background image

29

FR

ANÇ

AIS

 CONSIGNES DE SÉCURITÉ

 ET MISES EN GARDE

Le travail d'installation doit être effectué 

par des installateurs compétents et quali-

fiés, conformément aux indications du présent 

manuel et en respectant les normes en vigueur.

Si le câble d'alimentation ou d’autres composants 

sont endommagés, la hotte NE doit PAS être utili-

sée : 

débrancher la hotte de l'alimentation électrique 

et contacter le revendeur ou un Centre d’Assistance 

technique agréé pour la réparation.

 

Ne pas modifier la structure électrique, méca-

nique et fonctionnelle de l'appareil.

Ne pas tenter d'effectuer soi-même des répara-

tions ou des remplacements  : les interventions 

effectuées par des personnes non compétentes 

et non qualifiées peuvent provoquer des dom-

mages, éventuellement très graves, à des choses 

et/ou à des personnes, non couverts par la garan-

tie du Fabricant.

MISES EN GARDE POUR L’INSTALLATEUR

SÉCURITÉ TECHNIQUE

Avant d'installer la hotte, contrôler l'inté-

grité et la fonctionnalité de chaque partie : 

en cas de constatation d'anomalies, ne pas procé-

der à l'installation et contacter le Revendeur.

En cas de constatation d'un défaut esthétique, la 

hotte NE doit PAS être installée ; la remettre dans 

son emballage d’origine et contacter le Reven-

deur.

Après son installation, aucune réclamation ne 

sera acceptée pour des défauts esthétiques.

Pendant l'installation, toujours utiliser des équipe-

ments de protection individuelle (ex. : des chaussures 

de sécurité) et adopter un comportement prudent et 

correct.

Le kit de fixation (vis et chevilles) fourni avec la hotte 

est utilisable uniquement sur des murs en maçonne-

rie : s'il faut installer la hotte sur des murs de maté-

riau différent, évaluer d’autres systèmes de fixation en 

tenant compte de la résistance du mur et du poids de 

la hotte (indiqué à la page 2).

Tenir compte du fait que l'installation avec des sys-

tèmes de fixation différents de ceux fournis ou non 

conformes peut comporter des risques de nature 

électrique et de tenue mécanique.

Ne pas installer la hotte à l’extérieur et ne pas l’expo-
ser à des agents atmosphériques (pluie, vent, etc.).

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Le circuit électrique, auquel est reliée la 

hotte, doit être aux normes et muni d’un 

raccordement à la terre, conformément aux 

normes de sécurité du pays d’utilisation ; il doit 

en outre être conforme aux normes européennes 

sur l'antiparasite radio. 

Avant d'installer la hotte, s'assurer que la tension du 
secteur correspond à celle reportée sur la plaque qui 
se trouve à l'intérieur de la hotte. La prise utilisée pour 
le branchement électrique doit être facilement acces-
sible avec l'appareil installé : si cela n'était pas possible, 
prévoir un interrupteur général pour déconnecter la 
hotte en cas de besoin. Toute modification de l'instal-
lation électrique devra être uniquement effectuée par 
un électricien qualifié.   La longueur maximum de la vis 
de fixation de la cheminée (fournie par le fabricant) est 
de 13 mm. L'utilisation de vis non conformes avec les 
présentes instructions peut comporter des risques de 
nature électrique. En cas de dysfonctionnements de 
l'appareil, ne pas tenter de résoudre personnellement 
le problème, mais contacter le revendeur ou un Centre 
d'Assistance agréé pour la réparation.

Pendant l'installation de la hotte, débran-

cher l'appareil en retirant la prise ou en 

agissant sur l'interrupteur général.

SÉCURITÉ ÉVACUATION DES FUMÉES

Ne pas raccorder l'appareil aux conduits 

d'évacuation des fumées produites par la 

combustion (par ex. chaudières, cheminées, etc.)

Avant l'installation de la hotte, s'assurer que toutes 
les normes en vigueur sur l’évacuation de l'air à l'exté-
rieur de la pièce sont respectées.

Déviation pour l’Australie et la Nouvelle Zélande: Les 
hottes de cuisine et les autres aspirateurs des fumées 
de cuisson peuvent nuire au bon fonctionnement des 
appareils qui brûlent du gaz ou d’autres combustibles 
(y compris ceux qui se trouvent dans d’autres pièces) 
en raison du reflux des gaz de combustion. Ces gaz 
peuvent potentiellement entraîner une intoxication au 
monoxyde de carbone. Après l’installation d’une hotte 
de cuisine ou d’un autre aspirateur des fumées de 
cuisson, le fonctionnement des appareils à gaz cana-
lisé doit être testé par une personne compétente pour 
vérifier l’absence de reflux des gaz de combustion.
(AS/NZS 60335.2.31:2013/A4:2020)

Summary of Contents for Europa 120

Page 1: ...GEBRAUCHSANWEISUNG DE MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL HANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRU ES PT BRUGSANIVSNINGER DK INSTRUKTIONSBOK SE OHJEKIRJA FI BRUKSANVISNING NO I...

Page 2: ...2 Europa 90 320 318 878 70 600 8 898 Glass optional max 572 898 Glass optional 256 258 530 367 max 1241 550 487 Glass optional 469 35 kg...

Page 3: ...3 320 318 1178 70 600 8 1198 Glass optional Glass optional max 572 1198 550 487 Glass optional 1163 469 256 258 530 367 max 1241 Europa 120 41 kg 8 mm 6 mm...

Page 4: ...uniquement avec faux plafond ES Salida lateral utilizable solo con falso techo RU PL Wylot boczny wykorzystywany tylko na sufitach podwieszanych NL Zijuitgang alleen bruikbaar met verlaagd plafond PT...

Page 5: ...anel 2 y los filtros met licos 3 RU 1 2 3 PL Operacje wst pne oddzieli g rny s up d s upa dolnego 1 Usun panel 2 i filtry metalowe 3 NL Voorbereidingen scheid het bovenste raamwerk van het onderste ra...

Page 6: ...MONTA NA SUFICIE PODWIESZANYM NL INSTALLATIE met vals plafond PT INSTALA O com revestimento no teto DK INSTALLATION med nedh ngt loft SE MONTERING med undertak FI ASENNUS jossa sis katto NO INSTALLASJ...

Page 7: ...pport de fixation 6 et rallonge 7 ES Montaje estructura 6 y prolongaci n 7 RU 6 7 PL Monta kratki 6 i przed u enia 7 NL Montage raamwerk 6 en extensie 7 PT Montagem treli a 6 e extens o 7 DK Montering...

Page 8: ...av stavar f r fackverk och hylla valfritt 8 FI Tankojen kokoonpano pylv ille ja hylly valinnainen 8 NO Montering av stenger for listverk og hylle valgfritt 8 IT Montaggio tralicci destro e sinistro 9...

Page 9: ...montaje del tubo de aspiraci n 11 montaje de chimenea 12 RU 10 11 12 PL Monta zaworu zwrotnego 10 monta rury ss cej 11 monta komina 12 NL Montage terugslagklep 10 en zuigleiding 11 assemblage schoors...

Page 10: ...stallation sur plafond 13 Installation sur faux plafond 14 15 ES Configuraci n en techo 13 Configuraci n en falso techo 14 15 RU 13 14 15 PL Konfiguracja na suficie 13 Konfiguracja na suficie podwiesz...

Page 11: ...kammer 16 elektrischer Anschluss und Befestigung Kamin Verl ngerung 17 FR Installationchambremoteur 16 branchement lectrique et fixation conduit d vacuation rallonge 17 ES Instalaci n c mara motor 16...

Page 12: ...roite et gauche 18 ES Fijaci n de estructura derecho e izquier do 18 RU 18 PL Mocowanie prawej i lewej kratownicy 18 NL Bevestiging van rechter en linker raam werk 18 PT Fixa o de treli as direita e e...

Page 13: ...FR Montage du filtre en option 19 20 21 ES Montaje del filtro opcional 19 20 21 RU 19 20 21 PL Monta filtra opcjonalnego 19 20 21 NL Montage filter optioneel 19 20 21 PT Montagem filtro opcional 19 20...

Page 14: ...rico al quale viene collega ta la cappa deve essere a norma e munito di collegamento a terra secondo le norme di sicu rezza del Paese di utilizzo deve essere inoltre conforme alle normative Europee su...

Page 15: ...re a 8 anni e da persone con ridotte capa cit fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purch sotto sorve glianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istr...

Page 16: ...utro e il filo marrone per la fase La spina deve essere collegata ad un adeguata presa di sicurezza apparecchio fisso non provvisto di cavo di alimentazione e di spi na o di altro dispositivo che assi...

Page 17: ...ale dei filtri per ridurre questo inconveniente utilizzare lavaggi a basse temperature 55 C max Per l estrazione e l inserimento dei filtri metallici antigrasso vedi istruzio ni di montaggio FILTRI AL...

Page 18: ...erivante dalle Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche e pertanto non deve essere gettato nella spazzatura indifferenziata cio insieme ai rifiuti urbani misti ma deve essere gestito separata mente...

Page 19: ...tmospheric elements rain wind etc ELECTRICAL SAFETY The electrical system to which the hood is to be connected must be in accordance with local standards and supplied with earthed connection in compli...

Page 20: ...s or with no experience or knowl edge as long as they do so under supervision or after having received relative instructions regarding safe use of the equipment and understanding of the dan gers conne...

Page 21: ...yel low green for earthing blue for neutral and brown for the phase The plug must be connected to an adequate safety socket fixed equipment not provided with a power supply cable and plug or any other...

Page 22: ...p pening use low temperature washes 55 C max To extract and insert the metal anti grease filters see the assembly in structions ACTIVE CARBON FILTERS These filters retain the odours in the air that pa...

Page 23: ...urther infor mation regarding the designated waste collection points nearest to you Penalties for improper disposal of such waste can be applied in compliance with national regulations INFORMATION ON...

Page 24: ...ie von den mitgelieferten abwei chen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechanische Abdichtung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen in stalliert und keinen...

Page 25: ...und Haustieren verursachen und enthebt den Hersteller von jeg licher Verantwortung Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen F...

Page 26: ...leiter und das braune f r die Phase Der Stecker muss an einer geeigneten Sicherheitssteckdose angeschlossen werden einem fest montierten Ger t das ber kein Versorgungskabel oder eine andere Vorrichtun...

Page 27: ...in der Sp lmaschine gereinigt werden aber es k nnte zu einer Braunf rbung des Materials kommen Um dies zu vermeiden einen Sp lgang mit niedriger Temperatur max 55 C w hlen F r die Montage und Demontag...

Page 28: ...ef hrt Die Aktivkohlefilter m ssen bei normalen Betriebsbedingungen im Durchschnitt alle 3 4 Monate ausgewechselt werden F r den Austausch der Aktivkohlefilter siehe Einbauanleitung BELEUCHTUNG Die Ab...

Page 29: ...ents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d...

Page 30: ...vues d exp rience ou de connaissances n cessaires pourvu qu ils soient sous surveillance ou bien apr s qu ils aient re u les instructions relatives une utilisa tion s re de l appareil et qu ils aient...

Page 31: ...jaune vert doit pour la mise la terre le fil bleu pour le neutre et le fil marron pour la phase La fiche doit tre raccord e une prise de s curit ad quate appareil fixe d pourvu de c ble d alimentatio...

Page 32: ...des lavages basses temp ratures 55 C max Pour l extraction et l introduction des filtres m talliques anti graisse voir les instructions de montage FILTRES AU CHARBON ACTIF Ces filtres retiennent les...

Page 33: ...le point d limination d sign le plus proche Des amendes pourraient tre appliqu es pour l limination incorrecte de ces d chets conform ment la l gislation nationale INFORMATIONS SUR L LIMINATION DANS L...

Page 34: ...agentes atmosf ricos lluvia viento etc SEGURIDAD EL CTRICA La instalaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una co nexi n a...

Page 35: ...sonas con capacidades f sicas sensoriales o men tales reducidas y sin experiencia ni los conocimientos necesarios pueden usar el equipo siempre que est n bajo supervisi n o hayan recibido las correspo...

Page 36: ...a tierra azul para el neutro y el hilo marr n para la fase El enchufe ha de conectarse a una adecuada toma de seguridad aparato fijo sin cable de alimentaci n ni enchufe ni de otro dispositi vo que a...

Page 37: ...onveniente utilice bajas temperaturas 55 C m x Para extraer y montar los filtros met licos consulte las instrucciones de montaje FILTROS DE CARB N ACTIVO Estos filtros retienen los olores presentes en...

Page 38: ...acerca del punto de eliminaci n m s cercano Se podr an aplicar sanciones por la eliminaci n incorrecta de estos resi duos seg n la legislaci n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINACI N EN LOS PA S...

Page 39: ...39 2 13...

Page 40: ...40 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020 8 1 5...

Page 41: ...41 65 25 6 EN60335 2 31 70 C III 800 3 4 4 x 10 5...

Page 42: ...42 15 Magic Steel 1 55 C 15 I II III IV 30 3 4 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 15 30 3 5...

Page 43: ...43 3 4 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Page 44: ...ewn trz i nie wystawia go na dzia anie czynnik w atmosferycznych deszcz wiatr itd BEZPIECZE STWO ELEKTRYCZNE Instalacja elektryczna do kt rej pod czony jest okap powinna by zgodna z przepisami oraz po...

Page 45: ...w wie ku poni ej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawno ci fizycznej sensorycznej lub psychicznej lub niemaj cych do wiadczenia lub wymaganej wiedzy chyba e odb dzie si to pod nadzorem lub gdy otrzy...

Page 46: ...enia niebieski do zacisku neutralnego i br zowy do fazy Wtyczka powinna by pod czona do odpowiedniego gniazda bezpiecze stwa urz dzenia sta ego nieposiadaj cego przewodu zasilaj cego i wtycz ki lub in...

Page 47: ...wicie wyschn Mycie w zmywarce do naczy jest dozwolone lecz mo e doprowadzi do powstania zaczernie na materiale z kt rego wykonane s filtry Aby ograniczy wyst powanie tego zjawiska korzysta z program w...

Page 48: ...kn negatywnego wp ywu na zdrowie ludzi i rodowisko kt ry mo e by spowodowany przez niew a ciwe usuwanie odpad w Prosimy o skontaktowanie si z w adzami lokalnymi aby uzyska wi cej informacji o najbli s...

Page 49: ...De kap niet installeren in de openlucht of op plaat sen waar ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moe...

Page 50: ...met beperkte li chamelijke zintuiglijke of mentale capaciteiten of zonder ervaring of de nodige kennis tenzij ze onder toezicht staan of nadat ze instructies hebben gekre gen wat betreft een veilig g...

Page 51: ...ten worden geel groen voor de aarde blauw voor neutraal en bruin voor de fase De stekker dient op een passend stopcontact aangesloten te worden afzuigkappen niet voorzien van een voedingskabel en stek...

Page 52: ...cties voor het plaatsen en verwijderen van de metalen vetfilters ACTIEVE KOOLSTOFFILTERS Deze filters absorberen de geuren aanwezig in de lucht die erdoor gaat De gezuiverde lucht wordt weer in de keu...

Page 53: ...erwijdering Er kunnen boe tes van toepassing zijn wanneer deze afvalstoffen niet in overeenstem ming met de nationale wetgeving op verkeerde wijze worden verwij derd INFORMATIE BETREFFENDE DE VERWIJDE...

Page 54: ...ento etc SEGURAN A EL TRICA O sistema el trico ao qual ser conectado o exaustor deve estar em conformidade com as normas em vigor e munido de liga o terra segundo as normas de seguran a do pa s de uso...

Page 55: ...os e por pessoas com capacida des f sicas sensoriais ou mentais ou sem experi ncia ou conhecimento necess rio exceto se forem super visionadas ou se receberam instru es referentes ao uso seguro do apa...

Page 56: ...o fio castanho para a fase A ficha deve ser ligada a uma adequada tomada de seguran a aparelho fixo n o estiver provido de cabo de alimenta o e de ficha ou de outro dispositivo que assegure a desconex...

Page 57: ...lizar lavagens com baixas temperaturas 55 C m x Para a extra o e a inser o dos filtros met licos antigordura ver as ins tru es de montagem FILTROS DE CARV O ATIVADO Estes filtros ret m os odores prese...

Page 58: ...des para obter ulteriores detalhes so bre o ponto de elimina o de materiais mais pr ximo de sua resid ncia Podem ser aplicadas multas devido a elimina o incorreta destes detri tos em conformidade com...

Page 59: ...egn vind osv ELEKTRISK SIKKERHED Det elektriske system som emh tten til sluttes skal v re i overensstemmelse med de g ldende regler og have en jordforbindelse i overensstemmelse med sikkerhedsstandard...

Page 60: ...eller mentale evner eller personer uden erfaring og det n dvendige kendskab hvis de blot overv ges af andre eller efter at have modtaget anvisninger om sikker brug af apparatet og fuldt ud forst et d...

Page 61: ...ral og brun ledning til fase Stikket skal tilsluttes en egnet sikkerhedskontakt Fast enhed der ikke er udstyret med en ledning og et stik eller med en anden anordning der sikrer afbrydelse fra lysnett...

Page 62: ...askeprogrammer med lave temperaturer Maks 55 C For udtagning og bis ttelse af fedtfiltrene i metal se monteringsvej ledningen AKTIVE KULFILTRE Disse filtre tilbageholder de lugte der er til stede i lu...

Page 63: ...det n rmeste indsamlingspunkt Der kan v re fastsat b der for ukorrekt bortskaffelse af denne type affald i den nationale lovgivning INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I EU LANDE Den europ iske lovgivnin...

Page 64: ...gn bl st osv ELS KERHET Det elsystem till vilket k pan ansluts m ste vara enligt lag och f rsett med jordanslut ning enligt de s kerhetsstandarder som g ller i anv ndarlandet Det m ste dessutom f lja...

Page 65: ...rfarenhet eller kunskap f rut satt att de r under uppsikt eller efter att ha f tt in struktioner ang ende en s ker anv ndning av appa raten samt f rst else f r de faror som r f rknippade med denna Bar...

Page 66: ...jordanslutningen den bl ledningen f r neutral och den bruna ledningen f r fas Kon takten m ste anslutas till ett l mpligt s kerhetsuttag Fast apparat som inte r utrustad med n tkabel och stickkontakt...

Page 67: ...tta vid l ga temperaturer max 55 C Se monteringsanvisningarna f r uttag och ins ttning av metallfettfil tren AKTIVA KOLFILTER Dessa filter h ller kvar den lukt som finns i luftstr mmen som passerar ge...

Page 68: ...ngscentralen Man kan f sanktioner f r fel aktig kassering av detta avfall i enlighet med nationell lagstiftning INFORMATION OM KASSERING I DEN EUROPEISKA UNIONENS L NDER L mna alltid in uttj nta elekt...

Page 69: ...ISUUS S hk j rjestelm n johon kupu tullaan liit t m n on oltava m r ysten mukainen ja varustettu maadoituksella k ytt maan turva m r ysten mukaisesti sen on my s oltava Eu rooppalaisten radioh irinn n...

Page 70: ...oiden fyysinen ais tinvarainen tai henkinen kyky on rajoittunut tai joilla ei ole riitt v sti kokemusta ja tai tietoa voivat k yt t laitetta valvonnan alaisina tai kun he ovat saaneet ohjeet laitteen...

Page 71: ...tetyn pistokkeen on oltava tyyppi vakio Johdot on liitett v seuraavasti kelta vihre maa doitukseen sininen nollajohtoon ja ruskea vaihejohtoon Pistoke on yhdistett v asianmukaiseen turvapistorasiaan k...

Page 72: ...aiheuttaa tummentumia suo dattimien materiaalille t m n v ltt miseksi k yt matalan l mp tilan pesuohjelmaa maks 55 C Katso asennusohjeet metallisten rasvanpoistosuodattimien irrotusta ja asetusta vart...

Page 73: ...esi li s tietoa l himm st j tteiden ker yspisteest N iden j tteiden h vit t misest annettujen kansallisten m r ysten laiminly nti voi johtaa rangaistuksiin TIETOA H VITT MISEST EUROOPAN UNIONIN ALUEEL...

Page 74: ...tend rsmilj er og ikke ut sett den for v rp virkning regn vind osv EL SIKKERHET Det elektriske anlegget ventilatorhetten kobles til skal oppfylle forskriftene og v re utstyrt med jordforbindelse i ove...

Page 75: ...satte fysiske sansemessige eller men tale evner eller personer uten erfaring og n dvendig kunnskap forutsatt at de under tilsyn eller etter at vedkommende har mottatt instruksjoner om sikker bruk av a...

Page 76: ...nn for jording bl for n ytral og brun ledning for fase St pselet m v re koblet til en passende sikkerhetskontakt fast apparat som ikke er utstyrt med str mledning eller st psel el ler annen anordning...

Page 77: ...eduseres ved bruke vaskepro grammer med lave temperaturer 55 C maks For uttrekking og innsetting av fettmetallfiltrene se montasjeanvisnin gene FILTRE MED AKTIVT KULL Disse filtrene absorberer lukt so...

Page 78: ...lokale myndigheter for ytterligere detaljer om n rmeste innsamlingspunkt B ter for feilaktig avhending av denne typen avfall kan gis i henhold til nasjonal lovgivning INFORMASJON OM KASSERING I LAND...

Page 79: ...79 NOTE NOTES...

Page 80: ...Code 110031130 Ed 01 2021 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Reviews: