background image

2

Schutzfolie abziehen und den Lautsprecher an der entsprechenden Stelle auf einen harten Untergrund aufkleben. 
Peel off the protective film and stick the loudspeaker in the appropriate place on a hard surface. 
Retirez le film protecteur et collez le haut-parleur à l'endroit approprié sur une surface dure. 
Verwijder de beschermfolie en plak de luidspreker op de juiste plaats op een hard oppervlak.

Bei Bestromung erfolgt der einmalige Ablauf der Geräuschkulisse. Schaltbar mit dem »Relaismodul«, Art. 161659 oder jedem handelsüblichen Schalter. 
Der Anschluss erfolgt an 16 V AC oder 12 V DC. Dauer des Mini-Sound-Effekts variiert nach Produkt zwischen 5 und 25 Sekunden. 
 
When energised, the sound backdrop produces a single. Can be switched with the »relay module«, Art. 161659 or any commercially available switch. 
The connection is made to 16 V AC or 12 V DC. Duration of the mini sound effect ranges from 5 to 25 seconds, depending on the product. 
 
À la mise sous tension le bruitage se déroule une fois. Peut se commander au moyen du »Module à relais«, Art. 161659 ou de tout bouton du commerce. 
Raccordement à 16 V c.a. ou 12 V c.c. La durée du minibruitage varie entre 5 et 25 secondes selon l’article. 
 
Bij stroomtoevoer wordt het geluidseffect eenmalig afgespeeld. Schakelbaar met de »Relaismodule«, Art. 161659 of elke in de handel verkrijgbare schakelaar. 
Aansluiting op 16 V AC of 12 V DC. De duur van het minigeluidseffect varieert afhankelijk van het product van 5 tot 25 seconden.

Reviews: