FALMEC Aura Instruction Booklet Download Page 15

19

DEUT

SCH

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

(Dieser Abschnitt ist ausschließlich qualifiziertem Personal vorbehalten)

Vor sämtlichen Eingriffen an der Abzugshaube muss das Gerät vom 
Stromnetz getrennt werden.
Sicherstellen, dass die Elektrokabel in der Abzugshaube nicht abgeschnit-

ten oder getrennt werden:
Andernfalls muss das nächstgelegene Kundendienstzentrum kontaktiert werden.
Für die elektrischen Anschlüsse qualifiziertes Personal beauftragen.
Der Anschluss muss in Übereinstimmung mit der geltenden Gesetzgebung aus-
geführt werden.

Bevor das Gerät ans Stromnetz angeschlossen wird, muss geprüft werden, dass:
•  die Netzspannung jener der Daten auf dem Typenschild in der Abzugshaube 

entspricht;

•  die elektrische Anlage den gesetzlichen Vorschriften entspricht und für die 

Belastung des Geräts geeignet ist (siehe Kenndaten in der Abzugshaube);

•  der Stecker und das Kabel nicht mit heißen Komponenten mit Temperaturen 

über 70 °C in Berührung kommen;

•  die Versorgungsanlage mit einer wirksamen und gemäß den geltenden Nor-

men ausgeführten Erdung verbunden ist;

•  die für den Anschluss verwendete Steckdose gut erreichbar ist, wenn die Ab-

zugshaube installiert ist.

Bei:
•  mit einem Kabel ohne Stecker ausgestatteten Geräten: muss der zu verwen-

dende Stecker ein genormter Stecker sein. Die Kabel müssen wie folgt an-
geschlossen werden: Das gelb-grüne Kabel für die Erdung, das blaue Kabel 
für den Nullleiter und das braune für die Phase. Der Stecker muss an einer 
geeigneten Sicherheitssteckdose angeschlossen werden.

•  einem fest montierten Gerät, das über kein Versorgungskabel oder eine 

andere Vorrichtung zur Trennung vom Stromnetz mit einer derartigen Öff-
nungsdistanz der Kontakte verfügt, dass die vollständige Trennung zu den 
Bedingungen der Überspannungskategorie III erfolgt.

  Diese Trennvorrichtungen müssen gemäß den Installationsnormen am Ver-

sorgungsnetz installiert werden.

Der grün/gelbe Erdungsdraht darf nicht vom Schalter unterbrochen werden.
Der Hersteller lehnt jede Haftung ab, falls die Sicherheitsnormen nicht einge-
halten werden.

RAUCHABZUG

ABZUGSHAUBE IN VERSION INNENUMLUFT (FILTRIEREND)

In dieser Ausführung strömt die Luft durch die Kohle-Zeolit-
Filter, wo sie gereinigt wird, und wird anschließend in den 
Raum zurückgeleitet.
Kontrollieren, dass die Aktivkohlefilter in der Abzugshaube an-
gebracht sind, andernfalls müssen sie angebracht werden, wie 
in der Montageanleitung angeführt. 

In dieser Ausführung darf das Rückschlagventil nicht montiert werden. 
Sollte es dennoch am Anschluss für den Luftabzug des Motors vorhan-
den sein, muss es entfernt werden.

MONTAGEANLEITUNG

Dieser Abschnitt ist ausschließlich qualifiziertem Personal vorbehalten

Die Abzugshaube kann in verschiedenen Konfigurationen installiert wer-
den: Die allgemeinen Montagephasen gelten für alle Installationen; befol-
gen Sie dagegen die entsprechenden Phasen der gewünschten Installati-
on, wo dies extra angegeben wird.

BETRIEB

WANN MUSS DIE ABZUGSHAUBE EINGESCHALTET WERDEN?

Die Abzugshaube mindestens eine Minute vor Beginn des Kochvorgangs ein-
schalten. Dadurch wird ein Luftstrom erzeugt, der den Rauch und die Dämpfe 
zur Absaugfläche hin befördert.
Nach Abschluss des Kochvorgangs die Abzugshaube noch so lange laufen las-
sen, bis alle Dämpfe und Gerüche abgesaugt sind. Es besteht eventuell auch 
die Möglichkeit, mit Hilfe der Timer-Funktion die automatische Abschaltung der 
Abzugshaube nach 15 Minuten Betrieb einzustellen.

WELCHE GESCHWINDIGKEITSSTUFE SOLL GEWÄHLT WERDEN?

Geschwindigkeit 1

: Hält die Luft bei geringem Stromverbrauch rein.

Geschwindigkeit 2:

 Wird für normale Bedingungen verwendet.

Geschwindigkeit 3:

 Wird bei Vorhandensein von starken Gerüchen oder Dämp-

fen verwendet.

Geschwindigkeit 4:

 Wird für eine schnelle Beseitigung von Gerüchen oder 

Dämpfen verwendet.

WANN MÜSSEN DIE FILTER GEREINIGT ODER AUSGETAUSCHT WERDEN?

Die Metallfilter müssen jeweils nach 30 Betriebsstunden gereinigt werden. 
Die Kohle-Zeolit-Filter müssen alle 18 Monate reaktiviert und alle drei Jahre er-
setzt werden.
Für weitere Details siehe Kapitel

 “WARTUNG”.

TOUCH-DRUCKKNOPFTAFEL

ON/OFF (LED dauerhaft)

Ein-/Ausschaltung des Motors und Vel1.

ON/OFF (blinkende LED)

Bei Druck von mehr als 3 Sekunden aktiviert sich der Betriebszyklus 
von 24 h (1h ON -> 3h OFF -> 1h ON). Die Funktion wird deaktiviert, 
wenn:
- Der Motor ausgeschaltet wird (Taste 

 ).

- Nach 24h

Aktivierung Geschwindigkeit 2

Aktivierung Geschwindigkeit 3

Aktivierung Geschwindigkeit 4 nur für einige Minuten, dann 
wird die Geschwindigkeit 3 aktiviert.

 

Einschalten / Ausschalten des Lichts
Kurzer Impuls: 

Ein- und Ausschalten des Lichts 

Langer Impuls: 

Regulierung der Farbtemperatur des Lichts von 

2700K-5600K

TIMER

 (rote blinkende LED)

Selbstausschaltung nach 15 Minuten
Die Funktion wird deaktiviert (rote LED ausgeschaltet), wenn:
- Der Motor ausgeschaltet wird (Taste 

 ).

- Die Geschwindigkeit geändert wird.

 GEBRAUCH DER FERNBEDIENUNG

 

VORSICHT!:
Die Abzugshaube nicht in der Nähe von elektromag-
netischen Quellen (z.B. Mikrowellenofen) positionie-

ren, welche die Fernbedienung und die Elektronik der Haube 
stören könnten. Der maximale Betriebsabstand beträgt 5 
Meter. Diese Entfernung kann sich bei elektromagnetischen 
Störungen verkürzen. 
Die Fernbedienung arbeitet bei 433,92 MHz.
Die Fernbedienung besteht aus zwei Teilen:
- dem in der Abzugshaube integrierten Empfänger;

- dem Sender, der hier in der Abbildung dargestellt wird.

BESCHREIBUNG SENDERBEFEHLE

UP

Einschaltung des Motors und Geschwindigkeitserhöhung von 1 bis 
4. Die vierte Geschwindigkeit wird nur für einige Minuten aktiviert.

DOWN

Geschwindigkeitsreduktion und Abschaltung des Motors.

Summary of Contents for Aura

Page 1: ...ZIONI EN INSTRUCTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI...

Page 2: ...2 470 280 270 270 330 66 8 5 330 66 195 959 1200 719 740 400 462 136 175 AURA 37 kg...

Page 3: ...3 8 mm 6 mm 470 280 270 270 330 8 5 66 330 66 195 959 1200 719 740 400 462 136 175 CIELO 25 kg...

Page 4: ...de filtros 1 desmontaje de paneles laterales 2 RU 1 2 PL Demonta filtr w 1 demonta paneli bocznych 2 NL Demontage filters 1 demontage zijpanelen 2 PT Desmontagem filtros 1 desmontagem pain is laterais...

Page 5: ...e fijaci n en el techo 5 RU 3 4 5 PL Demonta spornika mocuj cego 3 i 4 Przymocowanie wspornika mocuj cego do sufitu 5 NL Demontage bevestigingsbeugel 3 en 4 Bevestiging bevestigingsbeugel aan pla fond...

Page 6: ...6 PT Liga o el trica e fixa o da capa 6 DK Elektrisk tilslutning og fastsp nding af emh tte 6 SE Elektrisk koppling och fasts ttning av fl kten 6 FI S hk liit nt ja liesituulettimen 6 kiinnitys NO Ele...

Page 7: ...e vidrio inferior 8 Montaje de los paneles laterales 9 RU 8 9 PL Mocowanie dolnego panelu szklanego 8 Mocowanie paneli bocznych 9 NL Montage onderste glazen paneel 8 Montage zijpanelen 9 PT Montagem d...

Page 8: ...s de metal 11 RU 10 11 PL Mocowanie filtr w w glowo zeolitowych 10 w o enie filtr w metalowych 11 NL Montage koolstof zeolietfilters 10 plaatsing metalen filters 11 PT Montagem filtros carv o ze lito...

Page 9: ...ich the hood is to be connected must be in accordance with local standards and supplied with earthed connection in compliance with safety regulations in the country of use It must also comply with Eu...

Page 10: ...ere the fumes are discharged is well ventilat ed in compliance with the local regulations INSTALLATION only intended for qualified personnel Before installing the hood carefully read the chapter SAFET...

Page 11: ...flashing If pressed for more than 3 seconds it activates the 24h cycle 1h ON 3h OFF 1h ON the function deactivates if The motor turns o key After 24h Speed 2 activation Speed 3 activation Speed 4 is o...

Page 12: ...lter material to darken to reduce the possibility of this problem from happening use low tem perature washes 55 C max To extract and insert the metal anti grease lters see the assembly instructions C...

Page 13: ...haube siehe S 2 zu ber cksichtigen sind Dabei ist zu beachten dass die Installation mit Befes tigungssystemen die von den mitgelieferten abwei chen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die me...

Page 14: ...nden oder nackten F en verwenden Immer kontrollieren dass alle elektrischen Teile Be leuchtung Absauganlage ausgeschaltet sind wenn das Ger t nicht verwendet wird Das maximale Gesamtgewicht eventuell...

Page 15: ...verschiedenen Konfigurationen installiert wer den Die allgemeinen Montagephasen gelten f r alle Installationen befol gen Sie dagegen die entsprechenden Phasen der gew nschten Installati on wo dies ex...

Page 16: ...ugshaube kein Fett abla gert das leicht entz ndlich und somit gef hrlich ist REINIGUNG DER AUSSENFL CHEN Es wird empfohlen die Au en chen der Abzugshaube mindestens alle 2 Wochen zu reinigen um zu ver...

Page 17: ...mit der nationalen Gesetzgebung Strafen vorgesehen sein INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG INNERHALB DER EUROP ISCHEN UNION Die europ ische Richtlinie zu den WEEE Ger ten wurden in jedem Land auf an dere We...

Reviews: