fadini Elpro S50-T2 Manual Download Page 1

IT

Elpro S50-T2

GB

FR

DE

IT

- PREDISPOSTO PER SEMAFORO A 3 LUCI
- AUTOMATICO O SEMIAUTOMATICO
- PREDISPOSIZIONE PER OROLOGIO ESTERNO
- FUNZIONE PASSO-PASSO
- UOMO PRESENTE

GB

- PRE-SET FOR A TRAFFIC LIGHT WITH 3 LAMPS
- AUTOMATIC OR SEMI-AUTOMATIC
- PRE-SET FOR EXTERNAL TIME CLOCK
- STEP BY STEP FUNCTION
- DEADMAN (HOLD-ON-SWITCHED) CONTROL

FR

- PREPARE POUR FEU DE CIRCULATION A 3 VOYANTS
- AUTOMATIQUE OU SEMI-AUTOMATIQUE
- PREPARE POUR HORLOGE EXTERNE
- FONCTION PAS-PAS
- HOMME MORT

DE

- FÜR AMPEL MIT 3 LICHTERN VORGESEHEN
- AUTOMATISCH ODER HALBAUTOMATISCH
- FÜR EXTERNE UHR VORGESEHEN
- SCHRITT FÜR SCHRITT FUNKTION (IMPULSBETRIEB)
- TOTMANN-BETRIEB

PROGRAMMATORE ELETTRONICO MONOFASE/TRIFASE
PER DUE DISSUASORI A SCOMPARSA ANTITERRORISMO TALOS M50

SINGLE-PHASE/THREE-PHASE ELECTRONIC CONTROLLER
FOR TWO TALOS M50 ANTI-TERRORISM RETRACTABLE BOLLARDS

PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE MONOPHASÉ-TRIPHASÉ
POUR DEUX BORNES ESCAMOTABLES ANTI-TERRORISME TALOS M50

EINPHASIGE-DREIPHASIGE ELEKTRONISCHE STEUERUNG
FÜR ZWEI TALOS M50 ANTI-TERROR VERSENKBARE POLLER

Dis. N.

 8317

Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy 
Ph. +39 0442 330422 Fax +39 0442 331054
[email protected] - www.fadini.net

Summary of Contents for Elpro S50-T2

Page 1: ...AMPEL MIT 3 LICHTERN VORGESEHEN AUTOMATISCH ODER HALBAUTOMATISCH F R EXTERNE UHR VORGESEHEN SCHRITT F R SCHRITT FUNKTION IMPULSBETRIEB TOTMANN BETRIEB PROGRAMMATORE ELETTRONICO MONOFASE TRIFASE PER DU...

Page 2: ...per un utilizzo esclusivo per quanto indicato in questo libretto con gli accessori di sicurezza e di segnalazione minimi richiesti e con i dispositivi Fadini Qualsiasi altra applicazione non espressam...

Page 3: ...re F4 2 A Fusibile elettrovalvola cicalino lampeggiatore e led F5 2 A Fusibile motore M2 F2 1 A Fusibile motore M1 F1 1 A SUPPORTO PER SCHEDA RADIO AD INNESTO Fusibile primario trasformatore F3 630 mA...

Page 4: ...gia Contatto NA Contatto NC Led acceso Led spento Spia o lampada Lampeggiatore ON OFF 1 4 5 6 7 8 2 3 9101112 DIP SWITCH Fotocellule Selettore a chiave Contatto radio 1 DIP SWITCH N 1 ON Fotocellula f...

Page 5: ...corsa T2 TEMPO DI PAUSA 1 s 180 s T1 TEMPO DI LAVORO 1 s 22 s 55 56 Led di segnalazione Uscita per led a luce intermittente sempre funzionanti durante il movimento di salita e discesa e nella sosta a...

Page 6: ...e la spia segnala con 2 brevi lampeggi seguiti da una pausa pi lunga e non accetter pi nessun comando anche radio sino allo scadere del tempo impostato sull orologio allo scadere del quale dopo il tem...

Page 7: ...act force of the main opening and closing edge in compliance with EN 12445 Identify the appropriate solution necessary to eliminate and reduce such risks In case where the gate to automate is equipped...

Page 8: ...PLUG IN RADIO CARD CONNECTOR Transformer primary fuse F3 630 mA 20 VA 50 60 Hz TRANSFORMER Anti disturbance filter 51 52 53 Bollard MOTOR 1 BEEPER SIGNALLING LEDs 230 V 100 W max COMMON 55 56 16 17 1...

Page 9: ...between photocells 12 ON Motor run time max 90 s OFF 18 s Symbols NO Contact NC Contact Led ON Led OFF Indication light or lamp Flasher ON OFF 1 4 5 6 7 8 2 3 9101112 DIP SWITCHES Photocells Key switc...

Page 10: ...indicating bollard in motion 24 Vdc output Motors Limit switches T2 DWELL TIME 1 s 180 s T1 MOTOR RUN TIME 1 s 22 s 55 56 Signalling LED lights Output for the LED lights that are always on blinking d...

Page 11: ...ommand pulsing even by remote control is not accepted by the system until the time pre set on the clock is expired On expiring of it and after the pre set dwell time the post rises automatically DIP S...

Page 12: ...n utilisant instruments de d tection de l impact et crasement du bord principale d ouverture et fermeture conform ment aux normes EN 12445 D finir les solutions appropri es pour liminer ou r duire tel...

Page 13: ...sible moteur M2 F2 1 A Fusible moteur M1 F1 1 A SUPPORT POUR CARTE RADIO ENFICHABLE Fusible primaire transformateur F3 630 mA 20 VA 50 60 Hz TRANSFORMATEUR Filtre anti perturbation 51 52 53 MOTEUR 1 b...

Page 14: ...use 11 ON Referme en pause apr s le passage des photocellules 12 ON Temps de travail 90 s maximum OFF 18 s Symbologie Contact NO Contact NF Led allum e Led teinte Voyant ou lampe Lampe clignotante ON...

Page 15: ...ment Sortie 24 Vdc Moteurs Fin de course T2 TEMPS DE PAUSE 1 s 180 s T1 TEMPS DE TRAVAIL 1 s 22 s 55 56 Led de signalisation Sortie pour leds lumi re intermittente toujours fonctionnantes pendant le m...

Page 16: ...l n acceptera plus aucune commande m me radio jusqu l xpiration du temps tabli sur l horloge A l xpiration de ce temps apr s le temps de pause il y aura la mont e automatique DIP SWITCH N 8 et N 9 Car...

Page 17: ...etc F hren Sie eine sorgf ltige Risikoanalyse unter Verwendung geeigneter Instrumenten zur Erkennung von Schlag und Druck der Vorderkante des ffnen und Schlie en wie in EN 12445 festgelegt Identifizie...

Page 18: ...LEDs F5 2 A M2 Motor Sicherung F2 1 A M1 Motor Sicherung F1 1 A STECKSOCKEL F R EINSTECKEMPF NGER Prim r sicherung Transformator F3 630 mA 20 VA 50 60 Hz TRAFO St rungsschutzfilter 51 52 53 Poller MO...

Page 19: ...Pause nach Durchgang durch Lichtschranke 12 ON Max Betriebszeit 90 s OFF 18 s Symbole NO Kontakt NC Kontakt LED ON LED OFF Anzeigelicht oder Leuchte Blinkleuchte ON OFF 1 4 5 6 7 8 2 3 9101112 DIP SW...

Page 20: ...Bewegung 24 Vdc Ausgang Motore Endschalter T2 PAUSEZEIT 1 s 180 s T1 MOTOR BETRIEBSZEIT 1 s 22 s 55 56 Signal LEDs Ausgang f r LED Lichter intermittierend die w hrend der Bewegung des Aus und Einfahre...

Page 21: ...hr zu der eingestellten Zeit f hrt der Poller ein die Anzeigelampe signalisiert dies mit zweimaligem kurzen Blinken gefolgt von einer l ngeren Pause Bis nach Ablauf der auf der Uhr eingestellten Zeit...

Page 22: ...Elpro S50 T2 22...

Page 23: ...20 C 55 C Solenoid valve power supply 230 Vac 50 Hz Beeper output 230 Vac 100 W GB CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation carte monophas e 230 Vac 10 50 Hz Alimentation carte triphas e 400 Vac 10 50...

Page 24: ...nfo fadini net www fadini net 20230622 IT Direttiva 2012 19 UE Smaltimento dei materiali elettrici ed elettronici VIETATO GETTARE NEI RIFIUTI MATERIALI NOCIVI PER L AMBIENTE GB Directive 2012 19 UE Di...

Reviews: