background image

15

Maintenance

Prior to any maintenance operation ensure that the cooker hood is

disconnected from the power supply.

Cleaning

The cooker hood should be cleaned regularly internally and externally.

For cleaning use a cloth moistened with denatured alcohol or neutral

liquid detergents.  Avoid abrasive detergents.

Warning:

Failure to carry out the basic standards of the cleaning of the cooker

hood and replacement of the filters may cause fire risks.

Therefore we recommend observing these instructions.

Grease filter

This  must  be  cleaned  once  a  month  (and,  for  the  model  with

electronic control panel, every time 

LED 4

  starts  to  flash  –  see

preceding page) using non aggressive detergents, either by hand or

in the dishwasher, which must be set to a low temperature and a

short cycle.

When  washed  in  a  dishwasher,  the  grease  filter  may  discolour

slightly, but this does not affect its filtering capacity.

To remove the grease filter, pull the spring release handle 

(f) 

- (Fig.

2).

Charcoal filter (filter version only)

It absorbs unpleasant odours caused by cooking.

The charcoal filter can be washed once every two months (when

using the hood 2,5 hours per day, in average and, for the model with

electronic control panel, every time 

LED 5

  starts  to  flash  –  see

preceding page) using hot water and a suitable detergent, or in a

dishwasher at 65°C (if the dishwasher is used, select the full cycle

function and leave dishes out).

Eliminate excess water without damaging the filter, then remove the

mattress located inside the plastic frame and put it in the oven for 10

minutes at 100° C to dry completely. Replace the mattress every 3

years and when the cloth is damaged.

Remove the filter holder frame by turning the knobs (

g

) 90° that affix

the chimney to the cooker hood 

(Fig. 3)

.

Insert the pad 

(i) 

of activated carbon into the frame 

(h)

 and fit the

whole back into its housing 

(j)

.

Replacing lamps - Fig. 4

Warning!

Prior to touching the light bulbs ensure they are cooled down.

1.

Extract the guard by levering it off with a small screwdriver or

similar tool.(

fig. 4B

).

2.

Replace the damaged light bulb.

Only use halogen bulbs of 20W max (G4), making sure you do

not touch them with your hands.

3.

Close the lamp cover (it will snap shut).

If the lights do not work, make sure that the lamps are fitted

properly  into  their  housings  before  you  call  for  technical

assistance.

Caution

This appliance is designed to be operated by adults. Children should

not be allowed to tamper with the controls or play with the appliance.

Do not use the cooker hood where the grill is not correctly fixed!  The

suctioned air must not be conveyed in the same channel used for

fumes discharged by appliances powered by other than electricity.

The  environment  must  always  be  adequately  aerated  when  the

cooker hood and other appliances powered by other than electricity

are used at the same time.  Flambé cooking with a cooker hood is

prohibited. The use of a free flame is damaging to the filters and may

cause fire accidents, therefore free flame cooking must be avoided.

Frying of foods must be kept under close control in order to avoid

overheated  oil  catching  fire.  Carry  out  fumes  discharging  in

accordance with the regulations in force by local laws for safety and

technical restrictions.

Summary of Contents for 4CFB Series

Page 1: ...ntaje y modo de empleo P Instru es para montagem e utiliza o F Prescriptions de montage et mode d emploi GB Instruction on mounting and use D Montage und Gebrauchsanweisung CZ INSTRUKCE PRO MONT A POU...

Page 2: ...g g j h i g g f 6 7 4 5 1 2 3 1 2 3 4...

Page 3: ...4 13 4 13 1 2 3 9 10 5 6 15 17a 17a 6 5 16 B H 8 8 7 17 F 18 5 6 9 10 7 14 14 11 17b F 12 G 17b 5...

Page 4: ...ida de soporte sobre el esquema de taladrado de manera que coincida con el rect ngulo con trazo discontinuo marcar los dos orificios externos y taladrar Quitar el esquema de taladrado poner los 2 taco...

Page 5: ...desactivarlo pulsar las dos teclas transcurridos 3 segundos el LED 5 p g 4 dejar de parpadear el dispositivo se encuentra desactivado 6 LED indicador de velocidad intensiva 7 Mando de conexi n de velo...

Page 6: ...espu s quite el almohadillado situado en el interior del armaz n de pl stico y p ngalo en el horno a 100 C durante diez minutos para secarlo completamente Cambie el almohadillado cada 3 a os y cada ve...

Page 7: ...iscos el ctricos e 75 cm se os queimadores forem a g s ou mistos 3 Apoie a pe a de suporte no esquema de perfura o fazendo com que coincida com o rect ngulo tra ado Marque os dois furos exteriores e f...

Page 8: ...Para o desactivar premer de novo as duas teclas 3 segundos depois o LED 5 p ra de piscar significando assim que o dispositivo est desactivado 6 Indicador de velocidade intensa 7 Interruptor ON da velo...

Page 9: ...guida tire o pano posto no interior da estrutura de pl stico e deixe o secar definitivamente no forno durante 10 minutos a 100 C Substitua o pano a cada 3 anos e sempre que notar sinais de danos no te...

Page 10: ...en cas de fourneaux gaz ou mixtes 3 Poserlabridedesupportsurlesch madeper age enlefaisant co ncider avec le rectangle hachur marquer les deux trous externes puis percer les trous retirer le sch ma de...

Page 11: ...tion du filtre charbon actif appuyez simultan ment sur les touches 2 et 7 pendant 3 secondes lors de la premi re phase de cette proc dure la DEL 4 clignotera puis apr s 3 secondes laDEL5commencera cli...

Page 12: ...t attention de ne pas ab mer le filtre ensuite enlever le coussinet pos l int rieur du ch ssis en plastique et le mettre dans le four pendant 10 minutes 100 C pour le s cher d finitivement Remplacer l...

Page 13: ...5 cm above the cooker top in the case of gas or mixed cookers 3 Rest the support bracket on the drilling template so that it coincides with the dotted rectangle mark the two outer holes and drill them...

Page 14: ...tive To switch off the system re press the same two buttons after 3 seconds LED 5 will stop flashing and the device will be switched off 6 Intensive speed LED 7 Intensive speed ON switch This speed sh...

Page 15: ...put it in the oven for 10 minutes at 100 C to dry completely Replace the mattress every 3 years and when the cloth is damaged Remove the filter holder frame by turning the knobs g 90 that affix the ch...

Page 16: ...entfernt sein muss 3 Den Halteb gel auf den Bohrplan legen wobei dieser mit dem gestrichelten Rechteck bereinstimmen muss die beiden u eren Bohrl cher kennzeichnen und bohren den Bohrplan entfernen u...

Page 17: ...eine Deaktivierung die beiden Tasten erneut dr cken nach 3 Sekungen stellt die LED 5 das Blinken ein und die Vorrichtung ist deaktiviert 6 Intensivstufe LED Anzeige 7 Einschalter Intensivstufe Die Int...

Page 18: ...nen Das Vlies muss alle 3 Jahre ausgewechselt werden und weiterhin jedes Mal dann wenn es besch digt ist Das Gestell das den Filter tr gt abnehmen daf r die Kn ufe g die es an der Haube befestigen um...

Page 19: ...c a ke stropu kter rozd l cel prostor a kter usnadn mont n operace 2 Um st te vrtac sch ma na st nu svisl d l c ra vyti t n na d rovac ablon mus odpov dat st edn d l c e vyzna en na st n mimo to okraj...

Page 20: ...rov st vy i t n tukov ho filtru viz d le Po vy i t n tukov ho filtru a jeho zp tn m osazen do digesto e stla te tla tko 1 na min 3 vte iny dokud nezazn sign ln t n kontrolka 4 se vypne signalizovala z...

Page 21: ...minut v elektrick troub Filtr s aktivn m uhl kem se mus p esto m nit ka d 3 roky a nav c v dy kdy je po kozen Pro demont filtru pooto te fixa n roubek r mu o 90 g viz obr 3 Novou vlo ku s aktivn m uhl...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...LI15PA Ed 09 03...

Reviews: