background image

19

Výše  uvedené  instrukce  musí  být  pøi  montáži

digestoøe pøísnì dodrženy. Výrobce odmítá pøevzít

jakoukoliv odpovìdnost za pøípadné závady, škody

nebo  vznícení  digestoøe,  které  byly  zpùsobeny

nedodržením tìchto pøedpisù.

Kuchyòský odsávaè par (dále jen digestoø) musí

být  umístìna  v minimální  vzdálenosti  50  cm  od

varné plochy elektrického sporáku a v minimální

vzdálenosti  75  cm  od  plynového  nebo

kombinovaného sporáku.

Digestoø je vybavena vzduchovým vývodem 

B

 pro

odvod  kuchyòských  par  ven  z odvìtrávaného

prostoru – odtahová verze.(Potrubí pro odtah par

není souèástí vlastní digestoøe). Jestliže není možné

páry pohlcované digestoøí odvádìt pomocí potrubí

ven z místnosti, lze použít stejný typ digestoøe ve

filtraèní verzi. V tomto pøípadì musí být nainstalován

do digestoøe uhlíkový filtr a na držák 

G

 pøipevnìna

vzduchová rozboèka 

F

. Pomocí potrubí pøipojeného

do  vzduchového  vývodu 

B

  jsou  odvádìné  páry

vedeny do vzduchové rozboèky F. Oba spoje jsou

jištìny páskou se sponou. Pøefiltrované páry jsou

poté  pøes  møížky 

H

  vráceny  zpìt  do

místnosti.(Potrubí pro vedení par a pásky se sponou

nejsou souèástí dodávky vlastní digestoøe)

Modely bez sacího motoru jsou dodávány pouze

v odtahové verzi a musí být napojeny na externí

odsávání.(Není souèástí dodávky)

Digestoø je dodávána se speciálními hmoždinkami,

které jsou vhodné pro zavìšení do vìtšiny stropních

konstrukcí.  Pøesto  by  mìl  zavìšení  provést

kvalifikovaný odborný pracovník, který rozhodne,

zda jsou tyto hmoždinky vhodné pro místní typ a

materiál  stropní  konstrukce.  Zároveò  zhodnotí

únosnost stropu pro digestoø.

Montហ(obr.5)

Pøedbìžné informace pro instalaci digestoøe:

Odpojte digestoø z hlavní domácí rozvodné desky

elektrického proudu.

Odstraòte tukový (è) filtr(y).

1.

Tužkou  vyznaète  na  stìnì  èáru  jdoucí  až  ke

stropu, která rozdìlí celý prostor a která usnadní

montážní operace.

2.

Umístìte vrtací schéma na stìnu: svislá dìlící

èára  vytištìná  na  dìrovací  šablonì  musí

odpovídat  støední  dìlící  èáøe  vyznaèené  na

stìnì,  mimo  to  okraj  dìrovacího  schématu

odpovídá  dolnímu  okrají  digestoøe:  mìjte  na

zøeteli,  že  dolní  èást  digestoøe  musí  být  po

dokonèené  instalací  být  vzdálena  od  varné

plochy  alespoò  50  cm  v  pøípadì  elektrických

sporákù a 75 cm v pøípadì sporákù plynových èi

smíšených.

3.

Umístìte držák na dìrovací šablonu tak, že se

kryje s vyznaèeným obdélníkem, vyznaète dva

vnìjší  otvory,  vyvrtejte,  odejmìte  šablonu,

vsuòte 2 hmoždíky a upevnìte držák digestoøe

2 šrouby 5x45mm.

4.

Zavìste digestoø na držák.

5.

Zregulujte vzdálenost digestoøe od stìny.

6.

Zregulujte horizontální umístìní digestoøe.

7.

Ze vnitøku odsávacího zaøízení vyznaète tužkou

otvor  pro  definitivní  upevnìní  digestoøe  (jsou

nezbytné 2 body pro definitivní upevnìní).

8.

Vyjmìte digestoø z držáku.

9.

Na vyznaèeném bodu vyvrtejte otvor (Ø8 mm -

viz operaci 7)

10.

 Vsuòte 1 èi 2 hmoždíky do stìny, podle potøeby.

11.

Umístìte držák komínù 

“G” 

na stìnu blízko u

stropu,  použijte  držák  jako  dìrovací  šablonu

(malý otvor na držáku se musí krýt s pøedtím

vyznaèenou  èárou  na  stìnì  -  operace 

1) 

a

vyznaète tužkou 2 otvory, vyvrtejte je (Ø8mm),

vsuòte 2 hmoždíky.

12.

Upevnìte  držák  komínù  na  stìnu  2  šrouby

5x45mm.

13.

Zavìste digestoø na dolní držák.

14.

Upevnìte  definitivnì  digestoø  na  stìnu

(

POVINNÉ!!!)

15.

Pøipojte hadici pro výfuk dýmù (hadice a tìsnící

kroužky nejsou souèástí vybavení - je tøeba je

zakoupit) na spojovací kroužek umístìný nad

odsávacím motorem. Další konec hadice musí

být spojen se zaøízením na výfuk dýmù navenek

v pøípadì použití digestoøe v odsávací verzi. V

pøípadì, že byste chtìli použít digestoø ve filtrující

verzi, upevnìte deflektor F na držák G a spojte

další konec hadice se spojovacím kroužkem na

deflektoru F.

16.

Napojte na obvod elektrického proudu.

17.

Umístìte komíny a upevnìte je 3 šrouby (

17a)

na držák komínù 

“G” (17b).

Summary of Contents for 4CFB Series

Page 1: ...ntaje y modo de empleo P Instru es para montagem e utiliza o F Prescriptions de montage et mode d emploi GB Instruction on mounting and use D Montage und Gebrauchsanweisung CZ INSTRUKCE PRO MONT A POU...

Page 2: ...g g j h i g g f 6 7 4 5 1 2 3 1 2 3 4...

Page 3: ...4 13 4 13 1 2 3 9 10 5 6 15 17a 17a 6 5 16 B H 8 8 7 17 F 18 5 6 9 10 7 14 14 11 17b F 12 G 17b 5...

Page 4: ...ida de soporte sobre el esquema de taladrado de manera que coincida con el rect ngulo con trazo discontinuo marcar los dos orificios externos y taladrar Quitar el esquema de taladrado poner los 2 taco...

Page 5: ...desactivarlo pulsar las dos teclas transcurridos 3 segundos el LED 5 p g 4 dejar de parpadear el dispositivo se encuentra desactivado 6 LED indicador de velocidad intensiva 7 Mando de conexi n de velo...

Page 6: ...espu s quite el almohadillado situado en el interior del armaz n de pl stico y p ngalo en el horno a 100 C durante diez minutos para secarlo completamente Cambie el almohadillado cada 3 a os y cada ve...

Page 7: ...iscos el ctricos e 75 cm se os queimadores forem a g s ou mistos 3 Apoie a pe a de suporte no esquema de perfura o fazendo com que coincida com o rect ngulo tra ado Marque os dois furos exteriores e f...

Page 8: ...Para o desactivar premer de novo as duas teclas 3 segundos depois o LED 5 p ra de piscar significando assim que o dispositivo est desactivado 6 Indicador de velocidade intensa 7 Interruptor ON da velo...

Page 9: ...guida tire o pano posto no interior da estrutura de pl stico e deixe o secar definitivamente no forno durante 10 minutos a 100 C Substitua o pano a cada 3 anos e sempre que notar sinais de danos no te...

Page 10: ...en cas de fourneaux gaz ou mixtes 3 Poserlabridedesupportsurlesch madeper age enlefaisant co ncider avec le rectangle hachur marquer les deux trous externes puis percer les trous retirer le sch ma de...

Page 11: ...tion du filtre charbon actif appuyez simultan ment sur les touches 2 et 7 pendant 3 secondes lors de la premi re phase de cette proc dure la DEL 4 clignotera puis apr s 3 secondes laDEL5commencera cli...

Page 12: ...t attention de ne pas ab mer le filtre ensuite enlever le coussinet pos l int rieur du ch ssis en plastique et le mettre dans le four pendant 10 minutes 100 C pour le s cher d finitivement Remplacer l...

Page 13: ...5 cm above the cooker top in the case of gas or mixed cookers 3 Rest the support bracket on the drilling template so that it coincides with the dotted rectangle mark the two outer holes and drill them...

Page 14: ...tive To switch off the system re press the same two buttons after 3 seconds LED 5 will stop flashing and the device will be switched off 6 Intensive speed LED 7 Intensive speed ON switch This speed sh...

Page 15: ...put it in the oven for 10 minutes at 100 C to dry completely Replace the mattress every 3 years and when the cloth is damaged Remove the filter holder frame by turning the knobs g 90 that affix the ch...

Page 16: ...entfernt sein muss 3 Den Halteb gel auf den Bohrplan legen wobei dieser mit dem gestrichelten Rechteck bereinstimmen muss die beiden u eren Bohrl cher kennzeichnen und bohren den Bohrplan entfernen u...

Page 17: ...eine Deaktivierung die beiden Tasten erneut dr cken nach 3 Sekungen stellt die LED 5 das Blinken ein und die Vorrichtung ist deaktiviert 6 Intensivstufe LED Anzeige 7 Einschalter Intensivstufe Die Int...

Page 18: ...nen Das Vlies muss alle 3 Jahre ausgewechselt werden und weiterhin jedes Mal dann wenn es besch digt ist Das Gestell das den Filter tr gt abnehmen daf r die Kn ufe g die es an der Haube befestigen um...

Page 19: ...c a ke stropu kter rozd l cel prostor a kter usnadn mont n operace 2 Um st te vrtac sch ma na st nu svisl d l c ra vyti t n na d rovac ablon mus odpov dat st edn d l c e vyzna en na st n mimo to okraj...

Page 20: ...rov st vy i t n tukov ho filtru viz d le Po vy i t n tukov ho filtru a jeho zp tn m osazen do digesto e stla te tla tko 1 na min 3 vte iny dokud nezazn sign ln t n kontrolka 4 se vypne signalizovala z...

Page 21: ...minut v elektrick troub Filtr s aktivn m uhl kem se mus p esto m nit ka d 3 roky a nav c v dy kdy je po kozen Pro demont filtru pooto te fixa n roubek r mu o 90 g viz obr 3 Novou vlo ku s aktivn m uhl...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...LI15PA Ed 09 03...

Reviews: