background image

17

This pilot light may turn on and off
several times while you are ironing,
indicating the cycles of the thermostat.
Remember that if you change from a
higher to a lower temperature, the pilot
light (6) will remain off until the
temperature of the base (10) has
dropped to the selected level, at which
point it will come on again. 

7. When you have finished, turn the

temperature selector to MIN and
unplug the iron. Leave to cool before
cleaning the exterior and storing.
When you are dry ironing, you can use
the spray option at any moment,
providing there is water in the deposit.
(See sections Spray and Filling the
deposit
).

Steam ironing
Before steam ironing any garment, check
that the fabric is designed for this kind of
treatment. The appliance works with normal
tap water. If the water in your area is very
hard (hardness level over 27ºF), we
recommend the use of pure distilled water. 
1. Place the iron on a stable, heat-resistant

surface. 

2. Fill the water deposit. (see Filling the

deposit)

3. Turn the temperature selector (7) to MIN.
4. Place the iron in an upright position,

resting it on the support base.

5. Plug the iron in and turn the temperature

selector to any setting within the steam
zone. The ON/OFF pilot light (6) will
come on. When this pilot light switches
off, the iron has reached the selected
temperature. Remember that if you
change from a higher to a lower
temperature, the pilot light (6) will
remain off until the temperature of the
base has dropped to the selected level,
at which point it will come on again.

6. Turn the function selector (3) to        (Fig.

D) if you require normal steam, or to
if you require the maximum steam setting
(Fig. E). Hold the iron in a horizontal
position and the steam outlets will begin
to expel steam. If no steam is produced,
lightly tap the iron base against the
ironing board. Setting the iron in an

upright position, resting on the support
base, will interrupt the steam expulsion. 
¡Caution! Avoid contact with the steam
and do not direct it towards people.

7. When you have finished, turn the

temperature selector to MIN, unplug the
cable and empty the deposit. The
deposit should be emptied after each
use as follows:
Turn the function selector to the dry iron
position          , open the lid (4) and turn
the iron upside down to empty the
deposit (Fig. J). When emptied, leave in
an upright position until cool. 

Filling the water deposit
Place the unplugged iron on a stable
surface.
1. Turn the function selector (3) to the dry

iron position          (Fig. C)

2. Open the deposit lid (4) (Fig. E).
3. Slowly pour water into the deposit

using a cup (Fig. G). Never pour
cleaning products or solvents into the
water deposit. 

4. Check that the water does not exceed

the maximum water level and replace
the lid. 

Note: If the water in your area is too hard,
>27ºF, we recommend that you use
distilled water. Do not use battery water or
water mixed with starch, perfume, fabric
softener, etc. 

Topping up the deposit
If, when ironing, you need top up the
water deposit, follow the instructions
below:
1. Turn the temperature selector to MIN

and unplug the iron.

2. Turn the function selector to the dry

iron position         .

3. Wait a few minutes for the iron to cool.

Fill the deposit as indicted in the
section Filling the deposit

Spray (Fig. H)
This function will only work if there is
water in the deposit. Press the spray
button        (1), (Fig. H) to obtain a burst of
sprayed water to dampen dry or difficult-
to-iron fabrics such as linen, cotton or

interior  14/4/02  11:57  P‡gina 16

Summary of Contents for PL-415 S

Page 1: ...F PURCHASE DATE DE VENTE VERKAUFSDATUM NOMBRE Y DIRECCION DEL COMPRADOR NOME E MORADA DO COMPRADOR NAME AND ADDRESS OF PURCHASER NOM ET ADRESSE DU CLIENT NAME UND ANSCHRIFT DES KÄUFERS TALÃO TALÃO TALÃO 3 2 1 PLANCHA DE VAPOR FERRO DE ENGOMAR A VAPOR STEAM IRON FER À REPASSER À VAPEUR DAMPFBÜGELEISEN MOD PL 415 S PL 416 S GARANTIA GARANTIA GUARANTEE ART Plancha de vapor Ferro de engomar a vapor St...

Page 2: ...revén las vigentes normas de seguridad eléctrica El fabricante no puede ser considerado responsable de daños derivados de la falta de toma de tierra de la instalación En caso de dudas diríjase a personal profesionalmente cualificado Después de quitar el embalaje verificar que el aparato esté en perfectas condiciones en caso de duda dirigirse al Servicio de Asistencia Técnica más cercano Los elemen...

Page 3: ...las partes metálicas y con el vapor No dirigir el chorro de vapor hacia las personas porque es peligroso No usar la plancha en tejidos excesivamente húmedos No guardar la plancha apoyada sobre su base mientras esté caliente hay que esperar a que se enfríe No hacer mezclas con quitamanchas o productos similares sobre tejidos a planchar Desenchufar el aparato cuando no se utiliza No dejarlo enchufad...

Page 4: ...l depósito 3 Sitúe el selector de temperatura 7 en la posición de MIN 4 Coloque la plancha en posición vertical apoyándola sobre su talón 5 Enchufe la plancha y gire el selector de temperatura ajustándolo dentro de la zona de vapor El indicador luminoso 6 se encenderá Cuando este indicador luminoso se apague la plancha abrá alcanzado la temperatura seleccionada Durante el planchado el indicador lu...

Page 5: ... que presionar el pulsador de spray varias veces Vapor Extra fig I Tenga en cuenta que para utilizar esta función es imprescindible que el selector de temperatura esté posicionado dentro de la zona de vapor y que haya agua en el depósito Si el selector de temperatura esta en la posición MAX la cantidad de vapor extra será mayor Cuando la plancha haya alcanzado la temperatura seleccionada presione ...

Page 6: ...ha de recepción de este aparato el titular de la garantía tendrá derecho a la reparación totalmente gratuita de los vicios o defectos originarios y de los daños y perjuicios por ellos ocasionados En los supuestos en que la reparación no revistiese las condiciones óptimas para cumplir el uso a que estuviese destinado el titular de la garantía tendrá derecho a la sustitución del aparato adquirido po...

Page 7: ...o anula la presente Garantía A estos efectos no se entiende como intervención el desembalado instalación o desanclaje del aparato por parte del usuario MUY IMPORTANTE PARA SER ACREEDOR A ESTA GARANTIA ES TOTALMENTE IMPRESCINDIBLE QUE EL USUARIO ACREDITE ANTE EL SERVICIO TECNICO AUTORIZADO POR EL GARANTE LA FECHA DE COMPRA Y EN SU CASO DE RECEPCIÓN MEDIANTE LA FACTURA OFICIAL DE COMPRA DEL APARATO ...

Page 8: ...3 00 11 Villafranca Penedés Parlamento 6 Local 2 817 18 20 Barcelona C de la Amistat 4 485 54 06 BURGOS Aranda de Duero Arias de Miranda 3 50 06 37 50 63 44 Burgos Calzadas 79 20 72 76 Miranda de Ebro Ciudad Jardín 2 bajo 33 07 81 Burgos Compostela 7 22 95 01 Fax 22 48 43 CACERES Cáceres Alfonso IX 12 24 35 46 Plasencia Sor Valentina Miron 7 41 19 69 CADIZ Alfeciras San Antonio 7 66 18 81 Algecira...

Page 9: ...l Delgado Garcés 2 82 28 68 Tudela Ferial 2 bajo 82 29 39 Fax 82 29 39 ORENSE Orense Hernán Cortés 55 22 62 70 PALENCIA Palencia Federico Mayo 11 74 78 62 PONTEVEDRA Pontevedra Jofre de Tenorio 8 86 13 13 Vigo Cervantes 16 22 57 01 RIOJA Logroño Doce Ligero 30 32 24 10 15 Calahorra Achotegui de Blas 30 bajo 13 12 54 SALAMANCA Salamanca Gómez Arias 5 7 22 60 62 Ciudad Rodrigo Rastrillo 28 46 17 22 ...

Page 10: ...ante não pode ser considerado responsável por danos causados pela falta de ligação à terra Em caso de dúvidas dirija se a pessoal profissionalmente qualificado Depois de tirar a embalagem verificar se o aparelho está em perfeitas condições em caso de dúvidas dirigir se ao Serviço de Assistência Técnica mais próximo Os elementos da embalagem Sacos de plástico esferovite etc não devem ser deixados a...

Page 11: ... sua base enquanto estiver quente tem de esperar que o mesmo arrefeça Não fazer misturas com produtos para tirar nódoas ou similares sobre tecidos que vão ser engomados Desligar a aparelho quando não se utiliza Não o deixe ligado se não for necessário Este aparelho dispõe de um dispositivo de segurança que quando actua o aparelho deixa de funcionar Para o reactivar deve dirigir se a um Serviço de ...

Page 12: ...o terá alcançado a temperatura seleccionada Enquanto estiver a engomar o indicador luminoso de funcionamento acender se á e apagar se á em intervalos regulares indicando os ciclos do termóstato Se mudar de uma temperatura para outra mais baixa o indicador luminoso 6 permanecerá apagado até que a base baixe para a temperatura seleccionada e nesse momento acender se á novamente 6 Gire o comando sele...

Page 13: ...ra Fig C se o que deseja é uma expulsão intensa de vapor para engomar com maior rapidez ou alisar rugas difíceis Espere durante 5 segundos pelo menos entre cada actuação sobre a tecla vapor extra afim de permitir que o ferro aqueça de novo e obtenha deste modo o nível máximo de vapor adicional 6 LIMPEZA E MANUTENÇÃO Desligue o ferro e espere até que este arrefeça antes de proceder à sua limpeza Li...

Page 14: ...ino podem ser engomados com vapor pelo avesso ou pelo direito colocando um tecido fino para evitar o brilho Os tecidos de algodão necessitam de mais humidade Engomar pelo direito os tecidos de cores brancas e claras e pelo avesso as cores escuras assim como os bordados para lhes dar realce Os tecidos de linho podem ser engomados com vapor vaporizando abundantemente e engomando pelo avesso os tecid...

Page 15: ...aldas de Rainha Rª Enrique Sales 50 062 832935 Leiria Rª Álvaro Miranda Lt 307 Ljl Qta Sto Anto 044 814078 Monte real Rª dos Arrabalde Travessa B 4 044 612200 Peniche Rª do Lapadusso 27 062 787366 LISBOA Algés Rª Dr Manuel de Arriaga 13 Cv 01 4105993 Algueirão Rª Serra de Baixo 73 01 9210676 Bobadela Rª do Norte Lote 8 Bº de Bela Vista 01 9940888 Lisboa Rª José Santos Pereira 2A 01 7782460 Lisboa ...

Page 16: ...n If in doubt contact your nearest Technical Assistance centre The packaging materials plastic bags polystyrene foam etc should be kept out of the reach of children as they could constitute a safety hazard The use of adapters multi sockets and or extension leads is not advised In the event of their use being absolutely necessary always ensure that they conform to current safety standards and take ...

Page 17: ...hot and can cause serious burns Always pick up the iron by the handle and avoid contact with the metallic parts and steam Do not turn the iron towards people when it is expelling steam This is extremely dangerous Do not use the iron on very wet fabrics Do not store the iron in a horizontal position base down whilst still hot Wait until it has cooled Do not mix stain removers or similar products on...

Page 18: ...mum steam setting Fig E Hold the iron in a horizontal position and the steam outlets will begin to expel steam If no steam is produced lightly tap the iron base against the ironing board Setting the iron in an upright position resting on the support base will interrupt the steam expulsion Caution Avoid contact with the steam and do not direct it towards people 7 When you have finished turn the tem...

Page 19: ...g I a few times always remembering to wait five seconds between each expulsion to enable the iron to heat up again 8 Iron over a damp cloth to clean the base 9 When you have finished turn the temperature selector to MIN and unplug the iron Leave to cool before storing Unplug the iron and wait until it has cooled before cleaning Clean the exterior and base with a damp cloth Do not use detergents or...

Page 20: ... time of purchase against any manufacturing defect The guarantee will be annulled if the damage has been caused by incorrect use or handling by anyone other than Fagor Technical Services personnel Whenever guarantee services are requested the Guarantee Card must be presented with the date of purchase and the seller s stamp The guarantee holder always has the statutory rights recognized by law The ...

Page 21: ...olystyrène etc ne doivent pas être laissés à la portée des enfants car il s agit là de sources potentielles de danger d adaptateurs de prises multiples et ou de rallonges est déconseillée Si ces éléments s avéraient indispensables utiliser seulement des adaptateurs simples ou prises multiples et des rallonges qui respectent les normes de sécurité en vigueur Veillez à ne pas dépasser la limite de p...

Page 22: ...ers les personnes car cela est dangereux Ne pas utiliser le fer à repasser sur des tissus excessivement humides Ne pas laisser le fer à repasser appuyé sur sa base alors qu il est encore chaud il faut attendre qu il refroidisse Ne pas faire de mélanges avec des dégraisseurs ou produits similaires sur des tissus à repasser Débrancher l appareil lorsqu il n est pas utilisé Ne pas le laisser branché ...

Page 23: ...éservoir avec de l eau Cf Remplissage du réservoir 3 Mettez le sélecteur de température 7 sur la position de MIN 4 Placez le fer à repasser sur position verticale en l appuyant sur son talon 5 Branchez le fer à repasser et tournez le sélecteur de température en le réglant dans la zone de vapeur Le voyant 6 s allumera Quand ce voyant s éteindra le fer à repasser aura atteint la température sélectio...

Page 24: ...u cours du repassage La sortie de l eau pulvérisée s effectue par le biais de la buse de sortie du spray 5 Remarque pour actionner le pulvérisateur il est possible qu à la première utilisation de votre fer à repasser vous ayez à appuyer plusieurs fois sur le bouton poussoir de spray Vapeur Extra fig I Tenez compte que pour l usage de cette fonction il s avère indispensable de positionner le sélect...

Page 25: ... fer à repasser refroidir avant de le ranger Toutes les réparations sur ce appareil doivent être effectuées par notre Service Après Vente Cet appareil est garanti pendant un an à partir de la date d achat cotre tour défaut de fabrication Le garantie sera totalement annulée si la penne est causée par une mauvaise utilisation ou manipulation par des personnes étrangères au S A V de Fagor Pendant cet...

Page 26: ...aftbar gemacht werden die durch das Fehlen eines Erdungsanschlusses hervorgerufen wurden Im Zweifelsfalle wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal Nach dem Entfernen der Verpackung prüfen Sie bitte ob sich das Gerät in einwandfreiem Zustand befindet Im Zweifelsfalle wenden Sie sich bitte an den nächstgelegenen Technischen Kundendienst Die Verpackungselemente Plastiktüten Polystyrolscha...

Page 27: ... den Metallteilen und mit dem Dampf Richten Sie den Dampfstrahl niemals auf Personen Benutzen Sie das Bügeleisen nicht auf sehr feuchten Geweben Stellen Sie das Bügeleisen nicht in heißem Zustand auf seine Abstellfläche Warten Sie bis es abgekühlt ist Mischen Sie auf zu bügelnden Geweben keine Fleckenmittel oder ähnliche Produkte Unterbrechen Sie den Netzanschluss wenn Sie das Gerät nicht verwende...

Page 28: ...Stellen Sie den Temperaturschalter 7 auf Position MIN 4 Stellen Sie das Bügeleisen senkrecht auf die Abstellfläche 5 Schließen Sie das Bügeleisen an und drehen Sie den Temperaturschalter auf eine Position innerhalb des Dampfbereichs Die Betriebsleuchte 6 beginnt zu leuchten Sobald sie erlischt hat das Bügeleisen die gewünschte Temperatur erreicht Während des Bügelns schaltet diese Leuchte in regel...

Page 29: ...b I Beachten Sie dass der Temperaturschalter im Dampfbereich positioniert sein und sich Wasser im Tank befinden muss wenn Sie diese Funktion benutzen wollen Wenn der Temperaturschalter auf die Position MAX gestellt wird ist die Dampfmenge größer Wenn das Bügeleisen die gewählte Temperatur erreicht hat betätigen Sie bitte kräftig die Taste für den Extra Dampf Abb I um intensiven Dampfaustritt zum s...

Page 30: ...mmengepressten Stellen des Teppichs eindringen lässt und diese dann vorsichtigt bürstet 7 WICHTIGE HINWEISE ZUM GUTEN BÜGELN Dieses Gerät hat eine Garantie von einem Jahr ab Kauf auf jede Art von Fabrikationsfehler Die Garantie erlischt vollständig wenn der Schaden durch unsachgemäßen Gebrauch hervorgerufen wurde oder wenn dieser aufgetretene Schäden von Personen zu beheben versucht werden die nic...

Reviews: