Faller FORTUNA MINE Manual Download Page 1

Sa. Nr. 230 634 0

GRUBE »FORTUNA«

»FORTUNA« MINE
MINE »FORTUNA«
KOLEMIJN »FORTUNA«

Art. Nr. 130944

Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
[email protected], Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.

Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.

Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.

Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, [email protected],
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.

D

F

GB

NL

Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER

zum gratfreien Abtrennen von 
einsten Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.

Special side cutter for cutting off
ultra-fine moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.

Pince coupante spéciale pour couper sans
bavure les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.

Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.

Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):

Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT

Flüssigkleber in Plastikflasche mit
Spezialkanüle für feinste Klebstoffdosierung.

Liquid cement in plastic bottle with
canule for very fine dosage.

Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.

Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.

Summary of Contents for FORTUNA MINE

Page 1: ...dleiding moeten bestuderen Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt gelieve men het ontbrekende deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr FALLER GmbH kundend...

Page 2: ...made of paper pictured to the window plastic sheet supplied and cut that sheet out Using very little glue cautiously stick the window sheet to the back of the window frame Feuille transparente pour fe...

Page 3: ...D E F FALLER Motor 180629 12 16 V 60 m A liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd mit roter Welle with red shaft avec arbre rouge met een rode as Umschalter Reversing lever Levier Omsc...

Page 4: ...1 1 7 1 6 1 8 H I J G I Boden Base plate Plaque de fond Bodemplaat Auf B ndigkeit achten Make sure that surface is flush Veiller un bon affleurement Zorg dat alles precies past K L 2 2 2 1 2 2 2 4 2 3...

Page 5: ...econdenlijm 15 10 2 12 9 4 4 4 4 10 10 10 10 10 10 10 10 3 3 14 14 14 14 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue...

Page 6: ...6 8 13 7 13 6 H Q Q R S T U V W T U V nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen...

Page 7: ...6 5 17 5 15 5 18 5 21 5 19 5 1 5 2 X Y W a b a X Y Inhalt T te Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet l...

Page 8: ...yet run rubber band over pulley Ne pas encore tirer la bande en caoutchouc sur le rouleau De rubberband nog niet over de rol trekken Nun das Gummiband auf die Rolle ziehen Now run rubber band over pu...

Page 9: ...9 07 22 07 13 02 11 02 11 07 15 08 13 07 12 07 15 05 12 03 13 h i j k 8 3 3 10 9 g h i j nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen...

Page 10: ...25 Deco 2 Grube Fortuna Grube Fortuna l m n o k l m Dachh lften nur am First entlang kleben Glue roof halves along ridge only Ne coller les moiti s de toit que le long du fa te De beide helften van h...

Page 11: ...11 4 2 11 1 4 9 7 9 5 9 5 9 6 9 2 9 2 9 3 9 1 9 8 9 1 9 1 9 2 9 3 9 4 9 6 9 7 9 4 9 8 5 p q r 9 s t u n o p q s t nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen...

Page 12: ...12 9 3 2 7 6 4 5 13 13 11 10 12 13 6 5 6 6 r u v w x y z A v w x y z...

Reviews: