red de alimentación 
en conformidad con las reglas de instalación.

El cable de tierra amarillo/verde no debe ser interrumpido por el interruptor.
El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se incumplan las 
normas de seguridad.

DESCARGA DE HUMOS

CAMPANA DE EVACUACIÓN EXTERNA (EXTRACTORA)

En esta versión, los humos y vapores son canalizados hacia el 
ambiente exterior a través del tubo de descarga.
Para ello, el racor de salida de la campana debe conectarse. 
mediante un tubo, a una salida externa.

El tubo de salida debe tener:

•  un diámetro no inferior al del racor de la campana.
•  una ligera inclinación hacia abajo (caída) en los tramos horizontales para evi-

tar que la condensación fluya hacia el motor.

•  el número mínimo indispensable de codos.

•  la longitud mínima indispensable para evitar vibraciones y reducir la capaci-

dad aspirante de la campana.

  Es necesario aislar la tubería si pasa a través de ambientes fríos.
  Para impedir retornos de aire desde el exterior, hay una válvula de no-retorno 

en presencia de motores con 800 m

3

/h o superiores.

Desviación para Alemania:
cuando la campana de cocina y los equipos alimentados con energía diferentes de 
la eléctrica están funcionando simultáneamente, la presión negativa en el local no 
debe superar los 4 Pa (4 x 10-5 bares).

CAMPANA DE RECIRCULACIÓN INTERNA (FILTRANTE)

En esta versión, el aire pasa a través de los filtros de carbón 
activo (opcionales) para ser purificado y reciclado en el am-
biente. 

Controle que los filtros de carbón activo estén montados en 
la campana; si no es así, móntelos tal como se indica en las 

instrucciones de montaje. 

En esta versión, la válvula de no-retorno no debe estar montada; des-
móntela si está presente en el racor de salida del aire del motor.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

parte reservada al personal cualificado

La campana puede instalarse en diferentes configuraciones.
Las fases de montaje generales valen para todas las instalaciones, 
mientras que para la instalación específica deben seguirse las indi-
caciones precisas correspondientes.

FUNCIONAMIENTO

¿CUÁNDO HAY QUE ENCENDER LA CAMPANA?

Encienda la campana al menos un minuto antes de comenzar a cocinar para 
transportar los humos y vapores hacia la superficie de aspiración.
Cuando finalice la cocción, deje en funcionamiento la campana hasta que se 
aspiren todos los vapores y los olores; con la función Temporizador, es posible 
configurar el apagado automático de la campana después de 15 minutos de 
funcionamiento.

¿QUÉ VELOCIDAD SELECCIONAR?

I velocidad:

 mantiene el aire limpio con bajos consumos de energía eléctrica.

II velocidad:

 condiciones normales de uso.

III velocidad:

 presencia de olores fuertes y de vapores.

IV velocidad:

 eliminación rápida de olores y vapores.

¿CUÁNDO LAVAR O CAMBIAR LOS FILTROS?

Los filtros metálicos deben lavarse cada 30 horas de uso. 
Los filtros de carbón activo deben sustituirse cada 3-4 meses en función del uso 
de la campana.
Para más detalles, consulte el cap. 

“MANTENIMIENTO”.

PANEL DE MANDOS TÁCTIL

ON/OFF (led blu fijo)

Encendido/apagado del motor y Vel1

ON/OFF (led blu intermittente)

Si se presiona durante más de 3 segundos, activa el ciclo de 24 h (1h 
ON -> 3h OFF -> 1h ON) La función se desactiva si:
- Se apaga el motor (botón 

 ).

- Después 24h

Activación de la Velocidad 2

Activación de la Velocidad 3

Activación de la Velocidad 4 solo durante unos minutos, des-
pués de activa la velocidad 3

 

Encendido / Apagado luz

TIMER

 (Led intermitente)

Apagado automático tras 15 min.
La función se desactiva (Led apagado) si:
- Se apaga el motor (botón 

 ).

- Si cambia la velocidad.

ALARMA FILTROS

 (Led fijo con motor OFF 

 )

Mantenimiento de los filtros antigrasa tras unas 30 horas de uso.
Presione durante 3 segundos para poner a cero el contador.

Si el panel de mandos está totalmente inactivo, antes de contac-
tar con el servicio de asistencia técnica, corte temporalmente 
(unos 5”) la alimentación eléctrica al electrodoméstico, en lo po-

sible, a través del interruptor general, para restablecer el funcionamiento 
normal. Si este procedimiento no resulta eficaz, póngase en contacto con 
el servicio de asistencia técnica.

Summary of Contents for VERSO Series

Page 1: ...NG DE MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL HANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRU ES PT BRUGSANIVSNINGER DK INSTRUKTIONSBOK SE OHJEKIRJA FI BRUKSANVISNING NO INSTRUCTIONS BOOK...

Page 2: ...2 550 708 max 290 500 356 550 395 450 448 2 4 8 4 9 5 378 165 400 29 301 VERSO 55...

Page 3: ...3 35 kg VERSO 85 850 800 708 max 290 356 395 450 448 2 4 8 4 9 5 165 378 29 400 301...

Page 4: ...tallazione EN Measurements for installation DE Masangaben fur die Installation FR Mesures pour l installation ES Medidas para la instalacion RU PL rodki monta owe NL Maten voor de installatie PT Medid...

Page 5: ...valvola di non ritorno 2 EN Hood fastening 1 check valve installation 2 DE Befestigung der Abzugshaube 1 Installation des R ckschlagventils 2 FR Fixation de la hotte 1 installation du clapet anti reto...

Page 6: ...NRS FR Fixation du tube NRS ES Fijaci n del tubo NRS RU NRS PL Mocowanie rury NRS NL Bevestiging NRS PT Fixa o tubo NRS DK Fastg relse af NRS r r SE Fixering av NRS FI NRS putken kiinnitys NO Feste av...

Page 7: ...la cheminee 6 7 ES Conexi n el ctrica 5 Montaje de la chimenea 6 7 RU 5 6 7 PL Po czenie elektryczne 5 Monta komina 6 7 NL Elektrische aansluiting 5 Montage schacht 6 7 PT Liga o el trica 5 Montagem...

Page 8: ...BON ACTIF HP ES Montaje FILTROS DE CARB N ACTIVO HP RU PL Monta FILTRY Z W GLEM AKTYWNYM HP NL Montage ACTIVE KOOLSTOFFILTERS HP PT Montagem FILTROS DE CARV O ATIVADO HP DK Montage AKTIVE KULFILTRE HP...

Page 9: ...eve essere inol tre conforme alle normative Europee sull antidi sturbo radio Prima di installare la cappa veri care che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all int...

Page 10: ...ollare le friggitrici durante l uso I olio surriscalda to potrebbe in ammarsi Non accendere amme libere sotto la cappa Non preparare cibi alla amma sotto la cappa Non utilizzare mai la cappa senza i l...

Page 11: ...n questa versione l aria passa attraverso i ltri al carbone attivo HP opzionali per essere puri cata e riciclata nell ambiente Controllare che i ltri al carbone attivo HP siano montati sulla cappa in...

Page 12: ...edere come in gura 12V 3 1 2 SMALTIMENTO A FINE VITA Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchiatura in suo pos sesso indica che il prodotto un RAEE cio un Ri uto derivante dalle Apparec...

Page 13: ...s and supplied with earthed connection in compliance with safety regulations in the country of use It must also comply with European standards regarding radio antistatic properties Before installing t...

Page 14: ...Do not carry out any cleaning operations when parts of the hood are still hot There can be a risk of re if cleaning is not carried out according to the instructions and products indicated in this book...

Page 15: ...tlet tting of the motor ASSEMBLY INSTRUCTIONS only intended for personnel qualified The hood can be installed in various configurations The generic assembly steps apply to all installations for each c...

Page 16: ...vate by washing them in the dishwasher with a normal detergent at a maximum temperature of 65 C and passing them in the oven at 100 C for 10 minutes The maximum duration of the lter is 2 3 years with...

Page 17: ...iehe S 2 zu ber cksichtigen sind Dabei ist zu beachten dass die Installation mit Befes tigungssystemen die von den mitgelieferten abwei chen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechanisc...

Page 18: ...zeugt wird Jede andere Verwendung gilt als unsachgem kann Sch den an Personen Gegenst nden und Haustieren verursachen und enthebt den Hersteller von jeg licher Verantwortung Dieses Ger t kann von Kind...

Page 19: ...er und das braune f r die Phase Der Stecker muss an einer geeigneten Sicherheitssteckdose an geschlossen werden einem fest montierten Ger t das ber kein Versorgungskabel oder eine andere Vor richtung...

Page 20: ...anzen enthalten Eine kontinuierliche Wartung gew hrleistet langfristig einen guten Betrieb und eine gute Leistung Besondere Aufmerksamkeit muss den Metallfettfiltern und den Aktivkohlefil tern geschen...

Page 21: ...g dieser Ab f lle entstehen k nnten F r weitere Informationen bez glich der in Ihrer N he liegenden speziellen Sammelstellen bitten wir Sie die lokalen Beh rden zu kontaktieren F r eine un sachgem e E...

Page 22: ...atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d util...

Page 23: ...ou d pour vues d exp rience ou de connaissances n cessaires pourvu qu ils soient sous surveillance ou bien apr s qu ils aient re u les instructions relatives une utilisa tion s re de l appareil et qu...

Page 24: ...l jaune vert doit pour la mise la terre le l bleu pour le neutre et le l marron pour la phase La che doit tre raccord e une prise de s curit ad quate appareil xe d pourvu de c ble d alimentation et d...

Page 25: ...it un bon fonctionnement et un bon rendement dans le temps Il faut accorder une attention particuli re aux ltres m talliques anti graisse le nettoyage fr quent des ltres et de leurs supports fait en s...

Page 26: ...nt d limination d sign le plus proche Des amendes pourraient tre appliqu es pour l limination incorrecte de ces d chets conform ment la l gislation nationale INFORMATIONS SUR L LIMINATION DANS LES PAY...

Page 27: ...stalaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una conexi n a tierra seg n las normas de seguri dad del pa s de uso adem s debe...

Page 28: ...s lu ces aspirador est n apagadas cuando no se use el equipo El peso m ximo total de los posibles objetos coloca dos o colgados cuando est previsto en la campana no debe superar los 1 5 kg Controle la...

Page 29: ...l no debe superar los 4 Pa 4 x 10 5 bares CAMPANA DE RECIRCULACI N INTERNA FILTRANTE En esta versi n el aire pasa a trav s de los ltros de carb n activo opcionales para ser puri cado y reciclado en el...

Page 30: ...n detergente normal a una temperatura m xima de 65 C y dej ndolos en el horno a 100 C durante 10 minutos La duraci n m xima del ltro es de 2 3 a os con un m ximo de 10 lavados al a o ILUMINACI N La ca...

Page 31: ...31 DEUTSCH 2 13...

Page 32: ...32 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020 8 1 5...

Page 33: ...33 65 25 6 EN60335 2 31 70 C III 800 3 4 4 x 10 5...

Page 34: ...34 15 I II III IV 30 3 4 1 3 24 1 3 1 24h 2 3 4 3 M 15 30 3 5 15 Magic Steel 1 55 C 65 C 100 C 10 2 3 10...

Page 35: ...35 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Page 36: ...ewn trz i nie wystawia go na dzia anie czynnik w atmosferycznych deszcz wiatr itd BEZPIECZE STWO ELEKTRYCZNE Instalacja elektryczna do kt rej pod czo ny jest okap powinna by zgodna z przepi sami oraz...

Page 37: ...rzez dzieci bez zapewnienia odpowiedniego nadzoru INSTRUKCJA U YTKOWANIA I CZYSZCZENIA Przed przyst pieniem do czyszczenia lub konserwacji od czy urz dzenie wyjmu j c wtyczk lub g wnym wy cznikiem Nie...

Page 38: ...ryczn funkcjonuj jed nocze nie ujemne ci nienie w pomieszczeniu nie mo e przekroczy 4 Pa 4 x 10 5 bar w OKAP Z RECYRKULACJ WEWN TRZN FILTRUJ CY W tej wersji powietrze przep ywa przez ltry z w glem akt...

Page 39: ...taje z powrotem zwr cone do rodowiska W celu ponownej aktywacji ltr w z w glem aktywnym HP nale y je umy w zmywarce do naczy nie wk adaj c do niej innych przedmiot w zwyk ym detergentem w temperaturze...

Page 40: ...sico s wat betreft mechani sche dichting De kap niet installeren in de openlucht of op plaat sen waar ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische install...

Page 41: ...toestel spelen Het is verboden de reiniging en het onderhoud zonder toe zicht door kinderen te laten uitvoeren WAARSCHUWINGEN BETREFFENDE HET GEBRUIK EN DE REINIGING Voordat u de reiniging of het onde...

Page 42: ...condens naar de motor terugvloeit zo weinig mogelijk bochten gebruiken een zo mogelijk minimum lengte kanaal noodzakelijk om trillingen te vermij den en te voorkomen dat het afzuigvermogen vermindert...

Page 43: ...beren de geuren aanwezig in de lucht die erdoor gaat De ge zuiverde lucht wordt weer in de keuken gevoerd De HP actieve koolsto lters worden opnieuw geactiveerd door ze afzonderlijk met een normaal af...

Page 44: ...tor deve estar em conformidade com as normas em vigor e munido de liga o terra segundo as normas de seguran a do pa s de uso al m disso deve estar tamb m em conformi dade com as normas europeias refer...

Page 45: ...zes aspirador est o desligadas O peso m ximo total de eventuais objetos posicio nados ou pendurados quando previsto no exaustor n o deve superar 1 5 kg Controlar as fritadeiras durante o uso o leo sob...

Page 46: ...LA O INTERNA FILTRANTE Nessa vers o o ar passa atrav s dos ltros de carv o ativado opcionais para ser puri cado e reciclado no ambiente Controlar se os ltros de carv o ativado est o montados no exaust...

Page 47: ...do no ambiente Os ltros de carv o ativado HP reativam se lavando os sozinhos em m quinas de lavar lou a com um detergente normal a uma temperatura m xima de 65 C e passando os no forno a 100 C durante...

Page 48: ...nsstemmelse med sikkerhedsstan darderne i det land hvor emh tten anvendes Den skal ogs overholde de europ iske regler vedr rende radiost jd mpning Kontroller inden installation af emh tten at net sp n...

Page 49: ...kunne a ejre sig i appa ratet og p virke funktionen Emh ttens tilg ngelige dele kan v re varme n r de bruges med apparater til madlavning Udf r aldrig reng ring heraf n r dele af emh tten stadig er va...

Page 50: ...fald monteres de som angivet i monteringsvej ledningen I denne version skal kontraventilen ikke monteres Fjern den hvis den allerede er placeret p motorens luftudtag MONTERINGSVEJLEDNING Afsnit forbeh...

Page 51: ...ed at vaske dem i opvaskemaskinen uden andre genstande med en almindelig s be og ved en temperatur p maks 65 C hvorefter de kommes i ovnen ved 100 C i 10 minutter Den maksimale levetid for lteret er 2...

Page 52: ...kerhetsstandarder som g ller i anv ndarlandet Det m ste dessutom f l ja de europeiska best mmelserna om st rnings skydd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan i...

Page 53: ...ed de f rfaran den och med de produkter som anges i denna ma nual kan brand uppst St ng av huvudstr mbrytaren n r apparaten inte an v nds under l ngre tid Vid samtidig anv ndning av andra appara ter v...

Page 54: ...och ngor N R SKALL DU TV TTA ELLER BYTA FILTREN Metall ltren m ste reng ras var 30 e anv ndningstimme De aktiva kol ltren skall bytas ut var 3 e till 4 e m nad beroende p k pans an v ndningsfrekvens F...

Page 55: ...ed blandat hus h llsavfall utan hanteras separat f r att omfattas av l mpliga tg rder f r teran v ndning eller ocks till en speci k behandling f r att p ett s kert s tt ta bort och kassera mnen som r...

Page 56: ...ttimen asennusta tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syisess paikassa laittei...

Page 57: ...k y tet pidempiin aikoihin Jos k yt ss on samanaikaisesti muita kaa sulla tai muilla polttoaineilla toimivia lait teita l mmityslaitteet takat uunit jne huolehdi tarvittavasta tuuletuksesta tilas sa j...

Page 58: ...hdettava 3 4 kuukauden v lein liesituulettimen k yt st riippuen Lis tietoja varten katso luku HUOLTO KOSKETUSN PP IMIST ON OFF Moottorin k ynnistys sammutus ja Nop1 ON OFF Vilkkuva punainen led valo P...

Page 59: ...mu ja n in ollen sit ei saa h vitt sekaj tteen eli normaalin kotita lousj tteen mukana vaan se on k sitelt v erikseen kierr tyst varten tai se voidaan erikoisk sitell jotta mahdolliset ymp rist lle va...

Page 60: ...rt med jordforbindelse i overensstem melse med sikkerhetsstandardene i brukerlan det det skal dessuten oppfylle de europeiske for skrifter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at ne...

Page 61: ...ort satt er varme Dersom renhold ikke gjennomf res i henhold til de prosedyrer og med de produkter nevnt i denne bruks anvisningen kan det oppst brannfare Sl av hovedbryteren n r apparatet ikke brukes...

Page 62: ...ghet normale bruksforhold III hastighet ved sterk lukt og damp IV hastighet rask fjerning av lukt og damp N R SKAL FILTRENE RENGJ RES ELLER SKIFTES UT Metall ltrene m vaskes hver 30 brukstime Filtrene...

Page 63: ...avfall men skal h ndteres separat slik at det kan utsettes for operasjoner for gjenbruk eller for spesi kk behandling for fjerne og trygt avhende de eventuelle sto er som er skadelige for milj et og...

Page 64: ...Code 110031118 Ed 01 2022 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Reviews: