background image

OPERATION

23

GB

1. Place the fan on a flat, level and stable surface and plug 

into 220-240V~50Hz power socket.  

Use ‘ON/OFF’          to power the fan ON/OFF.

Setting of airflow speed         )

Pressing ‘SPEED’ button on the control panel or supplied 

remote control will cycle the fan through 3 comfort speeds 

High/Medium/Low                         ).

Setting of 360 degree oscillation

This fan can operate in 360 degree oscillation or stationary 

mode. Press ‘360.’ button on the control panel or supplied 

remote control will oscillate the fan in 360 degree. To turn 

360 degree oscillation off, simply press the ‘360’ button once 

more.

Setting of  up-down oscillation 

Use the button at the right side of motor housing to start or 

stop up-down oscillation. Press the oscillation button, the fan 

will oscillate in up-down. Pull up the button to stop the 

up-down oscillation. 

Setting of timer

Pressing ‘TIMER’ button on control panel or the supplied 

remote control sets the timer in increments of 0.5 hours to a 

maximum of 7.5 hours. After the timer runs out, the fan will 

automatically shut off.

Setting of mode       

Pressing ‘MODE’ button on control panel or the supplied 

remote control will cycle the fan through different patterns of 

wind modes.

Unplug the fan when not in use. 

NORMAL wind  :  The fan is operating on the normal  

 

  mode.

NATURAL wind   :         The fan is simulating a natural wind  

 

  by cycling through all the speeds.

SLEEP wind 

:         The fan is simulating a softer wind  

 

  mode by cycling one speed higher and  

 

  lower, ideal for resting.

Summary of Contents for ROTATING 360

Page 1: ...Kullanım Kılavuzu Vantilatör Instruction Manual Pedestal Cooling Fan TR GB ROTATING 360 ...

Page 2: ...trik akımı 5 Tehlike durumunda 5 Arıza durumunda 5 Genel Bakış 6 Kutuyu Açma ve İlk Kullanım 6 Teknik Veriler 7 Kurulum 8 Ürün Parçaları 8 Pervane ve Izgara montajı 9 Yükseklik ayarı 9 Salınım yönü 9 Kullanım 11 Açma Kapama 11 Hava hızı ayarı 11 360 Salınım Ayarı 11 Zamanlayıcı Ayarı 11 Rüzgar Mod Ayarı 11 Kumanda 11 Kullanım Sonrası 12 Sorun Giderme 13 Geri Dönüşüm 14 Sevk 14 ...

Page 3: ...arak kaynaklanan herhangi bir yaralanmadan ve zarardan sorumlu değildir Size uzun yıllar güvenle hizmet verecek olan Fakir Rotating 360 stant vantilatörü satınalmış olduğunuz icin kutlarız Kullanım kılavuzu hakkında Sorumluluk Kullanım Kılavuzundaki işaretler UYARI UYARI Kullanma kılavuzundaki uyarılara uyulmaması sakatlık ve ölüme sebebiyet verebilir DİKKAT DIKKAT Belirtilen riskler cihazın zarar...

Page 4: ...raktan size ve cihazınıza zarar gelebilir Yangın ve patlama tehlikesi Patlayıcı ve veya yanıcı maddelerin bulunduğu ortamlarda cihazı çalıştırmayınız Kir ve yağmura bağlı tehlike Cihazı açık alanda kullanmayınız Aşırı ısınma tehlikesi Cihazın üzeri örtülmediğinden veya herhangi bir nesne ile kapatılmadığından emin olunuz Cihazın çocuklar fiziksel durumu cihazı kullanmaya müsait olmayan kişilerce a...

Page 5: ...osundan asılmayınız Cihazın kablosunu bükmeyiniz ve üzerine herhangi bir nesne koymayınız Aşırı sıcak ortamda tutmayınız Cihazın kablosunda herhangi bir arıza ya da hasar var ise cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi ne başvurunuz Cihazın güç çıkışı için tasarlanmış uygun uzatma kablosu kullanınız Cihaz kullanımda değilken cihazın yerini değiştirirken cihazın parçalarını monte ederken ya d...

Page 6: ...ane Sabitleme vidası Arka koruyucu kafes Vida Kafa Boru sabitleme aparatı Teleskopik boru Taban Kapak somunu Vida seti Kullanma Kılavuzu Kumanda 1 adet pil NOT NOT Kutu ve paketleme elemanlarını ileride taşıma ihtimaline karşı saklayınız UYARI UYARI Kesinlikle hatalı bir aleti kullanmaynız ...

Page 7: ...gâr ayarı normal doğal uyku modu Salınım yatay 360 Salınım dikey 35 Zamanlayıcı maksimum 7 5 saat Kumanda açma kapama hız sayacı rüzgâr ayarı 360 salınım Pil tipi 1x CR2025 Kablo uzunluğu 1 5 m Izgara çapı 47cm Pervane çapı 39cm Yükseklik 132 155cm Ağırlık 4 9 Kg Kumanda mesafesi 5 m Kullanım ömrü 10 yıl ...

Page 8: ...sabitleme vidası 7 Arka Izgara 8 Motor mili 9 Yukarı aşağı salınım düğmesi 10 Motor gövdesi 11 Fan gövdesi 12 Kontrol paneli 13 Güç kablosu 14 Gövde sabitleme vidası 15 Teleskopik boru 16 Yükseklik ayar somunu 17 Destek borusu 18 Taban dekorasyon kapağı 19 Taban ayak bağlantı somunu 20 Taban ayağı TR 08 KURULUM ...

Page 9: ...ni tornavida kullanarak ızgaraları sabitleyiniz Yükseklik ayarı Cihazın yüksekliği 132cm den 155cm e kadar ayarlanabilir Vantilatörü hareket ettirmek için güç uygulamayınız ve kafesi ellemeyiniz Salınım yönü Cihaz manüel olarak dikey pozisyona ayarlanabilir Cihazı kapatınız Vidayı saat yönü tersine çevirerek gevşetiniz Motor gövdesini sadece arkadan istediğiniz üfleme pozisyona getiriniz Vidayı sı...

Page 10: ... fanı dönmüyorsa bloke olursa cihazı derhal kapatınız ve prizden çekiniz Tekrar çalıştırmadan önce sorunu gideriniz DİKKAT DIKKAT Cihazı herhangi bir ısı kaynağından ve direk güneş ışığından uzak tutunuz Yüksek sıcaklık cihaza zarar verebilir ...

Page 11: ...resini ayarlayabilirsiniz Zaman bittiğinde vantilatör otomatik olarak kapanacaktır Yukarı Aşağı Salınım Ayarı Kontrol paneli ya da uzaktan kumanda üzerindeki salınım butonuna basarak vantilatörünüzün yukaru aşağı hava salınımını etkinleştirebilirsiniz Butona tekrar basarak salınımı durdurabilirsiniz Rüzgar Mod Ayarı Kontrol paneli ya da uzaktan kumanda üzerindeki rüzgar modu butonuna basarak vanti...

Page 12: ...eya diğer kimyasal sıvıları kullanmayınız Cihazın içindeki tozlar elektrikli süpürge ile temizlenebilir Kafeslerin ve pervanenin temizlenmesi için yumuşak nemli bir bez kullanıp daha sonra kurulayınız Cihazı uzun bir süre kullanmadıysanız kullanım öncesi yetkili bir servis tarafından kontrol edilmesi gerekmektedir Eğer cihazın içinde tozlanma var ise aynı yola başvurulmalıdır ...

Page 13: ...e kontrol ediniz Sorunu kendiniz çözemiyorsanız lütfen Fakir Yetkili Servis i ile irtibata geçiniz Fişi prize takın Cihazı çalıştırın Başka bir priz deneyin Yetkili Servis i arayınız Salınımı açın Yetkili Servis i arayınız Yabancı partikülleri temizleyin Cihaz çalışmıyor Salınım yok Gürültülü çalışıyor Fiş prize takılmamış olabilir Cihaz açık değildir Prizde elektrik yoktur Kablo hasarlı olabilir ...

Page 14: ...Bunları evinizde çöpe atmayınız Aksi takdirde sağlığınıza ve çevreye zarar verebilirsiniz Kullanım ömrü biten elektrikli ve elektronik cihazlar ve piller bazen yararlı maddeler içerebilir Pilleri cihazdan ayrı çöpe atınız Lütfen cihazları ve pilleri geri dönüşüme kazandırınız Cihaz 2002 96 EC sayılı WEEE direktiflerine uygundur Cihaz orijinal ambalajında veya cihazın zarar görmesini önlemek için i...

Page 15: ...17 Unauthorized Use 17 Children 17 Electric current 18 In case of danger 18 Overview 19 Unpacking and first use 19 Technical data 20 Assembly 21 Parts Reference 21 Assembly of blades and grilles 22 Operation 23 Setting of airflow speed 23 Setting of oscillation 23 Setting of timer 23 Setting of mode 23 After Use 24 Remote Controller Instruction 24 Trouble shooting 25 Dispatch 26 ...

Page 16: ...ility for damages resulting from failure to comply with the operating instructions Thank you for purchasing Fakir Rotating 360 Pedestal Cooling Fan It was developed and manufactured to work reliably for many years Information about the operating instructions Liability Notices in the operating instructions WARNING WARNING Indicates notices which if ignored can result in risk of injury or death NOTI...

Page 17: ...d explosion Never use the appliance in the vicinity of explosive or flammable materials Damage to the appliance from rain and dirt Never use or store the appliance outdoors Danger from overheating Always make sure the openings in the appliance are unobstructed This appliance is not designed to be used by persons including children with limited physical sensory or mental capacities or by persons la...

Page 18: ...t from rain and moisture Never touch the plug with wet hands When unplugging the appliance always pull directly on the plug and never on the power cord Do not kink pinch or run over to power supply cord and do not expose it to heat sources If the power cord of this appliance is damaged it must be replaced by the manufacturer or the manufacturer s customer sevice department or a person with similar...

Page 19: ...moves service Unpacking and first use Unpack the appliance and check the contents for completeness Protective grille on front Clamping ring Nut Fan blade Screw connection Protective grille on back Motor head Knurled screw Telescopic stand tube Stand tube coupling Base foot Cap nut Set screws Operating instructions Remote control 1 battery ...

Page 20: ...natural sleeping Oscillation Horizontal 360 Oscillation Vertical 35 Timer max 7 5 hours Remote control On Off speed timer wind modes 360 oscillation Battery type 1x CR2025 Power cord app length 1 5 m Approx grille diameter 47cm Blade diameter 39cm Approx height 132 155cm Approx weight 4 9 Kg Remote distance 5 m Usage Life 10 year ...

Page 21: ...er 5 Blades 6 Back grille fastener 7 Back grille 8 Motor shaft 9 Up down oscillation button 10 Motor housing 11 Fan body 12 Control panel 13 Power cord 14 Body fixing nut 15 Telescope tube 16 Height control connector 17 Support tube 18 Base decoration cover 19 Base feet connector 20 Base feet ...

Page 22: ...e rear grille 2 Secure the back grille into place with the fastener Fasten the fastener firmly onto the motor housing by tightening it in a clockwise direction 3 Install the fan blades onto the motor shaft with the cutouts fitted 4 Place fastener on the motor shaft after blades 5 Fasten into place by tightening the fastener counter clockwise direction 6 Attach the front grille to rear grille faste...

Page 23: ...at the right side of motor housing to start or stop up down oscillation Press the oscillation button the fan will oscillate in up down Pull up the button to stop the up down oscillation Setting of timer Pressing TIMER button on control panel or the supplied remote control sets the timer in increments of 0 5 hours to a maximum of 7 5 hours After the timer runs out the fan will automatically shut of...

Page 24: ...e backside of the remote control before use it 3 The remote controls all the functions as the base unit for convenience Follow the same instructions above to operate the fan remotely 4 Please take out the battery for long time no use NOTICE NOTICE The remote control must be pointed towards the receiver on the fan in order to work Do not mix new and old batteries ...

Page 25: ...s fail to function properly this is a mattter of regret for us Before contacting our service department check to see if you can eliminate the problem yourself WARNING WARNING Switch off and unplug the appliance Allow appliance to cool before starting with cleaning and care This will prevent the appliance from accidentally being switched on ...

Page 26: ...ly necessary for the proper functioning and safety of the appliances Never dispose of unserviceable appliances or batteries with the household refuse In household refuse or if handled incorrectly these substances are hazardous to human health and the environment Unserviceable electrical and electronic appliances and batteries often contain valuable materials Make use of your local recycling facili...

Page 27: ...27 NOTES GB ...

Page 28: ...İmalatçı İthalatçı Firma Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic A Ş Meşrutiyet Cad No 43 Tepebaşı İstanbul TÜRKİYE Tel 212 249 70 69 pbx Fax 212 251 51 42 ...

Reviews: