background image

Sa. Nr. 130 319 1

DOPPELGARAGE

MIT ANTRIEBSTEILEN

DOUBLE GARAGE WITH DRIVE COMPONENTS
GARAGE DOUBLE AVEC PIÈCES DE COMMANDE
DUBBELE GARAGE MET AANDRIJVING

Art. Nr. 130319 | 130620 | 130621

Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
[email protected], Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.

Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.

Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.

Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, [email protected],
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.

D

F

GB

NL

Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER

zum gratfreien Abtrennen von feinsten Spritztei-
len.
Nur für Polystyrol geeignet.

Special side cutter for cutting off ultra-fine moul-
ded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.

Pince coupante spéciale pour couper sans bavure
les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.

Speciale zijkniptang voor het braamloos afknip-
pen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.

Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):

Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT

Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.

Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.

Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.

Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje om
nauwkeurig te lijmen.

Inhalt

Spritzlinge

Contents

Sprues

Contenu

Moulages

Inhoud

Gietstukken

1

1 x

2

1 x

3

1 x

4 A

1 x

4 B

1 x

Summary of Contents for 130319

Page 1: ...ing moeten bestuderen Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt gelieve men het ontbrekende deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr FALLER GmbH kundendienst faller de Kreuzstraße 9 D 78148 Gütenbach U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt D F GB NL Art Nr 170688 SPEZIA...

Page 2: ...rijke aanwijzingen Voordat U met de montage van het model begint zou U zich op de hoogte moeten stellen van de mogelijke variaties Variante 1 Variante 2 Variante 3 Variante 4 Tor rechts beweglich Gate on the right movable Portail de droite mobile Deur rechts beweegbaar Tor links beweglich Gate on the left movable Portail de gauche mobile Deur links beweegbaar Tor links beweglich Gate on the left m...

Page 3: ...Feuillet transparent pour fenêtres Découper le feuillet transparent pour fenêtres inclus d après l illustration Coller proprement avec un peu de colle sur la face arrière du cadre des fenêtres Vensterfolie De meegeleverde vensterfolie conform de afbeeldingen uitknippen of uitsnijden en voorzichtig met een beetje lijm op de achterzijde van het raam plakken 3 Variante 1 1 2 Variante 1 2 Variante 1 2...

Page 4: ...4 2 2 2 2 Variante 3 Variante 4 Variante 3 4 Variante 3 4 1 1 E F G G 3 1 2 1 E E A A F F 3 4 ...

Page 5: ... 2 1 1 1 2 4 2 1 1 1 2 3 1 3 2 3 1 3 Variante 1 3 Variante 2 4 H I J K H 2 2 2 4 H 2 5 Y 3 3 Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie 2 5 X 3 3 Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie Variante 3 L M K K ...

Page 6: ... niet met de hand worden bewogen N O P N 4 3 4 1 Falls kein Servo eingebaut werden soll Teil 4 4 verwenden Should you not install any servo use part 4 4 Au cas où on n installerait aucun servomoteur utiliser la pièce 4 4 Als er geen servo wordt ingebouwd onderdeel 4 4 gebruiken Falls kein Servo eingebaut werden soll Teil 4 4 verwenden Should you not install any servo use part 4 4 Au cas où on n in...

Page 7: ...egbaar 7 4 7 Art Nr 180726 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd 4 4 Nur eindrücken Press in only Ne pas enfoncer Alleen indrukken 4 4 Nur eindrücken Press in only Ne pas enfoncer Alleen indrukken Falls kein Servo eingebaut werden soll Teil 4 4 verwenden Should you not install any servo use part 4 4 Au cas où on n installerait aucun servomoteur utiliser la pièce 4 4 Als er geen s...

Page 8: ...rt nr 180726 mag niet met de hand worden bewogen Das Zahnrad des Micro Servos Art Nr 180726 darf nicht von Hand bewegt werden The toothed wheel of the Micro Servo Art no 180726 may not be moved by hand On ne doit pas faire tourner à la main la roue dentéedu Servomoteur Miniature Réf 180726 Het tandwiel van de micro servo s art nr 180726 mag niet met de hand worden bewogen U Art Nr 180725 liegt nic...

Page 9: ...e deur opent en sluit Door het omsteken van 4 1 kan de positie van de bewegingsuitslag worden gewijzigd Variante 1 3 Variante 2 4 Tor rechts beweglich Gate on the right movable Portail de droite mobile Deur rechts beweegbaar 1 Haltepunkt 1st hold point 1 point d arrêt 1 Stoppositie 2 Haltepunkt 2nd hold point 2 point d arrêt 2 Stoppositie 2 Haltepunkt 2nd hold point 2 point d arrêt 2 Stoppositie N...

Page 10: ...ijmen 4 2 0 3 mm X 3 1 Nur an dieser Stelle kleben Only apply glue to this point Coller exclusivement cet emplacement Alleen op deze plaats lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Schraube M 1 4 x 3 mm Screw Vis Schroef Schraube M 1 4 x 3 mm Screw Vis Schroef V V W W 4 1 4 1 Art Nr 170488 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd Art Nr 170488 liegt nicht bei not in...

Page 11: ... lijmen 4 2 3 2 Nur an dieser Stelle kleben Only apply glue to this point Coller exclusivement cet emplacement Alleen op deze plaats lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen V W 4 1 4 1 X 0 3 mm X Schraube M 1 4 x 3 mm Screw Vis Schroef Schraube M 1 4 x 3 mm Screw Vis Schroef Art Nr 170488 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd Art Nr 170488 liegt nicht bei not in...

Page 12: ...12 a b c d a b c 1 4 1 2 4 5 4 6 4 5 4 6 Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje Art Nr 170659 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd Y d 1 7 1 7 e 1 5 1 5 1 6 1 6 f ...

Reviews: