FALMEC Design Gruppo Incasso Plus Instruction Booklet Download Page 69

68

 SÄKERHETSINSTRUKTIONER
 OCH VARNINGAR

Installationsarbetet måste utföras av kom-
petenta och kvalificerade installatörer en-

ligt det som anges i denna manual och med re-
spekt för de gällande lagarna.
Om nätkabeln eller andra komponenter är ska-
dade får INTE kåpan användas: 

Dra ur kåpan från 

elförsörjningen och kontakta din återförsäljare eller 
en auktoriserad teknisk verkstad för reparationen. 

Modifiera inte apparatens elektriska, mekaniska 
och funktionella struktur.
Försök inte att utföra reparationer eller byten 
själv: åtgärder som utförs av personer som inte 
är kompetenta eller kvalificerade kan orsaka ska-
dor, även mycket allvarliga, på föremål och/eller 
personer som inte täcks av tillverkarens garanti.

ANVISNINGAR FÖR INSTALLATÖREN

TEKNISK SÄKERHET

Innan du installerar kåpan skall du kontrol-
lera att alla dess delar är hela och fungerar 
bra. Om du upptäcker några avvikelser 

skall du inte gå vidare med installationen utan 
kontakta din återförsäljare.

Om du hittar en synlig defekt får INTE kåpan in-
stalleras. Förvara den i dess originalförpackning 
och kontakta din återförsäljare.
När kåpan väl har installerats kommer inga rekla-
mationer angående synliga defekter att accepte-
ras.

Under installationen skall du alltid använda personlig 
skyddsutrustning (t.ex. skyddsskor).
Fästsatsen (skruvar, pluggar och fästen) som levereras 
med kåpan kan endast användas på väggar av mur-
verk. Om det är nödvändigt att installera kåpan på 
väggar av annat material skall man utvärdera andra 
fastsättningssystem, med hänsyn till väggens hållbar-
het och kåpans vikt (anges på sid. 2).
Tänk på att en installation med andra fastsättnings-
system än de medföljande eller som inte uppfyller 
kraven kan medföra risker.
Installera inte kåpan utomhus och utsätt den inte för 
väder och vind (regn, blåst osv.).

ELSÄKERHET

Det elsystem till vilket kåpan ansluts måste 
vara enligt lag och försett med jordanslut-
ning enligt de säkerhetsstandarder som gäl-

ler i användarlandet. Det måste dessutom följa de 
europeiska bestämmelserna om störningsskydd. 

Se till att elnätets spänning motsvarar värdena på typ-
skylten inne i spiskåpan innan du installerar den.

Det uttag som används för den elektriska anslutning-
en måste nås lätt med den installerade utrustningen. 
Om detta inte är möjligt skall det finnas en huvud-
strömbrytare på en lättillgänglig plats för att koppla 
bort kåpan när det behövs. 
Eventuella förändringar av elsystemet får endast utfö-
ras av en behörig elektriker. 
Max-längd på skruv för fixering av rökgången är 13 
mm (tillhandahålls av tillverkaren).
Användning av skruvar som inte uppfyller kraven i dessa 
instruktioner kan medföra risker av elektrisk natur.
Vid felfunktion av apparaten får du inte försöka att lösa 
problemet på egen hand utan du måste kontakta din 
återförsäljare eller en auktoriserad serviceverkstad för 
reparationen.

Under kåpans installation skall du koppla 
bort apparaten genom att dra ur kontak-

ten eller genom att bryta huvudströmbrytaren.

SÄKERHET RÖKKANAL

Anslut inte apparaten till kanaler för rök 
som bildas vid förbränning (från pannor, 
eldstäder osv.)

Före installationen av kåpan skall du säkerställa att alla 
gällande lagar om luftutsläpp i atmosfären följs.

Avvikelser för Australien och Nya Zeeland:
Köksfläktar och andra utsugningsfläktar för matlag-
ning kan på ett negativt sätt påverka säker använd-
ning av anordningar som bränner gas eller andra 
bränslen (inklusive apparater i andra rum) på grund 
av återflöde av förbränningsgaser.
Dessa gaser kan potentiellt leda till kolmonoxidför-
giftning. Efter installationen av en köksfläkt eller ut-
sugningsfläkt för matlagning bör driften av gasappa-
rater testas av kompetent person för att säkerställa att 
återflöde av förbränningsgaser inte äger rum.
(AS/NZS 60335.2.31:2013/A4:2020).

ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDAREN

Dessa anvisningar finns för din och andras 
säkerhet och vi ber dig därför att noggrant 
läsa denna manual i alla dess delar innan 

du installerar och använder apparaten eller ren-
gör densamma.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuel-
la skador som kan, direkt eller indirekt, uppstå på 
personer, föremål och husdjur till följd av under-
låtenhet att följa de säkerhetsanvisningar som 
anges i denna manual.
Det är mycket viktigt att denna instruktionsbok 
förvaras tillsammans med apparaten för framtida 
referens.

Om apparaten säljs eller överlåts till en annan person, 
se till att manualen medföljer, så att den nya ägaren 

Summary of Contents for Design Gruppo Incasso Plus

Page 1: ...Falmec GRUPPO INCASSO PLUS 105 800 CGIW05 E26P2 EUN490F...

Page 2: ...WEISUNG DE MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL HANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRU ES PT BRUGSANIVSNINGER DA INSTRUKTIONSBOK SV OHJEKIRJA FI BRUKSANVISNING NO INSTRUCTIONS...

Page 3: ...RE FORO PER INCASSO EN HOLE MEASUREMENTS FOR INSTALLATION DE LOCHABMESSUNGEN F R EINBAU FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO RU PL WYMIARY OTWORU DO ZABUDOWY NL...

Page 4: ...OLE MEASUREMENTS FOR INSTALLATION DE LOCHABMESSUNGEN F R EINBAU FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO RU PL WYMIARY OTWORU DO ZABUDOWY NL MATEN GAT VOOR INBOUW PT...

Page 5: ...RE FORO PER INCASSO EN HOLE MEASUREMENTS FOR INSTALLATION DE LOCHABMESSUNGEN F R EINBAU FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO RU PL WYMIARY OTWORU DO ZABUDOWY NL...

Page 6: ...OLE MEASUREMENTS FOR INSTALLATION DE LOCHABMESSUNGEN F R EINBAU FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO RU PL WYMIARY OTWORU DO ZABUDOWY NL MATEN GAT VOOR INBOUW PT...

Page 7: ...MENTS FOR INSTALLATION DE LOCHABMESSUNGEN F R EINBAU FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO RU PL WYMIARY OTWORU DO ZABUDOWY NL MATEN GAT VOOR INBOUW PT MEDIDAS DO...

Page 8: ...aci n 1 ori cio armario de pared 2 introducci n campana 3 RU 1 2 3 PL Wymiary instalacji 1 nawiercenie szafki wisz cej 2 wsuni cie okapu 3 NL Installatiematen 1 opening keukenkastje 2 plaatsing kap 3...

Page 9: ...ocowanie do szafki wisz cej 4 NL Bevestiging aan het keukenkastje 4 PT Fixa o ao elemento suspenso 4 DA Fastg relse til skab 4 SV Fasts ttning i sk pet 4 FI Kiinnitys hyllyyn 4 NO Festing til veggskap...

Page 10: ...ES Instalaci n de la v lvula de no retorno 5 tubo de aspiraci n 6 y conexi n el ctrica 7 RU 5 6 7 PL Instalacja zaworu zwrotnego 5 przewodu zasysaj cego 6 i pod czenia elektryczne go 7 NL Installatie...

Page 11: ...ros de carb n activo 10 RU 8 9 10 PL Instalacja ltra z w glem aktywnym opcjonalna zdj panel 8 zdj metalowe ltry 9 zamontowa ltry z w glem ak tywnym 10 NL Installatie actief koolsto lter optie verwijde...

Page 12: ...isz cej pozostawi nad szafk wisz c co najmniej 150 mm wolnej przestrzeni aby umo liwi uj cie powietrz NL Bij de lteruitvoering moet in elk geval een aanzuigbuis worden geinstalleerd tot aan de bovenka...

Page 13: ...los ltros met licos 12 RU 11 12 PL Procedura dezinstalacji zdj panel 11 zdj metalowe ltry 12 NL Demontageprocedure verwijder het paneel 11 verwijder de metalen lters 12 PT Procedimento de desinstala o...

Page 14: ...indbygning 14 SV Skruva loss t tningsskruvarna 13 och frig r den inbyggda enheten 14 FI Avaa kiinnitysruuvit 13 irrota upotettu yksikk 14 NO Skru av holdeskruene 13 frigj r innfellingsenheten 14 IT St...

Page 15: ...sponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente raggiungibile con l apparecchiatura installata in caso cont...

Page 16: ...calde Se la pulizia non condotta secondo le modalit e i prodotti indicati nel presente libretto possibile un rischio di incendio Disinserire l interruttore generale quando l apparecchio non viene uti...

Page 17: ...ervata solo a personale quali cato La cappa ha la possibilit di essere installata in varie con gurazio ni Le fasi di montaggio generiche valgono per tutte le installazio ni seguire invece dove speci c...

Page 18: ...rferire con il radio comando e con l elettronica della cappa La distanza massima di funzionamento di 5 metri che pu variare in di fetto in presenza di interferenze elettromagnetiche Radiocomando opera...

Page 19: ...senti nell aria che li attraversa L aria depura ta viene cos rimessa nell ambiente I filtri al carbone attivo devono essere sostituiti mediamente ogni 3 4 mesi in condizioni di utilizzo normale Per la...

Page 20: ...mply with Eu ropean standards regarding radio antistatic prop erties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identification pl...

Page 21: ...tove replaces etc make sure the room where the fumes are discharged is well ventilat ed in compliance with the local regulations INSTALLATION only intended for quali ed personnel Before installing the...

Page 22: ...minute before starting to cook to direct fumes and vapours towards the suction surface After cooking leave the hood operating until complete extraction of all vapours and odours By means of the Timer...

Page 23: ...cording to the presence of electromagnetic interferences Radio control operated at 433 92MHz The radio control consists of two parts the receiver built into the hood the transmitter shown here in the...

Page 24: ...assembling them Washing in a dishwasher is permitted however it may cause the lter material to darken to reduce the possibility of this problem from happening use low tem perature washes 55 C max To e...

Page 25: ...dichtung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen in stalliert und keinen Witterungseinfl ssen Regen Wind etc ausgesetzt werden ELEKTRISCHE SICHERHEIT Die elektrische Anlage...

Page 26: ...dem Ger t spielen Kinder d rfen die vom Benutzer auszuf hrende Reinigung und Wartung nicht unbeaufsichtigt durchf hren HINWEISE F R VERWENDUNG UND REINIGUNG Vor jedem Reinigungs oder Wartungseingri d...

Page 27: ...Abzugsleistung der Haube reduziert wird Wenn die Rohrleitung durch kalte R ume verl uft muss sie isoliert werden Um ein R ckstr men der Luft von Au en zu vermeiden verf gen Abzugshau ben mit Motoren...

Page 28: ...ON Die Funktion wird deaktiviert wenn Der Motor ausgeschaltet wird Taste Nach 24h Aktivierung Geschwindigkeit 2 Aktivierung Geschwindigkeit 3 Aktivierung Geschwindigkeit 4 nur f r einige Minuten dann...

Page 29: ...der korrosive Substanzen enthalten Eine kontinuierliche Wartung gew hrleistet langfristig einen guten Betrieb und eine gute Leistung Besondere Aufmerksamkeit muss den Metallfett ltern und den Aktivkoh...

Page 30: ...g mit der nationalen Gesetzgebung Strafen vorgesehen sein INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG INNERHALB DER EUROP ISCHEN UNION Die europ ische Richtlinie zu den WEEE Ger ten wurden in jedem Land auf an dere...

Page 31: ...a terre conform ment aux normes de s curit du pays d utilisation il doit en outre tre conforme aux normes euro p ennes sur l antiparasite radio Avant d installer la hotte s assurer que la tension du s...

Page 32: ...r ler les friteuses pendant l utilisation l huile sur chau e pourrait s en ammer Ne pas allumer de ammes nues sous la hotte Ne pas cuisiner avec une amme nue sous la hotte Ne jamais utiliser la hotte...

Page 33: ...otte de la cuisine et des appareils aliment s avec une nergie diff rente de l nergie lectrique sont en fonction simultan ment la pression n gative dans la pi ce ne doit pas d passer 4 Pa 4 x 10 5 bars...

Page 34: ...ous appuyez sur la touche ON OFF TABLEAU TACTILE DES COMMANDES GRUPPO INCASSO MURANO ON OFF LED xe Marche arr t moteur et Vit1 ON OFF LED clignotante Appuyer pendant plus de 3 secondes pour activer le...

Page 35: ...adio commande pendant plus de 5 secondes le r tablissement est con rm par trois brefs clignotements de l cran Proc der l association entre la hotte et la radiocommande comme d crit au point 2 ENTRETIE...

Page 36: ...sur le point d limination d sign le plus proche Des amendes pourraient tre appliqu es pour l limination incorrecte de ces d chets conform ment la l gislation nationale INFORMATIONS SUR L LIMINATION D...

Page 37: ...eg n las normas de seguri dad del pa s de uso adem s debe respetar las normativas europeas sobre la protecci n contra interferencias radio Antes de instalar la campana controle que la tensi n de red c...

Page 38: ...ando su funcionamiento Las partes accesibles de la campana pueden estar calientes cuando se usan con equipos de cocci n No realice operaciones de limpieza con las partes de la campana a n calientes Si...

Page 39: ...presente en el racor de salida del aire del motor INSTRUCCIONES DE MONTAJE parte reservada al personal cuali cado La campana puede instalarse en diferentes con guraciones Las fases de montaje generale...

Page 40: ...o no resulta e caz p ngase en contacto con el servicio de asistencia t cnica USO DEL RADIOMANDO ADVERTENCIAS Coloque la campana lejos de fuentes de ondas electromagn ticas p ej hornos microondas que p...

Page 41: ...consulte el apartado anterior FILTROS MET LICOS ANTIGRASA Se aconseja lavar frecuentemente los ltros met licos al menos cada mes dej ndolos en remojo durante 1 hora en agua hirviendo con detergente pa...

Page 42: ...41 2 13...

Page 43: ...42 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31...

Page 44: ...43 70 C III 600 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 3 4 GRUPPO INCASSO PLUS 600m h 2700K 5600K 1 3 1 2 3 3 1 15...

Page 45: ...INCASSO PLUS 50 70 800m h GREEN TECH 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 2700K 5600K 15 GRUPPO INCASSO PLUS 105 800m h 2700K 5600K 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 15 GRUPPO INCASSO MURANO 1 3 24 1 3 1 24h 2 3 4 3 2700K 5600K 15...

Page 46: ...RUPPO INCASSO PLUS 50 70 800m h GREEN TECH GRUPPO INCASSO MURANO 2700K 5600K 15 GRUPPO INCASSO PLUS 50 70 600m h GRUPPO INCASSO PLUS 105 800m h 15 GREEN TECH MURANO GREENTECH 1 3 2 2 5 5 2 15 Magic St...

Page 47: ...46 1 55 C 3 4 RAEE RAEE...

Page 48: ...bezpiecze stwa w kraju u ytkowania po winna by r wnie zgodna z europejskimi przepisami w zakresie zak ce radiowych Przed zainstalowaniem okapu nale y sprawdzi czy napi cie sieciowe jest zgodne z danym...

Page 49: ...tan jego dzia ania Dost pne cz ci okapu mog by nagrzane gdy s stosowane w po czeniu z urz dzeniami do gotowa nia Nie czy ci cz ci okapu gdy s jeszcze gor ce Je li czyszczenie nie jest przeprowadzane z...

Page 50: ...nych kon guracjach Podstawowe fazy monta u wygl daj podobnie dla wszystkich typ w in stalacji natomiast dla ka dego rodzaju podkre lono specjalne operacje jakie nale y wykona FUNKCJONOWANIE KIEDY W C...

Page 51: ...YSTEMU ZDALNEGO STEROWANIA OSTRZE ENIA Umie ci okap z dala od r de fal magnetycznych np kuchenek mikro falowych kt re mog zak ci dzia anie pilota i uk adu elektronicznego okapu Maksymalna odleg o dzia...

Page 52: ...m do mycia naczy i pami taj c aby ich nie zgina Nie nale y u ywa koroduj cych rodk w czyszcz cych kwasowych ani zasa dowych Dok adnie je op uka i przed ponownym zamontowaniem odczeka a ca ko wicie wys...

Page 53: ...loeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaansluiting zijn voorzien in overeenstemming met de veilig heid...

Page 54: ...n dient u de afzuigkap uit te schakelen door de stekker uit het stopcontact te halen of de hoofdschakelaar om te zetten De afzuigkap niet gebruiken als uw handen vochtig zijn of als u op blote voeten...

Page 55: ...voorkomen dat het afzuigvermogen vermindert Als de afvoer door koude omgevingen gaat dient deze ge soleerd te worden Bij motoren van 600m3 h of meer is een terugslagklep aanwezig om terug stroming va...

Page 56: ...de led uit als de motor uitgaat toets Na 24h Activering Snelheid 2 Activering Snelheid 3 Activering Snelheid 4 slechts gedurende enkele minuten ver volgens wordt de snelheid 3 geactiveerd In uitschake...

Page 57: ...te bedienen Gebruik geen reinigingsmiddelen met schurende zure of corrosieve stof fen of doeken die krassen kunnen veroorzaken Een constant onderhoud garandeert een goede werking en een blijvend goed...

Page 58: ...geving op verkeerde wijze worden verwijderd INFORMATIE BETREFFENDE DE VERWIJDERING IN LANDEN VAN DE EU ROPESE UNIE De communautaire richtlijn betreffende AEEA apparaten word door elk land op een ander...

Page 59: ...eias referentes a antidist r bios r dio Antes de instalar o exaustor verificar se a tens o de rede corresponde quela apresentada pela placa co locada dentro do exaustor A ficha utilizada para a liga o...

Page 60: ...mento As partes acess veis do exaustor podem aquecer se utilizadas juntamente com aparelhos de cozedura N o efetuar opera es de limpeza quando as partes do exaustor estiverem quentes Se a limpeza n o...

Page 61: ...TRU ES DE MONTAGEM parte reservada somente a pessoal quali cado O exaustor tem a possibilidade de ser instalado em v rias con gu ra es As fases de montagem geral valem para todas as instala es se guir...

Page 62: ...erir com o controlo remoto e com a eletr nica do aparelho A dist ncia m xima de funcionamento de 5 metros que pode variar por defeito em presen a de interfer ncias eletromagn ticas O controlo remoto o...

Page 63: ...detergente para pratos sem dobr los N o utilizar detergentes corrosivos cidos ou alcalinos Enxagu los com aten o e aguardar que estejam bem secos antes de mont los novamente permitido lavar na m quin...

Page 64: ...europ iske regler vedr rende radiost j d mpning Kontroller inden installation af emh tten at net sp ndingen svarer til den der er angivet p typeskil tet inde i emh tten Stikket der anvendes til den e...

Page 65: ...des over et l ngere tidsrum Hvis der samtidigt bruges andre apparater varmeanl g br ndeovne pejse osv som forsynes med gas eller andre br ndsler skal der s rges for passende ventilation i lokalet hvor...

Page 66: ...e vedr rende den nskede installation FUNKTION HVORN R SKAL EMH TTEN T NDES T nd for emh tten mindst et minut f r madlavningen p begyndes for at lede r g og damp i retning af udsugnings aden Lad emh tt...

Page 67: ...eter som kan variere og v re min dre ved tilstedev relsen af elektromagnetisk interferens Fjernbetjening fungerende ved 433 92MHz Fjernbetjeningen best r af to dele modtagerenheden i emh tten senderen...

Page 68: ...1 time i kogende varmt vand og opvaskemiddel uden at b je dem Anvend aldrig tsende syrlige eller alkaliske reng ringsmidler Skyl dem med omhu og vent med at montere dem igen til de er helt t rre Det e...

Page 69: ...pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutning en m ste n s l tt med den installerade utrustningen Om detta inte r m jligt skall det finnas en huvud str mbrytare p e...

Page 70: ...entilerat i enlighet med g llande lagar INSTALLATION avsnitt reserverat f r kvali cerad personal Innan du installerar k pan skall du noggrant l sa kap S KERHETSINSTRUKTIONER OCH VARNINGAR TEKNISKA EGE...

Page 71: ...tad matlagning skall du l ta k pan arbeta tills all nga och alla lukter har sugits upp helt Du kan st lla in automatisk avst ngning av k pan efter 15 minuters anv ndning med hj lp av Timerfunktionen V...

Page 72: ...romagnetiska v gor t ex mikrov gsugnar som kan st ra fj rrkontrollen och med k pans elektronik Maximal r ckvidd r 5 meter som kan minska i h ndelse av elektromag netiska st rningar Fj rrkontrollen arb...

Page 73: ...ngsmedel Sk lj dem noggrant och v nta tills de r ordentligt torra innan du monterar dem igen Tv tt i diskmaskin r till ten men kan orsaka brunf rgning av ltren f r att mins ka detta problem skall du t...

Page 74: ...kista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syisess paikassa laitteiston asennuksen j lk...

Page 75: ...olttoaineilla toimivia lait teita l mmityslaitteet takat uunit jne huolehdi tarvittavasta tuuletuksesta tilas sa jossa imu tapahtuu voimassa olevien m r ysten mukaisesti ASENNUS osa on tarkoitettu vai...

Page 76: ...pintaa Kypsent misen j lkeen j t tuuletin p lle kunnes kaikki h yryt ja hajut on imetty t ysin ajastin toiminnolla liesituulettimen sammutus voidaan ajastaa 15 minuutin p h n NOPEUDEN VALINTA I nopeus...

Page 77: ...kauko ohjainta ja lie situulettimen elektroniikkaa Toiminnan maksimiet isyys on 5 metri mik voi vaihdella s hk mag neettisen h iri n vuoksi Kauko ohjain toimii taajuudella 433 92 MHz Kauko ohjain koo...

Page 78: ...astianpesuaineeseen noin yhdeksi tunniksi v ltt en niiden taittamista l k yt sy vytt vi happamia tai em ksisi pesuaineita Huuhtele ne huolellisesti ja odota niiden t ydellist kuivumista ennen takaisi...

Page 79: ...ten sjekk at nettspen ningen tilsvarer den som er angitt p typeskiltet inne i ventilatorhetten Stikkontakten som brukes for den elektriske tilkoblin gen m v re lett tilgjengelig med installert apparat...

Page 80: ...foreg r i henhold til gjeldende forskrifter INSTALLASJON avsnitt forbeholdt kvali sert personell F r installasjon av ventilatoren les kap SIKKERHETSANVISNIN GER OG ADVARSLER n ye TEKNISKE DATA De tek...

Page 81: ...nst ett minutt f r matlagingen startes for lede bort r yk og damp mot utsugings aten Etter endt matlaging la ventilatorhetten v re i drift helt til all damp og lukt er fullstendig sugd opp med timer f...

Page 82: ...styrre fjernkontrollen og elektronikken i ventilatorhetten Maksimal funksjonsavstand er 5 meter og denne avstanden kan reduseres avhengig av om elektromagnetiske forstyrrelser er til stede Fjernkontro...

Page 83: ...ke bruk etsende syreholdige eller alkaliske rengj ringsmidler Skyll godt og vent til de er helt t rre f r de monteres Vasking i oppvaskmaskinen er tillatt men det kan medf re misfarging av lter materi...

Page 84: ...83 NOTE NOTES...

Page 85: ...Code 110031203 Ed 00 2024 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Reviews: