FALMEC airmec Built-in 70 Instruction Booklet Download Page 31

25

ESP

A

Ñ

OL

 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

 Y ADVERTENCIAS

Las operaciones de instalación deben efec-

tuarlas instaladores competentes y cualifi-

cados, siguiendo cuanto se indica en este manual 

y respetando las normas en vigor.
Si el cable de alimentación u otros componentes 

están dañados, NO utilice la campana. 

Desconecte 

la campana de la alimentación eléctrica y póngase en 

contacto con el vendedor o con un centro de asisten-

cia técnica autorizado para la reparación. 

No cambie la estructura eléctrica, mecánica y de 

funcionamiento del equipo.
No trate de realizar por sí solo reparaciones o 

sustituciones: las intervenciones realizadas por 

personas no competentes y cualificadas pueden 

provocar daños, incluso graves, a cosas y/o per-

sonas que no están cubiertos por la garantía del 

fabricante.

ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR

SEGURIDAD TÉCNICA

Antes de instalar la campana controle la in-

tegridad y funcionalidad de cada una de sus 

partes: si se notan anomalías no realice la instala-

ción y póngase en contacto con el revendedor.

NO instale la campana si detecta un defecto esté-

tico; vuélvala a colocar en su embalaje original y 

póngase en contacto con el revendedor.

Una vez instalada, no se aceptará ninguna recla-

mación por defectos estéticos.

Durante la instalación, utilice siempre equipos de protec-

ción personal (ej. calzado de protección contra acciden-

tes) y adopte comportamientos prudentes y correctos.
El kit de fijación (tornillos, tacos y abrazaderas) que se 

entrega con la campana se puede usar solo en pare-

des de mampostería; si es necesario instalar la cam-

pana en paredes de material diferente, evalúe otros 

sistemas de fijación teniendo en cuenta la resistencia 

de la pared y el peso de la campana.
Tenga en cuenta que la instalación con sistemas de 

fijación diferentes a los suministrados o no conformes 

puede conllevar riesgos de tipo eléctrico y mecánico.
No instale la campana en exteriores ni la exponga a 

agentes atmosféricos (lluvia, viento, etc.).

SEGURIDAD ELÉCTRICA

La instalación eléctrica a la cual se conecta 

la campana debe respetar las normas co-

rrespondientes y tener obligatoriamente una co-

nexión a tierra según las normas de seguridad del 

país de uso; además debe respetar las normativas 

europeas sobre la protección contra interferen-

cias radio. 

Antes de instalar la campana, controle que la tensión 

de red coincida con la indicada en la placa colocada 

en el interior de la campana.

La toma usada para la conexión eléctrica debe ser fá-

cilmente accesible con el aparato instalado; en caso 

contrario, prevea un interruptor general para desco-

nectar la campana. 

Cualquier modificación en la instalación eléctrica de-

berá ser realizada sólo por un electricista cualificado. 

En caso de problemas de funcionamiento del equi-

po, no intente solucionar el problema por sí solo y 

póngase en contacto con el vendedor o un centro de 

asistencia autorizado para la reparación.

Durante la instalación de la campana, des-

conecte el equipo quitando el enchufe o 

accionando el interruptor general.

SEGURIDAD DESCARGA DE HUMOS

No conecte el aparato a conductos de des-

carga de los humos producidos por la com-

bustión (por ejemplo, calderas, chimeneas, etc.).

Antes de instalar la campana asegúrese de que se res-

peten todas las normativas vigentes sobre la descar-

ga del aire en el exterior del local.

ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO

Estas advertencias se han redactado para 

su seguridad y la del resto de personas; le 

rogamos que lea atentamente este manual antes 

de instalar o de usar el aparato o realizar opera-

ciones de limpieza en el mismo.
El Fabricante declina toda responsabilidad por 

posibles daños que puedan ser provocados direc-

ta o indirectamente a personas, animales o cosas 

debido al incumplimiento de las advertencias de 

seguridad indicadas en este manual.
Es muy importante que conserve este libro de 

instrucciones del equipo para consultas futuras.

Si el equipo debe venderse o cederse a otra persona, 

compruebe que se adjunte el manual, de manera que 

el nuevo usuario pueda estar informado sobre el fun-

cionamiento de la campana y sobre las advertencias 

correspondientes. 
Después de instalar las campanas de acero inoxida-

ble es necesario limpiarlas para eliminar los residuos 

de cola del protector y las posibles manchas de grasa 

o y aceites que, de no eliminarse, pueden causar un 

deterioro irreparable en la superficie de la campana. 

Para esta operación, el fabricante recomienda usar las 

toallitas suministradas de serie, disponibles también 

a la venta. 
Exija piezas de recambio originales.

Summary of Contents for airmec Built-in 70

Page 1: ...Falmec Built In Max 70 Bk...

Page 2: ...WEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEKIRJA NO BRUKSANVISNING Built in 50 Bui...

Page 3: ...560 300 506 262 Foratura per incasso Hole sizes 560 300 494 560 337 304 262 121 259 10 77 77 560 300 262 Fora Hole 300 494 560 337 304 262 121 77 77 300 ncasso 10 60 506 262 Foratura per incasso Hole...

Page 4: ...803 Foratura per incasso Hole size 751 262 262 304 337 803 121 739 10 82 259 82 300 803 Foratura per incasso Hole size 262 262 304 337 803 121 739 8 82 300 803 751 262 337 10 82 259 82 Foratura per in...

Page 5: ...kab 2 SE Fasts ttning i sk pet 2 FI Kiinnitys hyllyyn 2 NO Festing til veggskap 2 V1 x4 Only for maint 1 V1 x4 V1 x4 OK 2 NO 3 2 BUILT IN IT Fissaggio cappa 1 EN Hood fastenin 1 DE Befestigung der Abz...

Page 6: ......

Page 7: ...trique 4 ES Tubo de aspiraci n 3 y conexi n el ctrica 4 RU 3 4 PL Przewodu zasysaj cego 3 i pod czenia elektrycznego 4 NL Afzuigbuis 3 en elektrische aansluiting 4 PT Tubo de aspira o 3 e liga o el tr...

Page 8: ...st puj cego w wyposa eniu opcjonalna zdj panel 5 zdj meta lowe filtry 6 zamontowa filtry z w glem aktywnym 7 NL Montage optie actief koolstoffilter verwijder paneel 5 verwijder de metalen filters 6 mo...

Page 9: ...e el panel 8 quite los filtros met licos 9 RU 8 9 PL Procedura dezinstalacji zdj panel 8 zdj metalowe filtry 9 NL Demontageprocedure verwijder het paneel 8 verwijder de metalen filters 9 PT Procedimen...

Page 10: ...ep 11 PT Desaparafusar os parafusos de veda o 10 e desbloquear o grupo de embutir 11 DK Skru skruerne der holder emh tten fast l se 10 frig r enheden til indbygning 11 SE Skruva loss t tningsskruvarna...

Page 11: ...llare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente ragg...

Page 12: ......

Page 13: ...ti su etichette posizionate all interno della cappa POSIZIONAMENTO La distanza minima fra la parte pi alta dell apparecchiatura per la cottura e la parte pi bassa della cappa da cucina viene indicata...

Page 14: ...it mantiene l aria pulita con bassi consumi di energia elettrica II velocit condizioni normali di utilizzo III velocit presenza di forti odori e vapori QUANDO LAVARE O CAMBIARE I FILTRI I filtri metal...

Page 15: ...fiuti in conformit alla legislazione nazionale INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN ITALIA In Italia le apparecchiature RAEE devono perci essere consegnate ai Centri di Raccolta chiamati anche isole ecol...

Page 16: ...regulations in the country of use It must also comply with Eu ropean standards regarding radio antistatic prop erties Before installing the hood check that the electrical mains power supply correspond...

Page 17: ...laced over gas cookers the distance must be at least 65 cm 25 6 However according to an interpretation of standard EN60335 2 31 dated 11 07 2002 of TC61 sub clause 7 12 1 meeting 15 agenda item 10 11...

Page 18: ......

Page 19: ...es or abrasive cloths Regular maintenance guarantees proper operation and performance over time Special attention is to be paid to the metal anti grease filters frequent clean ing of the filters and t...

Page 20: ...ch waste can be applied in compliance with national regulations INFORMATION ON DISPOSAL IN EUROPEAN UNION COUNTRIES The EU WEEE Directive was implemented differently in each country accord ingly if yo...

Page 21: ...abwei chen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechanische Abdichtung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen in stalliert und keinen Witterungseinfl ssen Reg...

Page 22: ...rreichbaren Teile der Abzugshaube k nnen hei sein wenn sie zusammen mit Kochger ten verwen det werden Mit der Reinigung so lange warten bis alle Teile der Abzugshaube abgek hlt sind Sollte die Reinigu...

Page 23: ...ontiert werden Sollte es dennoch am Anschluss f r den Luftabzug des Motors vorhan den sein muss es entfernt werden MONTAGEANLEITUNG Dieser Abschnitt ist ausschlie lich qualifiziertem Personal vorbehal...

Page 24: ......

Page 25: ...eworfen werden sondern muss getrennt verwaltet werden um es entsprechenden Eingriffen f r eine Wiederverwertung oder einer spezifischen Behandlung zu unterziehen damit die etwaigen um weltgef hrdenden...

Page 26: ...la terre conform ment aux normes de s curit du pays d utilisation il doit en outre tre conforme aux normes europ ennes sur l antiparasite radio Avant d installer la hotte s assurer que la tension du s...

Page 27: ...bustibles pourvoir une ventilation ad quate du local o s effectue l aspiration de la fu m e conform ment aux normes en vigueur INSTALLATION partie r serv e uniquement un personnel qualifi Avant d effe...

Page 28: ...la hotte au moins une minute avant de commencer cuisiner pour canaliser les fum es et les vapeurs vers la surface d aspiration Au terme de la cuisson laisser la hotte en fonction jusqu l aspiration c...

Page 29: ...mination correcte de ce produit contribuera sauvegarder de pr cieuses res sources et viter de potentiels effets n gatifs pour la sant de l homme et pour l environnement qui pourraient tre caus s par u...

Page 30: ......

Page 31: ...guridad del pa s de uso adem s debe respetar las normativas europeas sobre la protecci n contra interferen cias radio Antes de instalar la campana controle que la tensi n de red coincida con la indica...

Page 32: ...na se indica en las instrucciones de montaje En general cuando la campana de cocina est colocada en una encimera de cocci n de gas esta distancia debe ser al menos de 65 cm 25 6 Sin embargo en base a...

Page 33: ...ndo el interruptor general No deben utilizarse detergentes que contengan sustancias abrasivas ci das o corrosivas ni pa os con superficies rugosas Un mantenimiento constante asegura un buen funcionami...

Page 34: ...i n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINACI N EN LOS PA SES DE LA UNI N EUROPEA La directiva comunitaria sobre los equipos RAEE ha sido acatada de forma diver sa en cada pa s por tanto si quiere e...

Page 35: ...29...

Page 36: ......

Page 37: ...30 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C...

Page 38: ...31 III 800 3 4 4 x 10 5 I II III 30 1 2 3 15 Magic Steel...

Page 39: ...32 1 55 C 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Page 40: ...ia powin na by r wnie zgodna z europejskimi przepisami w zakresie zak ce radiowych Przed zainstalowaniem okapu nale y sprawdzi czy napi cie sieciowe jest zgodne z danymi na tabliczce wewn trz okapu Po...

Page 41: ...OSTRZE ENIA CECHY TECHNICZNE Dane techniczne urz dzenia znajduj si na etykietach umieszczonych we wn trz okapu UMIESZCZANIE W POZYCJI Minimalna odleg o mi dzy najwy sz cz ci urz dzenia do gotowania a...

Page 42: ......

Page 43: ...warunki u ytkowania III pr dko w przypadku obecno ci silnych zapach w i opar w KIEDY OCZY CI LUB WYMIENI FILTRY Filtry metalowe powinny by myte co 30 godzin u ytkowania W celu zapoznania si z innymi s...

Page 44: ...szkodliwych dla otocze nia oraz pozyskania surowc w kt re mog zosta poddane recyklingowi Pra wid owa utylizacja niniejszego produktu pomo e zachowa cenne zasoby i unik n negatywnego wp ywu na zdrowie...

Page 45: ...an weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaansluiting zijn voorzien in overeenstemming met de...

Page 46: ...aar uit wanneer het toestel gedurende een lange periode niet wordt gebruikt Indien tegelijk andere toestellen ketels ka chels haarden enz worden gebruikt die met gas of met andere brandstof worden gev...

Page 47: ...ap minstens een minuut aan voordat u gaat koken Dit bevordert de luchtstroom om de dampen naar het aanzuigoppervlak te leiden Na het koken dient u de afzuigkap in werking te laten tot alle dampen en g...

Page 48: ......

Page 49: ...en helpt u om potentieel negatieve effec ten voor de menselijke gezondheid en voor het milieu te vermijden die kunnen ontstaan door een ongeschikte verwijdering van afvalstoffen Gelieve met de plaatse...

Page 50: ...as normas europeias referentes a antidist rbios r dio Antes de instalar o exaustor verificar se a tens o de rede corresponde quela apresentada pela placa co locada dentro do exaustor A ficha utilizada...

Page 51: ...Os dados t cnicos do aparelho est o indicados nas etiquetas posicionadas den tro do exaustor POSICIONAMENTO A dist ncia m nima entre a parte mais alta do aparelho para a cozedura e a parte mais baixa...

Page 52: ...mpo com baixos consumos de energia el trica II velocidade condi es normais de utiliza o III velocidade presen a de fortes odores e vapores QUANDO LAVAR OU TROCAR OS FILTROS Os filtros met licos devem...

Page 53: ...ias danosas ao ambiente extraindo se deste modo as mat rias primas recicl veis A elimina o correta deste produto contribui a salvar preciosas fontes e evitar potenciais efeitos negativos para a sa de...

Page 54: ......

Page 55: ...ten anvendes Den skal ogs over holde de europ iske regler vedr rende radiost j d mpning Kontroller inden installation af emh tten at net sp ndingen svarer til den der er angivet p typeskil tet inde i...

Page 56: ...emh tten er anf rt i monteringsvejledningen Almindeligvis skal denne afstand v re mindst 65 cm 25 6 n r emh tten placeres over et gaskomfur Denne minimumsafstand mellem kogepladen og emh ttens nedre d...

Page 57: ...for reng ring eller vedlige holdelse Der m ikke anvendes reng ringsmidler der indeholder slibemidler syre eller er tsende eller klude med ru overflade L bende vedligeholdelse sikrer god drift og ydels...

Page 58: ...e lovgivning INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I EU LANDE Den europ iske lovgivning vedr rende WEEE produkter indg r i det enkelte medlemslands lovgivning p forskellig vis Vi anbefaler derfor vores kund...

Page 59: ...peiska best mmelserna om st rningsskydd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutning en m...

Page 60: ......

Page 61: ...terad ovanf r en gash ll m ste detta avst nd vara minst 65 cm 25 6 Men p grundval av tolkningen av standarden SS EN 60335 2 31 fr n 2002 07 11 i TC61 underklausul 7 12 1 m te 15 dagordnings punkt 10 1...

Page 62: ...samt trasor med grova ytor Konstant underh ll s kerst ller apparatens korrekta drift och en god effektivitet under l ng tid S rskild uppm rksamhet b r gnas t metallfettfiltren regelbunden reng ring av...

Page 63: ...FORMATION OM KASSERING I DEN EUROPEISKA UNIONENS L NDER L mna alltid in uttj nta elektriska och elektroniska produkter till tervinnings station EU direktivet om WEEE utrustningar har genomf rts p olik...

Page 64: ...mukainen Ennen liesituulettimen asennusta tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppo...

Page 65: ...n liesituuletin sijoitetaan kaasulieden yl puolelle t m n et isyyden on oltava v hint n 65 cm 25 6 T st huolimatta TC61 n 11 hein kuuta 2002 annetusta EN60335 2 31 s d ksest alalauseke 7 12 1 kokous 1...

Page 66: ......

Page 67: ...tehokkuuden ja hyv n toiminnan ajan kuluessa Erityisesti on huomioitava rasvanpoistosuodattimet toistuva suodattimien ja niiden tukirakenteiden puhdistus varmistaa ettei kupuun ker nny helposti syttyv...

Page 68: ...llisten m r ysten laiminly nti voi johtaa rangaistuksiin TIETOA H VITT MISEST EUROOPAN UNIONIN ALUEELLA WEEE laitteita koskeva EU direktiivi on toteutettu eri tavalla jokaisessa EU maas sa mink vuoksi...

Page 69: ...tsstandardene i brukerlandet det skal dessuten oppfylle de europeiske forskrifter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at nettspen ningen tilsvarer den som er angitt p typeskiltet i...

Page 70: ...r ventilatorhetten er plassert p en gassplatetopp skal denne av standen v re p minst 65 cm 25 6 Imidlertid p grunnlag av en tolkning av EN60335 2 31 av 11 07 2002 fraTC61 pkt 7 12 1 m te 15 sak 10 11...

Page 71: ...neholder slipe syre holdige eller korrosive stoffer og kluter med grove overflater Kontinuerlig vedlikehold sikrer god drift og ytelse i tidens l p S rskilt oppmerksom m rettes mot metallfettfiltrene...

Page 72: ......

Page 73: ...denne typen avfall kan gis i henhold til nasjonal lovgivning INFORMASJON OM KASSERING I LAND INNENFOR EU EU direktivet forWEEE apparater er blitt gjennomf rt p ulikt vis i hvert land Hvis apparatet s...

Page 74: ...61 NOTE NOTES...

Page 75: ...62 NOTE NOTES...

Page 76: ...63 NOTE NOTES...

Page 77: ...Code 110031120 Ed 01 2020 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Page 78: ......

Reviews: