Faller HEXENLOCH MILL Manual Download Page 1

Sa. Nr. 221 263 0

HEXENLOCHMÜHLE

»HEXENLOCH« MILL
MOULIN »HEXENLOCH«
»HEXENLOCH« MOLEN

Art. Nr. 130388

Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
[email protected], Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.

Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.

Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.

Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, [email protected],
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.

D

F

GB

NL

Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER

zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.

Special side cutter for cutting off ultra-fine
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.

Pince coupante spéciale pour couper sans bavure
les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.

Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.

Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):

Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT

Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.

Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.

Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.

Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.

Inhalt

Spritzlinge

Contents

Sprues

Contenu

Moulages

Inhoud

Gietstukken

1

1 x

2

1 x

3

1 x

4

1 x

5

1 x

6

1 x

7

1 x

8

1 x

9 A

1 x

9 B

1 x

10

1 x

11

1 x

12

1 x

Summary of Contents for HEXENLOCH MILL

Page 1: ...t ontbreekt gelieve men het ontbrekende deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr FALLER GmbH kundendienst faller de Kreuzstra e 9 D 78148 G tenbach U ontvangt dan omgaand en gr...

Page 2: ...e ref 180671 Cette maquette s eclaire avec 1 socle d clairage ref 180670 Bij de bouw van het belangrijk te letten op de aanwijzingen niet lijmen Als deze aanwijzingen niet worden opgevolgd zal het mod...

Page 3: ...3 A B C D E Deco 1 F 5 2 6 13 5 3 5 16 5 1 8 1 5 4 5 5 7 3 5 6 1 2 1 1 8 20 6 14 A B C...

Page 4: ...Alleen op deze plaats lijmen Inhalt T te Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje Inhalt T te Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje FALLER Motor 180629 12 16 V 60 m A Getrieber der blau 4 U min Bl...

Page 5: ...ress in only do not glue Seulement enfoncer ne pas coller Alleen indrukken niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht klebe...

Page 6: ...9 9 9 5 9 10 15 9 6 10 9 7 6 8 6 9 9 16 4 1 9 12 7 2 6 11 4 2 P Q 6 9 S Nur eindr cken nicht kleben Press in only do not glue Seulement enfoncer ne pas coller Alleen indrukken niet lijmen nicht kleben...

Page 7: ...5 3 7 3 16 3 16 3 22 3 4 4 12 4 15 3 16 3 2 3 10 3 13 3 13 3 19 3 11 3 16 4 6 4 5 3 16 3 18 V O 7 5 S Y R U W T X Art Nr 180671 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd nicht kleben do...

Page 8: ...8 a b c d 8 11 2 5 8 13 8 12 8 10 6 9 6 6 9 8 8 21 6 16 6 8 9 8 a b c X Y 10 11 12...

Page 9: ...9 e f g h i 11 10 3 3 3 12 8 3 6 12 8 6 6 16 8 19 8 7 8 5 8 4 3 14 2 2 2 8 2 1 12 9 11 f d Deco 3 Deco 4 g h...

Page 10: ...9 1 6 4 6 2 9 1 9 2 2 1 3 1 1 1 1 Deco 5 Deco 5 Deco 5 2 2 1 1 9 2 8 24 8 23 k l m n o p i 8 25 e Inhalt T te Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje Nur eindr cken nicht kleben Press in only do not...

Page 11: ...1 3 9 8 18 18 8 15 6 5 Deco 7 Deco 6 6 6 6 7 9 4 4 8 17 q r s t u m n o p q l r Nur eindr cken nicht kleben Press in only do not glue Seulement enfoncer ne pas coller Alleen indrukken niet lijmen Pap...

Page 12: ...7 4 14 8 23 8 24 3 6 3 20 4 10 8 22 Deco 8 Deco 9 2 9 4 11 2 7 2 3 2 4 8 16 s t u v w x 12 Nur an dieser Stelle kleben Only apply glue to this point Coller exclusivement cet emplacement Alleen op deze...

Reviews: