Sa. Nr. 190 999 1
NORTH AMERICAN SUBURBAN STATION
NORDAMERIKANISCHER VORSTADTBAHNHOF
GARE DE BANLIEUE AMERICAINE
AMERIKAANS VOORSTAD STATION
Art. Nr. 31-650
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return the leaflet to
KATO U.S.A., Inc. 100 Remington Road, Schaumburg, IL 60173 U.S.A. www.katousa.com.
You will receive the replacement by return.
It may happen, that in a kit single parts are not being used.
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an
Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
[email protected], Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach.
Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan
Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach.
U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.
USA
D
NL
F
For the assembly of the kit we recommend to use a customary plastic glue and a special side cutter
for smooth cutting (not included in the kit).
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir einen handelsüblichen Plastikkleber und einen Seitenschneider
(sind nicht im Bausatz enthalten):
Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons de la colle plastique et une pince coupante spéciale
(non inclus dans le kit).
Om dit model te bouwen adviseren wij een gebruikelijk plastiek lijm en een speciale zijkniptang
(maken geen deel uit van deze bouwset).
Contents
Sprues
Inhalt
Spritzlinge
Contenu
Moulages
Inhoud
Gietstukken
1 A
1 x
1 AB 1 x
1 C
1 x
2 A
1 x
2 B
1 x
3 AB 1 x
4 AB 1 x
5 AB 1 x
Summary of Contents for 31-650
Page 4: ...4 P Q R S T P Q R 10 x 10 x 3 33 3 33 2 26 5 6 1 4 1 3 2 25...
Page 9: ...9 t u v w x y s t u v w x 4 2 2 3 4 11 4 2 3 1 3 2 3 3 2 4 2 5 4 11 4 8...
Page 13: ...13 D G H Deco 4...
Page 14: ...14 I J I 5 3 5 2 5 5...
Page 15: ...15 H J K Deco 1 2 18 Deco 1 2 18 5 1 do not glue nicht kleben ne pas coller niet lijmen...
Page 16: ...16 O S L K F...