background image

 

16 

Wartung 

Vor  sämtlichen  Wartungsarbeiten  muss  die  Stromzufuhr  der 
Dunstabzugshaube unterbrochen werden. 

 

Reinigung 

Die  Dunstabzugshaube  muss  sowohl  innen  als  auch  aussen 
häufig gereinigt werden (etwa in den selben Intervalle, wie die 
Wartung  der  Fettfilter).    Zur  Reinigung  ein  mit  flüssigem 
Neutralreiniger  getränktem  Tuch  verwenden.  Keine  Produkte 
verwenden, die Scheuermittel enthalten. 

KEINEN ALKOHOL VERWENDEN! 
Achtung:

 

Nichtbeachtung  dieser  Anweisungen  zur  Reinigung  des 
Gerätes und zum Wechsel bzw. zur Reinigung der Filter kann 
zum  Brand  führen.  Diese  Anweisungen  sind  unbedingt  zu 
beachten! 
Der  Hersteller  übernimmt  keine  Haftung  für  irgendwelche 
Schäden  am  Motor  oder  aus  Feuergründen,  die  auf  eine 
unsachgemäße  Wartung  oder  Nichteinhaltung  der  oben 
angeführten Sicherheitsvorschriften zurückzuführen sind. 

 

Fettfilter 

Bild 2 

Dieser muss einmal monatlich gewaschen werden (oder wenn 
das  Sättigungsanzeigesystem  der  Filter  –  sofern  bei  dem 
jeweiligen  Modell  vorgesehen  –  dies  anzeigt).  Das  kann  mit 
einem  milden  Waschmittel  von  Hand,  oder  in  der 
Spülmaschine  bei  niedriger  Temperatur  und  einem 
Kurzspülgang  erfolgen.  Der  Metallfettfilter  kann  bei  der 
Reinigung  in  der  Spülmaschine  abfärben,  was  seine 
Filtermerkmale jedoch in keiner Weise beeinträchtigt. 
Das Gestell, das den Filter trägt, abnehmen, dafür die Knäufe 
(

g

), die es an der Haube befestigen, um 90° drehen. 

 

Aktivkohlefilter (nur bei der Umluftversion) 

Bild 3 

Dieser  Filter  bindet  die  unangenehmen  Gerüche,  die  beim 
Kochen entstehen. 
Der  Aktivkohlefilter  wird  alle  zwei  Monate  (oder  wenn  das 
Sättigungsanzeigesystem  der  Filter  –  sofern  bei  dem 
jeweiligen Modell vorgesehen – diese Notwendigkeit anzeigt) 
in warmem Wasser und geeigneten Waschmitteln oder in der 
Spülmaschine  bei    65°C  gewaschen  (in  diesem  Fall  den 
ollständigen  Spülzyklus  –  ohne  zusätzliches  Geschirr  im 
Inneren der Geschirrspülmaschine - einschalten). 
Das  überschüssige  Wasser  entfernen,  ohne  dabei  den  Filter 
zu  beschädigen;  danach  dieses  bei  100°  für  10  Minuten  in 
den  Ofen  legen,  um  es  vollständig  zu  trocknen.  Das  Vlies 
muss alle 3 Jahre ausgewechselt werden und weiterhin jedes 
Mal dann, wenn es beschädigt ist. 

Montage

 

Das Polster rund um den Fettfilter positionieren und dann mit 
den hierfür vorgesehenen Vorrichtungen befestigen. 
Den  oberen  Deckel  anbringen  und  ihn  dann  mit  der 
entsprechenden Feder befestigen. 
 
Zur  Demontage  muss  in  umgekehrter  Folge  vorgegangen 

werden. 

 

Ersetzten der Lämpchen 

Bild 4 

Das Gerat von Stromnetz abschalten.

 

Hinweis:

 Vor Berühren der Lampen sich vergewissern, dass 

sie abgekühlt sind. 

1.

  Die  Lampenabdeckung  mit  Hilfe  eines  kleinen 

Schlitzschraubenziehers oder ähnlichem entfernen. 

2.

  Die defekte Lampe auswechseln. 

 

Ausschließlich  Halogenlampen  zu  m12V  -20W  max  -  G4 
verwenden und darauf achten, diese nicht mit den Händen 
zu berühren. 

3.

  Die 

Lampenabdeckung 

wieder 

schließen 

(Schnappverschluss). 

Sollte  die  Beleuchtung  nicht  funktionieren,  erst  kontrollieren, 
ob die Lampen einwandfrei eingedreht sind, ehe man sich an 
den Kundendienst wendet. 

 

  Warnung 

Achtung! 

Das  Gerät  nicht  an  das  Stromnetz  anschließen, 

solange die Installation noch nicht abgeschlossen ist.  
Vor  Beginn  sämtlicher  Reinigungs-  oder  Wartungsarbeiten 
muss  das  Gerät  durch  Ziehen  des  Steckers  oder  Betätigen 
des  Hauptschalters  der  Wohnung  vom  Stromnetz  getrennt 
werden. 
Das  Gerät  ist  nicht  zur  Verwendung  durch  Kinder  oder 
Personen  mit  eingeschränkten  körperlichen,  geistigen  oder 
Wahrnehmungsfähigkeiten  und  mit  mangelnder  Erfahrung 
oder  Kenntnis  geeignet,  es  sei  denn  unter  Aufsicht  oder 
Anleitung  zum  Gebrauch  durch  eine  für  ihre  Sicherheit 
verantwortliche Person. 
Kinder  müssen  beaufsichtigt  werden,  dass  sie  nicht  mit  dem 
Gerät spielen. 
Die Dunstabzugshaube niemals ohne korrekt montiertes Gitter 
in Betrieb setzen! 
Die  Dunstabzugshaube  darf  NIEMALS  als  Abstellfläche 
verwendet werden, sofern dies nicht ausdrücklich angegeben 
wird. 
Der  Raum  muss  über  eine  hinreichende  Belüftung  verfügen, 
wenn  die  Dunstabzugshaube  mit  anderen  gas-  oder 
brennstoffbetriebenen Geräten gleichzeitig verwendet wird.  
Bei  gleichzeitigem  Betrieb  der  Dunstabzugshaube  im 
Abluftbetrieb  und  Feuerstätten  darf  im  Aufstellraum  der 

Feuerstätte  der  Unterdruck  nicht  größer  als  4  Pa  (4  x  10-5 
bar) sein. 
Die  angesaugte  Luft  darf  nicht  in  Rohre  geleitet  werden,  die 
für 

die 

Ableitung 

der 

Abgase 

von 

gas- 

oder 

brennstoffbetriebenen Geräten genutzt werden. 
Es  ist  strengstens  verboten,  unter  der  Haube  mit  offener 
Flamme zu kochen. 
Eine  offene  Flamme  beschädigt  die  Filter  und  kann  Brände 
verursachen, daher ist dies in jedem Fall zu vermeiden.  
Das Frittieren muss unter Aufsicht erfolgen, um zu vermeiden, 
dass das überhitzte Öl Feuer fängt.  
In  Bezug  auf  technische  und  Sicherheitsmaßnahmen  für  die 
Ableitung  der  Abluft  sind  die  Vorschriften  der  zuständigen 
örtlichen Behörden strengstens einzuhalten.  
Die  Haube  muss  regelmäßig  innen  und  außen  gereinigt 
werden  (MINDESTENS  EINMAL  IM  MONAT,  diesbezüglich 

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Summary of Contents for 3CFT-DEEP90 X

Page 1: ...ebrauchsanweisung ES Montaje y modo de empleo PT Instru es para montagem e utiliza o NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen CZ N vod na mont a pou v n SK N vod k mont i a u it HU Felszerel si...

Page 2: ...All manuals and user guides at all guides com...

Page 3: ...All manuals and user guides at all guides com...

Page 4: ...ot located in an accessible area apply a bi polar switch in accordance with standards which assures the complete disconnection of the mains under conditions relating to over current category III in ac...

Page 5: ...the chimney support G 12b using 2 screws 12a 13 Slide the bottom section of the chimney down until it completely covers the suction unit and slots into the housing provided on top of the hood Remount...

Page 6: ...ion of the charcoal filter must be selected while the motor and light are OFF Charcoal filter excluded the filter alarm is disabled Enabling disabling the sound signal The sound signals may be activat...

Page 7: ...he use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be monitored to ensure that they do not play with the appliance Never use the hood without effectively mounted grating...

Page 8: ...ns une prise murale conforme aux normes en vigueur et plac e dans une zone accessible Si aucune prise n est pr sente raccordement direct au circuit lectrique ou si la prise ne se trouve pas dans une z...

Page 9: ...ui se trouve sur le d flecteur F 11 Effectuer le raccordement lectrique 12 Appliquer les chemin es et fixer ces derni res en haut l aide de 2 vis 12a sur le support des chemin es G 12b 13 Faire glisse...

Page 10: ...retourne aux fonctions de fonctionnement courantes Apr s cette op ration le compteur du filtre charbon se remet z ro Activation D sactivation Signal de saturation du filtre charbon L activation ou la...

Page 11: ...r la hotte du circuit lectrique en retirant la prise ou en coupant l interrupteur g n ral de l habitation L appareil n est pas destin une utilisation par des enfants ou des personnes capacit s physiqu...

Page 12: ...des quipements lectriques et lectroniques Pour la mise au rebut respectez les normes relatives l limination des d chets en vigueur dans le pays d installation Pour obtenir de plus amples d tails au su...

Page 13: ...en entsprechende Steckdose anzuschlie en Bei einer Haube ohne Stecker direkter Netzanschluss oder falls der Stecker nicht zug nglich ist ist ein normgerechter zweipoliger Schalter anzubringen der unte...

Page 14: ...hlossen werden die den Rauch in Freie leitet Soll die Haube mit Umluftbetrieb arbeiten anschlie end das Umlenkgitter F am Kaminhalteb gel G befestigen und das andere Rohrende mit dem auf das Umlenkgit...

Page 15: ...ezeigt Zum Schluss wird der Z hler des Fettfilters automatisch genullt Kohlefilter Anzeige Nach 160 Betriebsstunden des Motors wird auf dem Display der Schriftzug Charcoal Filter angezeigt Sollte dies...

Page 16: ...vorgegangen werden Ersetzten der L mpchen Bild 4 Das Gerat von Stromnetz abschalten Hinweis Vor Ber hren der Lampen sich vergewissern dass sie abgek hlt sind 1 Die Lampenabdeckung mit Hilfe eines klei...

Page 17: ...Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen wenn Sie dieses Ger t einer gesonderten Abfallsammlung zuf hren Im unsortierten Siedlungsm ll k nnte ein solches Ger t durch unsachgem e Entsorgung ne...

Page 18: ...ufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona accesible Si es suministrada de enchufe conexi n directa a la red o de espina y no es colocada en una zona accesile aplicar un interruptor bi...

Page 19: ...alizar la conecci n el ctrica 12 Poner las chimeneas y con 2 tornillos 12a fijarlas sobre el soporte de las chimeneas G 12b 13 Deslizar la secci n inferior de la chimenea de cobertura total del grupo...

Page 20: ...l Filtro de Carb n La habilitaci n y deshabilitaci n del filtro de carb n se puede realizar presionando simult neamente los botones y durante 5 segundos La inclusi n o exclusi n del filtro de carb n s...

Page 21: ...rte de los ni os o personas con problemas fisicos o mentales y sin experiencia y conocientos a menos que no sea bajo control de profesionales para el uso del aparato una persona responsabile para la v...

Page 22: ...ada de ficha conex o directa rede ou a tomada n o se encontra em zona acess vel aplicar um interruptor bipolar em conformidade com a norma que assegure a desconex o completa da rede nas condi es da ca...

Page 23: ...o deflector F 11 Executar a conex o el ctrica 12 Aplique as chamin s e fixe as em cima com 2 parafusos 12a no suporte das chamin s G 12b 13 Fa a deslizar a sec o inferior da chamin para cobrir complet...

Page 24: ...ar as normais fun es de funcionamento Depois desta ac o o contador do filtro de carv o ir voltar ao zero Habilita o Desabilita o Sinaliza o Filtro de Carv o A habilita o e a desabilita o do filtro de...

Page 25: ...te de crian as ou pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas e com falta de experi ncia e conhecimento excepto se as mesmas n o estiverem sendo supervisionadas ou instru das no us...

Page 26: ...nformidade com as normas ambientais locais para a elimina o de desperd cios Para obter informa es mais detalhadas sobre o tratamento a recupera o e a reciclagem deste produto contacte o Departamento n...

Page 27: ...wasemkap Als de wasemkap een stekker heeft moet deze in een stopcontact worden gestoken dat voldoet aan de geldende voorschriften Heeft de kap geen stekker rechtstreekse verbinding met het net of is d...

Page 28: ...hen aan de bovenkant vast met 2 schroeven 12a aan de steun van de schouwdelen G 12b 13 Laat het onderste schouwdeel dalen om de afzuiggroep helemaal af te dekken totdat hij goed op zijn plaats boven...

Page 29: ...ul Inschakelen Uitschakelen Signalering Koolstoffilter Het in of uitschakelen van de signalering van het koolstoffilter vindt plaats door tegelijkertijd 5 seconden lang op de toetsen en te drukken Het...

Page 30: ...uit te schakelen Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of door personen met beperkte sensorische of geestelijke capaciteiten of met weinig ervaring en onvoldoende kennis tenzij dit niet...

Page 31: ...elektronische apparaten Afdanking moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking Voor nadere informatie over de behandeling terugwinning en rec...

Page 32: ...mi p m p ipojen k s ti nebo se z suvka nenach z ve snadno dosa iteln m prostoru je t eba aplikovat dvojp lov vyp na odpov daj c norm m kter zaru pln odpojen od s t v podm nk ch kategorie p ep t III v...

Page 33: ...ny a upevn te je 3 rouby 12a na dr k kom n G 12b 13 Nechte sklouznout doln st kom nu a do pln ho zakryt ods vac ho za zen a vsu te ho do p slu n ho ulo en nad digesto Namontujte zp t r mec uhl kov ho...

Page 34: ...k a na dobu 5 sekund Za azen uhl kov ho filtru do innosti nebo jeho vylou en z innosti m e b t zvoleno s VYPNUT M motorem a rovkami Vylou en uhl kov filtr alarm filtru je zru en Aktivace Zru en akusti...

Page 35: ...b t NIKDY pou v n jako odkl dac plocha M e se tak st t pouze ve specificky uveden ch p padech M stnost mus b t vybavena dostate nou ventilac v p pad e je kuchy sk kryt pou v n sou asn s jin mi p stroj...

Page 36: ...m zem pripoji dvojp lov vyp na zhodn s predpismi ktor zaru uj kompletn odpojenie sa zo siete pod a podmienok kateg rie nadmiern ho nap tia III v zhode s pravidlami in tal cie UPOZORNENIE pred napojen...

Page 37: ...2 skrutkami 12a k nosnej konzole kom nov G 12b 13 Spus te spodn as kom na aby ste plne zakryli ods vaciu jednotku a k m sa nezasunie do pr slu n ho ulo enia nad ods va om Znovu namontova r m uho n ho...

Page 38: ...ovaniu po tadla hod n uhl kov ho filtra Aktiv cia Zru enie Signaliz cie uhl kov ho filtra Aktiv cia a vyradenie uhl kov ho filtra m e by nastaven s asn m stla en m tla idiel a po dobu 5 sek nd Aktiv c...

Page 39: ...u en o u van zariadenia osobou zodpovednou o ich bezpe nos Deti musia by pod doh adom aby sa nehrali so zariaden m Nepou va NIKDY ods va pary bez spr vne namontovanej mrie ky Ods va pary sa nesmie NIK...

Page 40: ...h l zathoz vagy a dugaszol aljzat nem hozz f rhet szereljen fel egy szabv nyos k tp lus megszak t t amely III t l ram kateg ria eset n biztos tja a h l zatr l val teljes lev laszt s t a telep t si sz...

Page 41: ...Helyezze f l a k m ny cs veit s 2 csavarral 13A r gz tse a k m ny G tart kengyel hez 13B 14 Cs sztassa r a teljes burkolattal ell tott k m ny als r sz t az elsz v egys gre m g az elsz v fels r sz n ta...

Page 42: ...hoz illetve kikapcsol s hoz 5 m sodpercig tartsa lenyomva a Light vil g t s gombot Amennyiben a hangjelz st bekapcsolja a k sz l k hangjelz st ad ki a kijelz n pedig 2 m sodpercig megjelenik a Snd ha...

Page 43: ...d lerak fel letnek haszn lni kiv ve ha kifejezetten fel van t ntetve ez a lehet s g A helyis gnek elegend szell z ssel kell rendelkeznie amennyiben a konyhai elsz v t g z s m s t zel anyaggal m k dtet...

Page 44: ...44 RU B F G B F 50cm 65cm 3 All manuals and user guides at all guides com...

Page 45: ...45 5 1 2 3 2 1 2 5 45 4 G 2 8 2 5 2 5 45 6 7 8 9 10 G F F 11 12 2 12 G 12b 13 1 1 2 3 4 5 6 7 5 15 1 1 10 1 20 5 5 5 2 3 4 All manuals and user guides at all guides com...

Page 46: ...2 12 1 00 12 59 5 1 1 5 5 1 1 40 Grease Filter 5 Grease Filter 160 Charcoal Filte 5 Charcoal Filter 5 Light 5 2 Snd Snd 2 2 70 C 250 1 2 care 3 4 3 70 C All manuals and user guides at all guides com a...

Page 47: ...47 2 90 g 3 65 10 100 3 4 1 2 12V 20W G4 3 All manuals and user guides at all guides com...

Page 48: ...48 2002 96 EC WEEE All manuals and user guides at all guides com...

Page 49: ...All manuals and user guides at all guides com...

Page 50: ...All manuals and user guides at all guides com...

Page 51: ...All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 52: ...LI263A Ed 06 07 All manuals and user guides at all guides com...

Reviews: