FALMEC Cover Instruction Booklet Download Page 56

55

D

ANSK

 BRUG AF FJERNBETJENINGEN (OPTIONAL)

 

ADVARSLER!:
Placer emhætten langt fra kilder der afgiver elektromagnetiske 
bølger (f.eks. Mikrobølgeovne), da de kan virke forstyrrende på 

den radiostyrede fjernbetjening og på elektronikken i emhætten.
Den maksimale funktionsafstand er 5 meter, som kan variere og være min-
dre ved tilstedeværelsen af elektromagnetisk interferens. 
Fjernbetjening, fungerende ved 433,92MHz.
Fjernbetjeningen består af to dele:
- modtagerenheden i emhætten;
- senderen vist på figuren.

 

BESKRIVELSE AF KOMMANDOER
PÅ SENDEREN

OP

Tænder for motoren og forøger hastig-
heden fra 1 til 4. Den fjerde hastighed 
er kun aktiv i nogle få minutter.

NED

Slukker for motoren og sænker hastig-
heden.

Lys ON-OFF
Kort impuls: 

Tænd og sluk lys

Lang impuls:

Skiftende nuancer af lys 2700K-5600K

TIMER ON: 

Maskinen slukker automa-

tisk efter 15min.
Funktionen deaktiveres automatisk 

hvis motoren slukkes (tast 

)

 

Fjernbetjeningens sender er aktiv

PROCEDURE FOR AKTIVERING

Før fjernbetjeningen anvendes skal følgende procedure på 

emhættens kontrol-

panel

 udføres:

•  Tryk samtidig på tasterne LYS (

) og TIMER (

) indtil alle ledlysene begynder 

at blinke. 

•  Slip de to taster og tryk igen på tasten LYS (

) indtil alle ledlysene tændes. 

•  Slip tasten LYS (

): nu og modtageren er aktiveret.

Proceduren anvendes også til at deaktivere modtageren.

ÆNDRING AF KODE PÅ FJERNBETJENINGEN

Hvis der kun er én fjernbetjening, gå da direkte videre til punkt 2.
Hvis der er flere fjernbetjeninger i samme rum, er det muligt at oprette en ny 
kode med den følgende procedure.

Fjern strømforsyningen til emhætten, før proceduren gennemfø-
res.

1) - OPRETTELSE AF EN NY KODE

Proceduren skal udføres på fjernbetjeningen.

  Tryk samtidig på tasterne LYS 

 og TIMER 

 indtil displayet begynder at 

blinke.

  tryk på tasten NED 

 på fjernbetjeningen: Lagringen af den nye kode be-

kræftes ved tre hurtige blink på displayet. Den nye kode anulerer og erstatter 
den gamle kode indstillet fra fabrikken. 

Sæt igen strøm til emhætten, og kontroller at lys og motor er sluk-
ket. 

2) - OPRETTELSE AF FORBINDELSE MELLEM FJERNBETJENINGEN OG EM-
HÆTTEN MED ELEKTRONISK KONTROLPANEL

tryk på tasten TIMER (

på emhættens kontrolpanel

 i 2 sekunder:

Den røde led tændes. 
Tryk på en vilkårlig tast på fjernbetjeningen indenfor 10 sekunder. 

GENDANNELSE AF FABRIKSKODE

proceduren skal udføres i tilfælde af at emhætten overdrages til ny bruger.

Fjern strømforsyningen til emhætten, før proceduren gennemfø-
res.

  Tryk samtidig på tasterne OP 

 og NED 

 på fjernbetjeningen, i mere end 

5 sekunder: Den udførte gendannelse bekræftes med tre korte blink på dis-
playet. 

  Tilslut igen emhætten til lysnettet.

  Fortsæt med oprettelse af forbindelse mellem emhætte of fjernbetjening, som 

beskrevet i punkt 2.

 VEDLIGEHOLDELSE

Frakobl apparatet, ved at tage stikket ud eller trykke på hovedaf-
bryderen, før der udføres nogen form for rengøring eller vedlige-
holdelse.

Der må ikke anvendes rengøringsmidler der indeholder slibemidler, syre 
eller er ætsende, eller klude med ru overflade.

Løbende vedligeholdelse sikrer god drift og ydelse over tid.
Særlig opmærksomhed skal rettes mod 

fedtfiltrene af metal

: Hyppig rengøring 

af filtrene og deres holdere vil sikre, at der ikke ophobes fedt i emhætten, hvilket 
er farligt, da det let antændes.

RENGØRING AF DE UDVENDIGE OVERFLADER

Det anbefales at rengøre emhætten udvendigt 

mindst hver 15. dag

 , for at for-

hindre at olie og fedt beskadiger overfladen. Til rengøring af emhætten, der er 
udført i rustfrit børstet stål, anbefales det at anvende servietterne "Magic Steel".
Alternativt, 

og for alle andre typer af overflader

, udføres rengøring med en 

fugtig klud fugtet med et neutralt rengøringsmiddel eller denatureret alkohol.
Afslut rengøring med en grundig skylning og tørring med en blød klud. 

Brug ikke for meget vand i nærheden af trykpanelet og lamper 
for at forhindre fugt i at nå elektronikken.

Rengøring af glaspaneler bør foretages med en blød klud og kun med rengø-
ringsmidler der ikke er ætsende eller slibende.
Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar, hvis disse anvisninger ikke overholdes.

RENGØRING AF INDVENDIGE OVERFLADER

Det er forbudt at rengøre elektriske dele eller motordele inde i 
emhætten med væske eller opløsningsmidler.

For de indvendige dele i metal, se foregående afsnit.

FEDTFILTRE AF METAL

det anbefales at vaske metalfiltrene 

ofte(mindst en gang om måneden)

 ved at 

lade dem stå i blød i cirka 1 time i kogende varmt vand og opvaskemiddel uden 
at bøje dem.
Anvend aldrig ætsende, syrlige eller alkaliske rengøringsmidler.
Skyl dem med omhu og vent med at montere dem igen, til de er helt tørre.
Det er tilladt at vaske filtrene i opvaskemaskinen, selvom det kan danne brun-
farvning af filterets materiale: For at reducere denne farvning, anbefales det at 
anvende vaskeprogrammer med lave temperaturer (Maks. 55°C).
For udtagning og bisættelse af fedtfiltrene i metal, se monteringsvejledningen.

FILTROS DE CARVÃO VEGETAL E ZEOLITE  
(OPCIONAIS KACL.961)

Em condições de normal utilização, aconselha-se que o filtro de carvão-zeólito seja 
regenerado a cada 9 meses e substituído depois de 18 meses. Para a sua regene-
ração é suficiente colocá-lo num forno normal doméstico a uma temperatura de 
200°C por cerca de 1 hora.
Aguardar que o filtro arrefeça antes de montá-lo novamente. 

Estrutura de metal

BELYSNING

Emhætten er udstyret med højeffektive lysdiodespots med lavt strømforbrug og 
meget lang holdbarhed under normale driftsforhold.
Hvis der skulle opstå behov for at udskifte lys spottet, følges proceduren i figuren.

12V

3

1

2

Summary of Contents for Cover

Page 1: ...Besoin d un conseil Une question sur ce produit RDV sur la communaut SAV Darty https sav darty com D j 1 2 million de solutions gr ce l avis des utilisateurs FALMEC HOTTE COVER MANUEL D UTILISATION...

Page 2: ...LET EN GEBRAUCHSANWEISUNG DE MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL HANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRU ES PT BRUGSANIVSNINGER DK INSTRUKTIONSBOK SE OHJEKIRJA FI BRUKSANVISNI...

Page 3: ...ZIONALE UK OPTIONAL CHIMNEY DE KAMIN ALS ZUBEH RXX FR CHEMIN E EN OPTIONXX ES CHIMENEA OPCIONAL RU PL OPCJONALNYM KANA EM KOMINOWYM NL OPTIONELE SCHOORSTEEN PT CHAMIN OPCIONAL DK VALGFRI KAMIN 8 mm 6...

Page 4: ...sale 10 mm en la parte posterior de la campana RU 10 PL Alternatywny tylny wylot silnik wystaje 10 mm z ty u okapu NL Alternatieve uitgang op de achterkant de motor steekt 10 mm uit de achterkant van...

Page 5: ...voor de installatie 1 Kapbevestiging 2 PT Instala o com sa da vertical Medidas para a instala o 1 Fixa o do exaustor 2 DK Installation med lodret aftr k M l for installation 1 Fastg relse af emh tten...

Page 6: ...antirretorno 3 y montaje del tubo de aspiraci n 3 RU 3 3 PL Monta zaworu zwrotnego 3 i monta rury ss cej 3 NL Montage terugslagklep 3 en zuigleiding 3 PT Instala o da v lvula de n o retorno 3 e monta...

Page 7: ...zionale EN Optional chimney DE Kamin als zubeh r FR Chemin e en option ES Camino opcional RU PL Opcjonalny kana kominowy NL Optionele schoorsteen PT Chamin opcional DK Valgfri kamin SE Tillval r kg ng...

Page 8: ...zeolite KACL 961 opzionale EN Installing the carbon zeolite filter KACL 961 optional DE Installation des Kohlenstof Zeolith Filter KACL 961 Option FR Installation du filtres au charbon zeolite KACL 9...

Page 9: ...lare la cappa veri care che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente raggiu...

Page 10: ...ttendone il funzio namento Parti accessibili della cappa possono essere calde se utilizzate insieme con apparecchi di cottura Non e ettuare operazioni di pulizia quando parti del la cappa sono ancora...

Page 11: ...Controllare che i ltri al carbone attivo siano montati sulla cap pa in caso negativo applicarli come indicato nelle istruzioni di montaggio In questa versione valvola di non ritorno non deve essere mo...

Page 12: ...Ricollegare la cappa alla rete elettrica Procedere con l associazione tra cappa e radiocomando come descritto nel punto 2 MANUTENZIONE Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manu t...

Page 13: ...e ne anche e ettuato il servizio di ritiro a domicilio delle apparecchiature RAEE ingombranti al negozio presso il quale si acquista una nuova apparecchiatura che tenuto a ritirarle gratuitamente riti...

Page 14: ...safety regulations in the country of use It must also comply with European standards regarding radio antistatic properties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corre...

Page 15: ...the equipment is not used for long periods of time If other appliances that use gas or other fu els are being used at the same time boiler stove fireplaces etc make sure the room where the fumes are d...

Page 16: ...ed maintains the circulation of clean air with low electricity consump tion 2nd speed normal conditions of use 3rd speed presence of strong odours and vapours 4th speed rapid disposal of odours and va...

Page 17: ...th leav ing them to soak in boiling water and cleaning solution for 1 hour taking care not to bend them Do not use corrosive acid or alkaline detergents Rinse them well and wait for them to be complet...

Page 18: ...emen die von den mitgelieferten abwei chen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechanische Abdichtung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen in stalliert und...

Page 19: ...sen wurden und die damit zu sammenh ngenden Gefahren verstanden haben Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Kinder d rfen die vom Benutzer auszuf hrende Reinigung und Wartung nicht unbeaufsichtigt...

Page 20: ...rmeiden und um zu verhin dern dass die Abzugsleistung der Haube reduziert wird Wenn die Rohrleitung durch kalte R ume verl uft muss sie isoliert werden Um ein R ckstr men der Luft von Au en zu vermeid...

Page 21: ...n WIEDERHERSTELLUNG DES WERKSEINGESTELLTEN CODES das Verfahren muss bei Weitergabe der Abzugshaube ausgef hrt werden Die Versorgung f r die Abzugshaube vor dem Vorgang trennen Gleichzeitig die Tasten...

Page 22: ...n und die Umwelt zu vermei den die hingegen durch eine unsachgem e Entsorgung dieser Abf lle entste hen k nnten F r weitere Informationen bez glich der in Ihrer N he liegenden speziellen Sammelstellen...

Page 23: ...it lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d utilisation il doit en outre tre conforme aux normes europ e...

Page 24: ...evant la fiche ou en agissant sur l interrupteur g n ral Ne pas utiliser la hotte avec les mains mouill es ou les pieds nus Contr ler toujours que toutes les parties lectriques lumi res aspirateur soi...

Page 25: ...d air de l ext rieur un clapet de non retour est ins tall en pr sence des moteurs avec 800 m3 h ou sup rieurs D viation pour l Allemagne quand la hotte de la cuisine et des appareils aliment s avec u...

Page 26: ...is brefs clignotements de l cran Rebrancher la hotte au secteur Proc der l association entre la hotte et la radiocommande comme d crit au point 2 ENTRETIEN Avant de proc der toute op ration de nettoya...

Page 27: ...nt d limination d sign le plus proche Des amendes pourraient tre appliqu es pour l limination incorrecte de ces d chets conform ment la l gislation nationale INFORMATIONS SUR L LIMINATION DANS LES PAY...

Page 28: ...nstalaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una conexi n a tierra seg n las normas de seguri dad del pa s de uso adem s deb...

Page 29: ...jetos coloca dos o colgados cuando est previsto en la campana no debe superar los 1 5 kg Controle las freidoras mientras las est usando El aceite recalentado podr a in amarse No encienda llamas libres...

Page 30: ...a en el local no debe superar los 4 Pa 4 x 10 5 bares CAMPANA DE RECIRCULACI N INTERNA FILTRANTE En esta versi n el aire pasa a trav s de los ltros de carb n activo para ser puri cado y reciclado en e...

Page 31: ...de 5 segundos el restablecimiento efectivo se con rma a trav s de tres intermitencias breves de la pantalla Vuelva a conectar la campana a la red el ctrica Asocie la campana con el radiomando tal como...

Page 32: ...n acerca del punto de eliminaci n m s cercano Se podr an aplicar sanciones por la eliminaci n incorrecta de estos residuos seg n la legislaci n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINACI N EN LOS PA...

Page 33: ...32 2 13...

Page 34: ...33 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020 8 1 5 15 Magic Steel...

Page 35: ...34 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 2700K 5600K 15...

Page 36: ...35 5 5 433 92 2700K 5600K 15 2 1 3 2 2 10 5 2 15 Magic Steel...

Page 37: ...36 1 55 C KACL 961 9 18 200 C 1 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Page 38: ...czony jest okap powinna by zgodna z przepisami oraz posiada uziemienie zgodnie z przepisami do tycz cymi bezpiecze stwa w kraju u ytkowania po winna by r wnie zgodna z europejskimi przepisami w zakres...

Page 39: ...e si zapali Nie zapala swobodnych p omieni pod okapem Nie przygotowywa ywno ci z wykorzystaniem p o mieni pod okapem Nigdy nie nale y u ywa okapu bez metalowych l tr w przeciwt uszczowych t uszcz i br...

Page 40: ...Nale y sprawdzi czy ltry na w giel aktywny umieszczone s na okapie w przeciwnym razie nale y je za o y zgodnie ze wskaz wkami w instrukcji monta u W tej wersji zaw r zwrotny nie powinien zosta zamont...

Page 41: ...UP i DOWN w pilocie przez ponad 5 sekund przywr cenie kodu fabrycznego zostaje potwierdzone trzema kr tkimi migni ciami wy wietlacza Pod czy okap do sieci elektrycznej Wykona procedur powi zania okap...

Page 42: ...unik n negatywnego wp ywu na zdrowie ludzi i rodowisko kt ry mo e by spowodowany przez niew a ciwe usuwanie odpad w Prosimy o skontaktowanie si z w adzami lokalnymi aby uzyska wi cej infor macji o na...

Page 43: ...ani sche dichting De kap niet installeren in de openlucht of op plaat sen waar ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap word...

Page 44: ...toe zicht door kinderen te laten uitvoeren WAARSCHUWINGEN BETREFFENDE HET GEBRU IK EN DE REINIGING Voordat u de reiniging of het onderhoud gaat uitvoeren dient u de afzuigkap uit te schake len door de...

Page 45: ...vingen gaat dient deze ge soleerd te worden Bij motoren van 800m3 h of meer is een terugslagklep aanwezig om terug stroming van de buitenlucht te vermijden Aanvulling voor Duitsland Wanneer de afzuigk...

Page 46: ...uring het plaatsgevonden herstel wordt bevestigd door het drie keer kort knipperen van het display Sluit de kap opnieuw aan op het elektriciteitsnet Ga verder met de toekenning tussen de kap en de rad...

Page 47: ...ering Er kunnen boetes van toepas sing zijn wanneer deze afvalsto en niet in overeenstemming met de nationale wetgeving op verkeerde wijze worden verwijderd INFORMATIE BETREFFENDE DE VERWIJDERING IN L...

Page 48: ...exaustor deve estar em conformidade com as normas em vigor e munido de liga o terra segundo as normas de seguran a do pa s de uso al m disso deve estar tamb m em conformi dade com as normas europeias...

Page 49: ...o nados ou pendurados quando previsto no exaustor n o deve superar 1 5 kg Controlar as fritadeiras durante o uso o leo sobrea quecido pode in amar se N o acender chamas abertas sob o exaustor N o prep...

Page 50: ...4 x 10 5 bar EXAUSTOR DE RECIRCULA O INTERNA FILTRANTE Nesta vers o o ar passa atrav s dos ltros a carv o ativado para ser puri cado e reciclado no ambiente da cozinha Controlar se os ltros de carv o...

Page 51: ...mado por tr s breves intermit ncias do ecr Voltar a ligar a coifa rede el trica Continuar com a associa o entre coifa e controlo remoto como descrito no item 2 MANUTEN O Antes de proceder com qualquer...

Page 52: ...ridades para obter ulteriores detalhes sobre o pon to de elimina o de materiais mais pr ximo de sua resid ncia Podem ser aplica das multas devido a elimina o incorreta destes detritos em conformidade...

Page 53: ...erensstemmelse med sikkerhedsstandarderne i det land hvor emh tten anvendes Den skal ogs overholde de europ iske regler vedr rende radios t jd mpning Kontroller inden installation af emh tten at net s...

Page 54: ...lde kunne a ejre sig i appara tet og p virke funktionen Emh ttens tilg ngelige dele kan v re varme n r de bruges med apparater til madlavning Udf r aldrig reng ring heraf n r dele af emh tten stadig e...

Page 55: ...enet Kontroller at ltrene med aktivt kul er monterede p emh t ten i modsat fald monteres de som angivet i monteringsvej ledningen I denne version skal kontraventilen ikke monteres Fjern den hvis den a...

Page 56: ...llem emh tte of fjernbetjening som beskrevet i punkt 2 VEDLIGEHOLDELSE Frakobl apparatet ved at tage stikket ud eller trykke p hovedaf bryderen f r der udf res nogen form for reng ring eller vedlige h...

Page 57: ...lovgivning INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I EU LANDE Den europ iske lovgivning vedr rende WEEE produkter indg r i det enkelte medlemslands lovgivning p forskellig vis Vi anbefaler derfor vores kunde...

Page 58: ...ropeiska best mmelserna om st rningsskydd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutning en...

Page 59: ...eldst der osv som anv nder gas eller andra br nslen se till att rummet d r r ken ska sugas ut r v l ventilerat i enlighet med g llande lagar INSTALLATION avsnitt reserverat f r kvalificerad personal...

Page 60: ...ar nskad in stallation DRIFT N R SKALL DU SL P K PAN Sl p k pan minst en minut innan du b rjar att laga mat detta kommer att fr mja en luftstr m f r att leda r k och ngor mot utsugningsytan Vid avslut...

Page 61: ...pa och fj rrkontroll s som beskrivits i punkt 2 UNDERH LL Innan du utf r n gon reng ring eller n got underh llsarbete koppla bort apparaten genom att dra ur kontakten eller st nga av huvudstr mbrytar...

Page 62: ...inningscentralen Man kan f sanktioner f r felaktig kassering av detta avfall i enlighet med nationell lagstiftning INFORMATION OM KASSERING I DEN EUROPEISKA UNIONENS L NDER L mna alltid in uttj nta el...

Page 63: ...ttimen asennusta tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syisess paikassa laittei...

Page 64: ...k y tet pidempiin aikoihin Jos k yt ss on samanaikaisesti muita kaa sulla tai muilla polttoaineilla toimivia lait teita l mmityslaitteet takat uunit jne huolehdi tarvittavasta tuuletuksesta tilas sa j...

Page 65: ...tin p h n NOPEUDEN VALINTA I nopeus pit ilman puhtaana matalalla energiankulutuksella II nopeus normaali k ytt tila III nopeus voimakkaiden hajujen ja h yryjen tapauksessa IV nopeus hajujen ja h yryje...

Page 66: ...uodattimien ja niiden tukirakenteiden puhdistus varmistaa ettei kupuun ker nny helposti syt tyv rasvaa ULKOPINTOJEN PUHDISTUS Suosittelemme puhdistamaan liesituulettimen ulkopinnat v hint n 15 p iv n...

Page 67: ...allisten m r ysten laiminly nti voi johtaa rangaistuksiin TIETOA H VITT MISEST EUROOPAN UNIONIN ALUEELLA WEEE laitteita koskeva EU direktiivi on toteutettu eri tavalla jokaisessa EU maas sa mink vuoks...

Page 68: ...tstyrt med jordforbindelse i overensstem melse med sikkerhetsstandardene i brukerlandet det skal dessuten oppfylle de europeiske forskrif ter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at...

Page 69: ...old ikke gjennomf res i henhold til de prosedyrer og med de produkter nevnt i denne bruks anvisningen kan det oppst brannfare Sl av hovedbryteren n r apparatet ikke brukes over lengre tid Ved bruk sam...

Page 70: ...g sugd opp med timer funksjonen er det er mulig stille inn automatisk slukking av ventilatorhetten etter 15 minutters drift HVILKEN HASTIGHET SKAL MAN VELGE I hastighet holder luften ren med lavt str...

Page 71: ...vendige metalldelene se forrige avsnitt FETTFILTRE I METALL Det anbefales vaske metall ltrene ofte minst en gang i m neden Legg dem i bl t i ca 1 time i kokende vann med oppvaskmiddel uten b ye dem Ik...

Page 72: ...71 NOTE NOTES...

Page 73: ...Code 110031156 Ed 02 2021 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Reviews: