background image

61

SVENSK

BYTE AV FJÄRRKONTROLLSKOD

Om det finns en enda fjärrkontroll går du direkt till punkt 2.
Om det finns flera fjärrkontroller i samma rum kan du skapa en ny kod med 
följande procedur.

Ta bort strömmen till kåpan innan du utför proceduren.

1) - SKAPA EN NY KOD

Proceduren utförs på fjärrkontrollen.

•  Tryck på knapparna LJUS 

 och TIMER 

 samtidigt tills displayen börjar att 

blinka.

•  Tryck på knappen DOWN 

 på fjärrkontrollen: lagringen av den nya koden 

bekräftas av 3 korta blinkningar av displayen. Den nya koden annullerar och 
ersätter föregående fabriksinställda kod. 

Återanslut kåpan till elnätet. Kontrollera att ljusen och motorn är 

avstängda. 

2) - ASSOCIERING AV FJÄRRKONTROLLEN TILL KÅPAN
        MED TOUCH-KONTROLLPANEL

Tryck på knappen TIMER (

på kåpans kontrollpanel 

i 2 sekunder:

den röda lysdioden tänds. 
Tryck på vilken knapp som helst inom 10 sekunder. 

ÅTERSTÄLLNING AV FABRIKSINSTÄLLD KOD

Denna procedur skall utföras vid avyttring av kåpan.

Ta bort strömmen till kåpan innan du utför proceduren.

•  Tryck på knapparna UP 

 och DOWN 

 på fjärrkontrollen samtidigt i mer 

än 5 sekunder: genomförd återställning bekräftas av tre korta blinkningar på 
displayen. 

•  Återanslut kåpan till elnätet.
•  Gå vidare med associeringen mellan kåpa och fjärrkontroll såsom beskrivits i 

punkt 2.

 

 UNDERHÅLL

Innan du utför någon rengöring eller något underhållsarbete, 
koppla bort apparaten genom att dra ur kontakten eller stänga 
av huvudströmbrytaren.

Du bör inte använda rengöringsmedel som innehåller slipmedel, syror el-
ler frätande ämnen samt trasor med grova ytor.

Konstant underhåll säkerställer apparatens korrekta drift och en god effektivitet 
under lång tid.
Särskild uppmärksamhet bör ägnas åt 

metallfettfiltren

: regelbunden rengöring 

av filtren kommer att garantera att det inte ansamlas fett med åtföljande risk för 
brand.

RENGÖRING AV UTVÄNDIGA YTOR

Det rekommenderas att rengöra kåpans utvändiga ytor 

minst var 15:e dag 

för 

att undvika att oljiga eller feta substanser skall angripa dem. För rengöringen 
av kåpan, som är tillverkad av borstat, rostfritt stål, rekommenderar tillverkaren 
användning av servietterna "Magic Steel".
Alternativt 

och för alla övriga typer av ytor 

kan rengöringen göras genom att 

använda en mjuk trasa som fuktats lätt med ett neutralt rengöringsmedel eller 
med denaturerad sprit.
Avsluta rengöringen med en noggrann sköljning och torkning med mjuka trasor. 

Använd inte för mycket vatten i närheten av kontrollpanelen och 
av belysningsanordningarna för att undvika att fukten når elek-
troniska delar.

Rengöringen av glaspanelerna utförs endast med speciella rengöringsmedel 
som inte är frätande eller slipande med en mjuk trasa.
Tillverkaren avsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs.

RENGÖRING AV INRE DELAR

Det är förbjudet att rengöra de elektriska delarna eller delarna i 
motorn som sitter inne i kåpan med vätskor eller lösningsmedel.

För inre metalldelar se föregående paragraf.

METALLFETTFILTER

Det är lämpligt att tvätta metallfiltren 

ofta

 (

minst en gång i månaden

) genom 

att lägga dem i blöt i cirka 1 timme i kokande vatten och diskmedel utan att 
böja dem.
Använd inga frätande, syrahaltiga eller alkaliska rengöringsmedel.
Skölj dem noggrant och vänta tills de är ordentligt torra innan du monterar dem 
igen.
Tvätt i diskmaskin är tillåten men kan orsaka brunfärgning av filtren: för att mins-
ka detta problem skall du tvätta vid låga temperaturer (max 55°C).
Se monteringsanvisningarna för uttag och insättning av metallfettfiltren. 

KYLKALA OCH ZEOLITFILTER (tillval) KACL.961

Vid normal användning rekommenderas det att man återställer filtret i kol/zeolit 
var 9:e månad och att man byter ut det efter 18:e månad.  För att återställa det 
räcker det att man lägger in det i en vanlig ugn för hemmabruk vid en temperatur 
på  200°C i cirka 1 timmar Vänta tills filtret svalnat innan det monteras på nytt. 

BELYSNING

Kåpan är utrustad med belysning med LED-spotlights med hög effektivitet, låg 
konsumtion och mycket lång hållbarhet vid normal användning.
Om det skulle bli nödvändigt att byta ut spotlighten gör som i figuren.

12V

3

1

2

 KASSERING I SLUTET AV LIVSLÄNGDEN

Symbolen med den överkryssade soptunnan som visas på din utrust-
ning anger att 

produkten är en WEEE

, det vill säga “Avfall som kom-

mer från elektriska och elektroniska utrustningar" och därför 

inte bör 

kastas i de osorterade soporna

 (det vill säga tillsammans med "blandat hus-

hållsavfall") utan hanteras separat för att omfattas av lämpliga åtgärder för åter-
användning, eller också till en specifik behandling för att på ett säkert sätt ta bort 
och kassera ämnen som är skadliga för miljön och utvinna de råvaror som kan 
återvinnas. Korrekt kassering av denna produkt kommer att bidraga till att spara 
värdefulla resurser och undvika potentiella negativa effekter på människors hälsa 
och på miljön som skulle kunna orsakas av en olämplig kassering av avfallet.
Vänligen kontakta dina lokala myndigheter för ytterligare information om den 
närmaste återvinningscentralen. Man kan få sanktioner för felaktig kassering av 
detta avfall i enlighet med nationell lagstiftning.

INFORMATION OM KASSERING I DEN EUROPEISKA UNIONENS LÄNDER

Lämna alltid in uttjänta elektriska och elektroniska produkter till återvinnings-
station. EU-direktivet om WEEE-utrustningar har genomförts på olika sätt i alla 
länder och därför föreslår vi, om du vill kassera denna utrustning, att du kontaktar 
de lokala myndigheterna eller återförsäljaren för att fråga om korrekt kasserings-
metod.

INFORMATION OM KASSERING I LÄNDER SOM INTE TILLHÖR DEN EURO-
PEISKA UNIONEN

Symbolen med den överkryssade soptunnan gäller endast inom den Europe-
iska Unionen: om du vill kassera denna utrustning i andra länder råder vi dig att 
kontakta de lokala myndigheterna eller återförsäljaren för att fråga om korrekt 
kasseringsmetod.

VARNING!

Företaget förbehåller sig rätten att göra ändringar i apparaterna när som helst 
och utan föregående meddelande. Tryck, översättning och reproduktion, även 
delvis, av denna manual är bundna till tillverkarens godkännande. 
Den tekniska informationen, de grafiska framställningarna och de specifikationer 
som finns i denna manual är indikativa och kan inte kopieras.
Manualens redigeringsspråk är italienska. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för 
eventuella skriv- eller översättningsfel.

Summary of Contents for Gruppo incasso NRS

Page 1: ...BRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEKIRJA NO BRUKSANVISNING Gruppo...

Page 2: ...DE Lochabmessungen f r einbau FR Mesures du trou pour encastrement ES Medidas del orificio para empotrado RU PL Wymiary otworu do zabudowy NL Maten gat voor inbouw PT Medidas do furo para embutir DK M...

Page 3: ...aci n 1 orificio armario de pared 2 quitar el filtro met lico 3 RU 1 2 3 PL Wymiary instalacji 1 nawiercenie szafki wisz cej 2 zdj filtr metalowy 3 NL Installatiematen 1 opening keukenkastje 2 demonte...

Page 4: ...ducci n campana 4 fijaci n en el armario de pared 5 RU 4 5 PL Wsuni cie okapu 4 mocowanie do szafki wisz cej 5 NL Plaatsing kap 4 bevestiging aan het keukenkastje 5 PT Inser o da coifa 4 e fixa o ao e...

Page 5: ...lvula de no retorno 6 compartimento del motor 7 y cone xi n el ctrica 8 RU 6 7 8 PL Instalacja zaworu zwrotnego 6 komory silnika 7 i pod czenia elektrycznego 8 NL Installatie keerklep 6 motorruimte 7...

Page 6: ...filtro met lico 9 y conexi n el ctrica 10 RU 9 10 PL Ponownie za o y filtr metalowy 9 i pod czenia elektrycznego 10 NL Hermonteer de metalen filter 9 en elektrische aansluiting 10 PT Voltar a colocar...

Page 7: ...Fixation du tube NRS ES Fijaci n del tubo NRS RU NRS PL Mocowanie rury NRS NL Bevestiging NRS PT Fixa o tubo NRS DK Fastg relse af NRS r r SE Fixering av NRS FI NRS putken kiinnitys NO Feste av NRS r...

Page 8: ...Kamins FR Montage de la cheminee ES Montaje de la chimenea RU PL Monta komina NL Montage schacht PT Montagem da chamine DK Montage af skorsten SE Montering av rokgang FI Poistoputken liitanta NO Monta...

Page 9: ...e en option ES Instalacion de iltro de carbon zeolita opcional RU PL Instalacja iltra w glowo zeolitowe go opcjonalna NL Installatie zeoliet koolstoilter optie PT Instalacao iltro carvao zeolito opcio...

Page 10: ...ensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente raggiungibile con l apparecchiatura in...

Page 11: ...tolo ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVERTENZE CARATTERISTICHE TECNICHE I dati tecnici dell apparecchio sono riportati su etichette posizionate all interno della cappa POSIZIONAMENTO La distanza minima fra...

Page 12: ...ti di funzionamento QUALE VELOCIT SCEGLIERE I velocit mantiene l aria pulita con bassi consumi di energia elettrica II velocit condizioni normali di utilizzo III velocit presenza di forti odori e vapo...

Page 13: ...ze oleose o grasse possano intaccarle Per la pulizia della cappa realizzata in acciaio inox spazzolato il Costruttore consiglia l utilizzo delle salviette Magic Steel che si possono anche ordinare on...

Page 14: ...acquista una nuova apparecchiatura che tenuto a ritirarle gratuitamente ritiro uno contro uno ad un negozio qualunque che tenuto a ritirarle gratuitamente e senza obbligo di acquisto ritiro uno contr...

Page 15: ...ding radio antistatic properties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identi cation plate located inside the hood The socke...

Page 16: ...installation regulations The yellow green earth cable must not be cut o by the switch The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with the safety regulations FUMES DISCHARGE EXT...

Page 17: ...presence of strong odours and vapours 4th speed rapid disposal of odours and vapours WHEN SHOULD THE FILTERS BE WASHED OR REPLACED The metal lters must be cleaned every 30 hours of operation The HP ac...

Page 18: ...once a month leaving them to soak in boiling water and cleaning solution for 1 hour taking care not to bend them Do not use corrosive acid or alkaline detergents Rinse them well and wait for them to b...

Page 19: ...gssystemen die von den mitgelieferten abwei chen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechanische Abdichtung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen in stallier...

Page 20: ...enst nde falls vorgesehen darf 1 5 kg nicht ber schreiten Fritteusen m ssen w hrend des Betriebs berwacht werden Das erhitzte l k nnte Feuer fangen Unter der Haube keine o enen Flammen verwenden Unter...

Page 21: ...leitet wird Kontrollieren dass die Aktivkohle lter in der Abzugshaube an gebracht sind andernfalls m ssen sie angebracht werden wie in der Montageanleitung angef hrt In dieser Ausf hrung darf das R ck...

Page 22: ...en Die Zuordnung von Abzugshaube und Fernbedienung wie in Punkt 2 be schrieben vornehmen WARTUNG Vor jedem Reinigungs oder Wartungseingriff das Ger t durch Ziehen des Netzsteckers oder Bet tigung des...

Page 23: ...e Umwelt zu vermeiden die hingegen durch eine unsachgem e Entsorgung dieser Ab f lle entstehen k nnten F r weitere Informationen bez glich der in Ihrer N he liegenden speziellen Sammelstellen bitten w...

Page 24: ...ormes europ ennes sur l antiparasite radio Avant d installer la hotte s assurer que la tension du secteur correspond celle report e sur la plaque qui se trouve l int rieur de la hotte La prise utilis...

Page 25: ...allation de la hotte lire attentivement le chap CONSIGNES DE S CURIT ET MISES EN GARDE CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Les donn es techniques de l appareil sont report es sur des tiquettes plac es l int r...

Page 26: ...maintient l air pur avec de faibles consommations d lectricit II vitesse conditions normales d utilisation III vitesse pr sence de fortes odeurs et vapeurs IV vitesse limination rapide des odeurs et...

Page 27: ...moins tous les 15 jours a n d viter que les substances huileuses ou grasses ne puissent les attaquer Pour le nettoyage de la hotte r alis e en acier inox bross le Fabricant conseille l utilisation de...

Page 28: ...ces d chets conform ment la l gislation nationale INFORMATIONS SUR L LIMINATION DANS LES PAYS DE L UNION EU ROP ENNE La directive communautaire sur les appareils DEEE a t transpos e en mode di rent pa...

Page 29: ...las norma tivas europeas sobre la protecci n contra interfe rencias radio Antes de instalar la campana controle que la tensi n de red coincida con la indicada en la placa colocada en el interior de la...

Page 30: ...ICAS T CNICAS Los datos t cnicos del aparato se encuentran en unas etiquetas colocadas den tro de la campana POSICIONAMIENTO La distancia m nima entre la parte m s alta del aparato para la cocci n y l...

Page 31: ...indi caciones precisas correspondientes FUNCIONAMIENTO CU NDO HAY QUE ENCENDER LA CAMPANA Encienda la campana al menos un minuto antes de comenzar a cocinar para transportar los humos y vapores hacia...

Page 32: ...erruptor general No deben utilizarse detergentes que contengan sustancias abrasivas ci das o corrosivas ni pa os con superficies rugosas Un mantenimiento constante asegura un buen funcionamiento y un...

Page 33: ...slaci n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINACI N EN LOS PA SES DE LA UNI N EUROPEA La directiva comunitaria sobre los equipos RAEE ha sido acatada de forma diver sa en cada pa s por tanto si quie...

Page 34: ...34 2 13...

Page 35: ...35 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31...

Page 36: ...36 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 3 4 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 2700K 5600K 15 5...

Page 37: ...37 5 433 92 2700K 5600K 15 2 1 3 2 2 10 5 2 15 Magic Steel 1 55 C...

Page 38: ...38 KACL 961 9 18 200 C 1 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Page 39: ...awia go na dzia anie czynnik w atmosferycznych deszcz wiatr itd BEZPIECZE STWO ELEKTRYCZNE Instalacja elektryczna do kt rej pod czony jest okap powinna by zgodna z przepisami oraz posiada uziemienie z...

Page 40: ...y s jeszcze gor ce Je li czyszczenie nie jest przeprowadzane zgodnie z procedurami i z produktami wymienionymi w niniejs zej instrukcji mo e wyst pi zagro enie po arowe Gdy urz dzenie nie jest u ywane...

Page 41: ...si e szafka umo liwia dost p w cz ci przedniej Okap mo e by instalowany w r nych konfiguracjach Podstawowe fazy monta u wygl daj podobnie dla wszystkich typ w instalacji natomiast dla ka dego rodzaju...

Page 42: ...a zgodnie z opisem w punkcie 2 KONSERWACJA Przed przyst pieniem do czyszczenia lub konserwacji od czy urz dzenie wyjmuj c wtyczk lub g wnym wy cznikiem Nie nale y u ywa detergent w zawieraj cych subst...

Page 43: ...gatywnego wp ywu na zdrowie ludzi i rodowisko kt ry mo e by spowodowany przez niew a ciwe usuwanie odpad w Prosimy o skontaktowanie si z w adzami lokalnymi aby uzyska wi cej infor macji o najbli szym...

Page 44: ...openlucht of op plaat sen waar ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaan sluiting zijn...

Page 45: ...n het toestel vast zetten waardoor de werking van de kap wordt aan getast Toegankelijke delen van de kap kunnen heet zijn wanneer de kap samen met kookapparaten wordt gebruikt Voer geen reiniging uit...

Page 46: ...montage instructies Voor deze versie dient de terugslagklep niet gemonteerd te worden Als ze op de uitblaasopening van de motor aanwezig is dient ze verwijderd te worden MONTAGE INSTRUCTIES dit deel i...

Page 47: ...afzuigkap uit te schakelen door de stekker uit het stopcontact te halen of de hoofdschakelaar te bedienen Gebruik geen reinigingsmiddelen met schurende zure of corrosieve stof fen of doeken die krasse...

Page 48: ...p verkeerde wijze worden verwijderd INFORMATIE BETREFFENDE DE VERWIJDERING IN LANDEN VAN DE EU ROPESE UNIE De communautaire richtlijn betre ende AEEA apparaten word door elk land op een andere wijze i...

Page 49: ...stor veri car se a tens o de rede corresponde quela apresentada pela placa colo cada dentro do exaustor A cha utilizada para a liga o el trica deve ser facilmente alcan ada com o aparelho instalado ca...

Page 50: ...ES DE SEGURAN A E ADVERT NCIAS CARACTER STICAS T CNICAS Os dados t cnicos do aparelho est o indicados nas etiquetas posicionadas den tro do exaustor POSICIONAMENTO A dist ncia m nima entre a parte mai...

Page 51: ...dentes ins tala o desejada FUNCIONAMENTO QUANDO SE DEVE ACENDER O EXAUSTOR Ligar o exaustor pelo menos um minuto antes de iniciar a cozinhar para direcio nar fumos e vapores para a superf cie de aspir...

Page 52: ...s contendo subst ncias abrasivas cidas ou corrosivas e panos com superf cies speras Uma manuten o constante garante um bom funcionamento e desempenho no decorrer do tempo Aten o especial deve ser dedi...

Page 53: ...ser aplica das multas devido a elimina o incorreta destes detritos em conformidade com a legisla o nacional INFORMA ES SOBRE A ELIMINA O EM NA ES PERTENCENTES UNI O EUROPEIA A Diretiva comunit ria so...

Page 54: ...inden installation af emh tten at net sp ndingen svarer til den der er angivet p typeskil tet inde i emh tten Stikket der anvendes til den elektriske forbindelse skal v re let tilg ngelig for det ins...

Page 55: ...ADVARSLER l ses grundigt TEKNISKE SPECIFIKATIONER Apparatets tekniske data er angivet p m rker der er anbragt inde i selve em h tten PLACERING Minimumsafstanden fra den h jeste del af kogepladerne og...

Page 56: ...ndelige brugsbetingelser Hastighed III Tilstedev relse af kraftig lugt og r g Hastighed IV Hurtig udluftning af lugt og damp HVORN R SKAL FILTRENE VASKES ELLER SKIFTES Metal ltre skal reng res efter h...

Page 57: ...b je dem Anvend aldrig tsende syrlige eller alkaliske reng ringsmidler Skyl dem med omhu og vent med at montere dem igen til de er helt t rre Det er tilladt at vaske ltrene i opvaskemaskinen selvom de...

Page 58: ...skydd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typskylten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslut ningen m ste n s l tt med den installerade...

Page 59: ...SKAPER De tekniska data som g ller apparaten visas p typskyltarna placerade inuti spisk pan PLACERING Det minsta avst ndet mellan den h gsta delen p matlagningsutrustning en och den l ga delen av k ks...

Page 60: ...ed l g konsumtion av elenergi Den andra hastigheten normala driftsf rh llanden Den tredje hastigheten i n rvaro av starka lukter och ngor Den fj rde hastigheten snabb f rbrukning av starka lukter och...

Page 61: ...timme i kokande vatten och diskmedel utan att b ja dem Anv nd inga fr tande syrahaltiga eller alkaliska reng ringsmedel Sk lj dem noggrant och v nta tills de r ordentligt torra innan du monterar dem...

Page 62: ...vastaa liesituulettimen sis ll si jaitsevassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syisess paikassa laitteiston asennuksen j lkeen jos n in ei ole helppop s...

Page 63: ...n v lill on annettu asennusohjeissa Yleisesti kun liesituuletin sijoitetaan kaasulieden yl puolelle t m n et isyyden on oltava v hint n 65 cm 25 6 T st huolimatta EN60335 2 31 tekem n tul kinnan mukaa...

Page 64: ...t lis varuste on uudelleenaktivoitava 3 4 kuukauden v lein liesituulettimen k yt st riippuen Lis tietoja varten katso luku HUOLTO ELEKTRONINEN N PP IMIST Moottori ON OFF K ynnistyksess nopeus on sama...

Page 65: ...ten METALLISET RASVANPOISTOSUODATTIMET Suosittelemme pesem n metallisuodattimet usein v hint n kerran kuu kaudessa j tt m ll ne likoamaan kiehuvaan veteen ja astianpesuaineeseen noin yhdeksi tunniksi...

Page 66: ...fter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at nettspen ningen tilsvarer den som er angitt p typeskiltet inne i ventilatorhetten Stikkontakten som brukes for den elektriske tilkobling...

Page 67: ...torhetten er indikert i montasjeanvisnin gene Vanligvis n r ventilatorhetten er plassert p en gassplatetopp skal denne avstan den v re p minst 65 cm 25 6 Imidlertid p grunnlag kan minsteavstanden mell...

Page 68: ...UT Metall ltrene m vaskes hver 30 brukstime HP ltrene med aktivt kull tilvalg m reaktiveres hver 3 4 m ned avhengig av bruken av ventilatoren For ere detaljer se kap VEDLIKEHOLD ELEKTRONISK BETJENINGS...

Page 69: ...m i bl t i ca 1 time i kokende vann med oppvaskmiddel uten b ye dem Ikke bruk etsende syreholdige eller alkaliske rengj ringsmidler Skyll godt og vent til de er helt t rre f r de monteres Vasking i op...

Page 70: ...70 NOTE NOTES...

Page 71: ...71 NOTE NOTES...

Page 72: ...Cod 110031148 ED 00 2020 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Reviews: