Fakir Prestige HL 10 Instruction Manual Download Page 1

Prestige

Bedienungsanleitung

Instructions for use
Mode d´emploi
Instrucciones de uso

Heizlüfter

Fan heater
Radiateurs soufflants
Termoventiladores

Prestige HL 10

Prestige HL 20

Summary of Contents for Prestige HL 10

Page 1: ...Prestige Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d emploi Instrucciones de uso Heizlüfter Fan heater Radiateurs soufflants Termoventiladores Prestige HL 10 Prestige HL 20 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...afety and notes on disposal page 8 9 Standard equipment page 10 Operation page 11 Informations pour votre sécurité et remarques d ordre général page 12 13 Accessoires des base page 14 Mise en service page 15 Informaciones para su seguridad e instrucciones para la eliminación del aparato desechado Pág 16 17 Eqipamiento básico Pág 18 Puesta en funcionamiento Pág 19 Indice Inhaltsverzeichnis Table of...

Page 4: ...stimmt Die Steckdose muss über einen 16A Sicherungsautomaten abgesichert werden Geräteoberflächen die zur Wärmeabgabe dienen können über 60 C warm werden Das Gerät ist nicht geeignet zum Anschluss an fest verlegte Leitungen Das Gerät darf nicht unmittelbar unter einer Wandsteckdose aufgestellt bzw montiert werden Das Gerät darf nur von Fachkräften z B Fakir Kundendienst geöffnet werden Heizgeräte ...

Page 5: ...er erkennen nicht die Gefahren die beim Umgang mit Elektrogeräten entstehen können Deshalb beim Benutzen das Heizgerät niemals unbeaufsichtigt lassen Beim Betrieb des Gerätes muss das Kabel vollständig aus dem Kabelfach genommen bzw abgewickelt werden Bei Betrieb darf die Anschlussleitung nicht auf dem Gerät liegen Den Netzstecker nie über die Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen Die Anschlus...

Page 6: ...werden können Bohren Sie die Löcher an den markierten Stellen und set zen Sie die Dübel ein Schrauben Sie die Wandhalterung fest Schieben Sie den Heizlüfter senkracht haltend mit der Rückseite auf die Wandhalterung bis er hörbar einrastet Zum Abnehmen des Gerätes drücken Sie die Auslösetaste X und ziehen es gleichzeitig nach vorne Achtung Bei der Montage der Wandhalterung darauf achten dass später...

Page 7: ...so schaltet sich die Heizung selbstätig wieder ein Frostschutz Funktion Um zu vermeiden dass die Raumtemperatur unter ca 5 C absinkt z B bei längerer Abwesenheit den Drehknopf auf die entsprechende Frostschutz Position stellen Das Gerät schaltet sich bei ca 5 C automatisch ein und bei ca 7 C wieder aus So können Frostschäden vermieden werden Übertemperatursicherung Das Gerät ist mit einer Übertemp...

Page 8: ...ce surface can get heated up over 60 C Appliance is not suitable for connection to fixed wiring systems The appliance should not be placed or mounted directly below a wall mains socket The appliance may only be opened by a qualified technician e g Fakir customer ser vice Heating appliances which have not been used for a long period of time need to be checked by a qualified technician e g Fakir cus...

Page 9: ...e the cable should be fully extended or unwound from the cable compartment The power supply cord must not lie on the appliance when in use Do not pull out the plug from the power supply socket by pulling on the power supply cord Do not pull the power supply cord over sharp edges or allow it to become jammed Do not use damaged extension leads Do not store the appliance in the open air or in the car...

Page 10: ...pes Drill the holes at the marked points and insert plastic pougs Then screw the wall holder in tight Slide the fan heater while holding it vertical into the wall holder by its rear face until it can be heard to engage To remove the fan heater press the release button X while pulling the heater forwards Caution When fitting the base as the wall holder ensure that no curtains towels or other inflam...

Page 11: ...he heater automatically switches on again as the room temperature declines Frost guard setting Turn the knob to the frost guard setting so that the room temperature will not drop below approx 5 C for instance when absent for an extended period The appliance will then automatically switch itself on at approx 5 C and off at 7 C thereby preventing frost damage Overheat safety cut out An overheat safe...

Page 12: ...ement Il ne faut pas installer voire monter l appareil directement sous une prise de courant murale L appareil ne sera ouvert que par des spécialistes par ex Service Clients Fakir Les appareils de chauffage qui n ont pas servi pendant une période plus longue feront l objet d un contrôle par des spécialistes par ex Service Clients Fakir avant une nouvelle remise en servi ce voire avant chaque nouve...

Page 13: ...re posé sur l appareil Ne jamais débrancher la prise de courant en tirant sur le cáble d alimentation Dérouler le câble de telle sorte qu il ne repose pas sur des arêtes contondantes ni ne soit emmêlé ou coincé Ne jamais utiliser de rallonges défectueuses Ne jamais entreposer l appareil á l extérieur Avant toute réparation ou maintenance débrancher l appareil du réseau Ne nettoyer l appareil qu av...

Page 14: ...ez vous qu il n y ait pas de lignes électriques ou de tuyauteries sous les endroits ou le trous vont être forés Forez maintenant les trous aux endroits marqués et intro duisez les chevilles Vissez ensuite l étrier au mur le bou ton de relàche étant orienté ver le haut Accrochez finalement l appareil sur l étrier en l enfoncant verticalement le dos au mur jusqu à ce qu il enclique de facon audible ...

Page 15: ... tourner le bouton vers la gauche jusqu à ce que l appareil s arrê te Lorsque la température ambiante baisse le radiateur soufflant se remet automatique ment en service Position anti gel Pour éviter que la température ambiante baisse en dessous de 5 C env p ex en cas d absence prolongée le bouton tournant doit être placé sur la position anti gel corre spondante L appareil se met automatiquement en...

Page 16: ...espues de una caida etc Conectar el aparato unicamente a la potencia indicada en la placa de potencia Deberan coincidir la tension de funcionamiento segun la placa y la tension de la red La toma de corriente tiene que estar protegida con un fusible automatico domestico de 16 A Las superficies del aparato que desprenden calor pueden calentarse hasta alcanzar una temperatura superior a los 60 C El a...

Page 17: ...diados a fin de garantizar que no jueguen con el aparato Los ninos no suelen darse cuenta de los peligros que conlleva el uso de aparatos eléc tricos Por esta razón no deberá dejarse nunca el ventilador calefactor sin supervi sión Al operar el aparato el cable debe sacarse o bien desarrollarse completamente de su compartimiento Cuando el aparato está en funcionamiento el cable de conexión eléctric...

Page 18: ...orificos de fijación co la ayuda de un lápiz afilado Procurar sujetar el soporte en posición vertical y de no per forar las conducciones eléctricas ni las tuberias existentes Realizar los orificios en los puntos marcados e introducir las clavijas correspondientes Atornilla firmente el soporte de la pared Deslizar el aparato por el dorso sobre el soporte de la pared en posición vertical haste que s...

Page 19: ... Si desciende la temperatura del local la calefacción se conec ta de nuevo automáticamente Conexión en functión anticongelante Para impedir que la temperatura del local descienda por debajo de más de 5 C aprox p ej en ausencias prolongadas se pondrá el mando giratorio en la correspondiente posición anticongelante El aparato se conecta automáticamente con 5 C aprox y se desconecta con 7 C aprox De ...

Page 20: ...fälle dürfen nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden Geben Sie das ausge diente Gerät bei einer zentralen Sammelstelle ab Die Verpackung des Gerätes besteht aus recyclingfähigen Materialien Geben Sie diese sortenrein in die dafür vorge sehenen Sammelbehälter damit sie der Wiederverwertung zugeführt werden können Wenden Sie sich für Ratschläge zum Recycling an Ihre Kommunalbehörde oder...

Page 21: ...selbst beseitigen können WARNUNG Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie mit der Fehlersuche beginnen So verhindern Sie dass das Gerät versehentlich eingeschaltet wird Wenn Sie den Fehler nicht selbst beseitigen konnten wenden Sie sich bitte an unsere Service Hotline 01805 325474 12 Cent Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom Vor dem Anruf unbedingt Artikel Nr un...

Page 22: ... die hierzu von uns nicht autorisiert sind Ferner dürfen weder frem de Ersatz oder Zubehörteile eingebaut werden 5 Die Garantieleistung besteht vorzugsweise in der Instandsetzung bzw im Austausch der defekten Teile Reparaturen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebe ne Großgeräte verlangt werden Zum Nachweis der Garantieansprüche ist die Rechnung oder Kassenquittung des Händlers mit K...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...eräte GmbH D 71657 Vaihingen Enz Postfach 14 80 D 71665 Vaihingen Enz Industriestraße 6 Telefon 07042 912 0 Telefax 07042 5612 Internet http www fakir de E Mail info fakir de 8808 Änderungen vorbehalten 62 55 994 ...

Reviews: