background image

40

SV

 

VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER

VARNINGAR

•   ARBETE I NÄRHETEN AV ETT BLYBATTERI ÄR FARLIGT. BATTERIER GENERERAR EXPLOSIVA 

GASER UNDER NORMAL BATTERIDRIFT. AV DETTA SKÄL ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU 

FÖLJER INSTRUKTIONERNA VARJE GÅNG DU ANVÄNDER STRÖMPAKETET.

•   Om inte säkerhetsinstruktionerna eller varningarna i denna manual följs kan det medföra allvar-

liga skador på produkten eller fordonet och skador eller dödsfall för användaren.

•   Utsätt den INTE för regn. 

•   Explosiva gaser kan finnas, använd ENDAST UCB12A booster i ett väl ventilerat område undan 

från källor för gnistor eller lågor.

•   Om larmsummern ljuder, koppla omedelbart bort UCB12A booster för att förhindra skador på 

utrustningen eller skador på användarna.

•   Låt inte klämmorna komma i kontakt med varandra.

•   RISK FÖR EXPLOSIVA GASER.

•   Använd aldrig två UCB12A boosters serie- eller parallellkopplade.

•   Anslut aldrig flera UCB12A boosters tillsammans.

FÖRSIKTIGHET

•   UCB12A är INTE avsedd att installeras som en ersättning för ett fordonsbatteri.

•   Håll utom räckhåll för barn.

•   UCB12A booster är endast till för användning i fordon med 12 V blybatteri.

•   UCB12A booster skall endast användas efter att bruksanvisningen lästs igenom och förståtts.

•   Försiktighetsåtgärder skall vidtas under produktens förvaring för att förhindra oavsiktlig kontakt mellan 

klämmorna, exponering för extrema temperaturer eller regn.

•   Placera inte fingrarna eller händerna inuti produkten.

•   Använd inte en produkt som är skadad eller modifierad. Skadade eller modifierade produkter kan upp

-

visa oväntat beteende vilket kan resultera i brand, explosion eller utgöra en risk för skador.

•   Använd inte strömpaketet med en skadad kabel.

•   Demontera inte strömpaketet, lämna det till en kvalificerad serviceperson när service eller reparation 

behövs. Felaktig återmontering kan resultera i brandrisk eller elektrisk stöt.

•   Se till att det finns adekvat ventilation och luftflöde.

•   För att minska risken för batteriexplosion, följ dessa instruktioner och de som utgivits av batteritillverka

-

ren och tillverkaren av utrustning som du avser att använda i närheten av batteriet. Granska varnings

-

märkningen på dessa produkter och på motorn.

•   Vid felaktig användning kan vätska komma ut från batteriet, undvik kontakt. Om oavsiktlig kontakt sker, 

skölj med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen, sök dessutom medicinsk hjälp. Vätska som 

kommer från batteriet kan orsaka irritationer eller brännskador.

•   Utsätt inte ett strömpaket för brand eller höga temperaturer. Exponering för brand eller temperaturer över 

130 °C kan orsaka explosion.

•   Service skall endast utföras av en kvalificerad underhållsanläggning.

•   Personliga skyddsåtgärder

o   Försök att ha någon tillräckligt nära som kan komma och hjälpa dig när du arbetar nära ett blybatteri.

o   Ha massor med rent vatten och tvål i närheten ifall batterisyra kommer i kontakt med huden, kläderna 

eller ögonen.

o   Använd kompletta ögonskydd och skyddskläder. Undvik att vidröra ögonen under arbete i närheten 

av batteriet.

o   Om batterisyra kommer i kontakt med huden eller kläderna, skölj omedelbart med tvål och vatten. 

Om syra kommer in i ögat, skölj omedelbart ögat med rinnande kallt vatten i minst 10 minuter och få 

omedelbar medicinsk vård.

NU-UCB12A_1017.indd   40

03/10/2017   14:58:27

Summary of Contents for UCB12A

Page 1: ...ions Instructions manual Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Guia de instrucciones Istruzioni per l uso Manuel de instru es Instrukcj obs ugi Brugsanvisning Originalbruksanvisning Originale instruk...

Page 2: ...contact accidentel entre les pinces les temp ratures extr mes et la pluie Ne placez pas vos doigts et vos mains dans le produit N utilisez pas le produit s il est endommag ou s il a t modifi Des prod...

Page 3: ...r t d marrer le v hicule Peut ne pas tre suffisamment recharg pour d marrer le v hicule Jaune clignotant L ultracondensateur est en charge Rouge clignotant Probl me de temp rature excessive Laissez l...

Page 4: ...e raccord e la borne n gative Appuyez sur le bouton d alimentation Attendez que les voyants passent de jaune clignotant vert fixe ou clignotant D marrez le v hicule Si le v hicule d marre correctement...

Page 5: ...ces les c bles ou la coque rapportez l appareil au d partement apr s vente de pour qu il soit inspect ou remplac service factur Le booster UCB12A peut tre nettoy l aide d un chiffon humide et de savon...

Page 6: ...Do not operate the power pack with a damaged cable Do not disassemble the power pack take it to a qualified service person when service or repair is require Incorrect reassembly may result in a risk...

Page 7: ...lamps are stored in the slots near the handle to prevent short circuit or unnecessary dirt or damage 2 Charging WARNING If at any time an audible alarm sounds and or the red light flashes immediately...

Page 8: ...s do not come in contact Store the clamps per the safe storage instructions 4 Troubleshooting If the vehicle does not start the first time Wait for the status indicator to change from blinking yellow...

Page 9: ...r Temperaturen und Regen zu vermeiden Keine Finger oder H nde in das Produkt stecken Kein Produkt verwenden das besch digt oder ver ndert ist Besch digte oder ver nderte Produkte k nnten unvorhersehba...

Page 10: ...zu starten Hat m glicherweise nicht ausreichend Ladung um das Fahrzeug zu starten Blinkend Gelb Ultracapacitor l dt Blinkend R t Problem mit hoher Temperatur Warten Sie bis das Produkt abgek hlt ist...

Page 11: ...Wenn am Fahrzeugfahrgestell kein Erdungsanschluss vorhanden ist kann die schwarze negative Klemme mit der negativen Polklemme der Batterie verbunden werden Die Taste Power Ein Aus dr cken Warten bis s...

Page 12: ...nd Personal zu vermeiden Wenn Sch den oder Verschlei an Klemmen Kabeln oder Geh use festgestellt werden f r Inspektion oder Ersatz an den Aftersales Service senden dies wird fakturiert Der UCB12A Boos...

Page 13: ...taan aan extreme temperaturen en regen Steek niet uw vingers of handen in het product Gebruik niet een product dat is beschadigd of waaraan wijzigingen zijn aangebracht Producten die zijn beschadigd o...

Page 14: ...nsator is klaar om het voertuig te starten De lading kan te laag zijn om het voertuig te starten Geel knipperend De ultracondensator laadt op Rood knipperend Oververhitting Wacht tot het product is af...

Page 15: ...chassis beschikbaar is kan de Zwarte negatieve klem worden aangesloten op de negatieve pool Druk op de knop Power Aan Uit Wacht tot de LED indicatielampjes veranderen van knipperend geel in een onond...

Page 16: ...el worden voorkomen Als beschadiging of slijtage aan de klemmen kabels of de behuizing wordt waargenomen stuur de UCB12A dan terug naar de serviceafdeling voor inspectie of vervanging zal worden gefac...

Page 17: ...o accidental entre las pinzas y la exposici n a temperaturas extremas y a la lluvia No coloque las manos ni los dedos dentro del producto No utilice el producto si est da ado o ha sido modificado Los...

Page 18: ...ente para arrancar el veh culo Amarillo parpadeante Cargando el ultracondensador Rojo parpadeante problema de alta temperatura Espere a que el producto se enfr e Rojo parpadeante y alarma Problema de...

Page 19: ...rpadeante a verde fijo o parpadeante Arranque el veh culo Si el veh culo arranca correctamente Espere que el LED verde quede fijo o 1 minuto Desconecte la pinza negativa negra del chasis del veh culo...

Page 20: ...zas o en la carcasa lleve el equipo al departamento de posventa de para que lo inspeccionen o lo sustituyan en este caso ser facturado La bater a port til UCB12A puede limpiarse usando un pa o h medo...

Page 21: ...A solo dopo avere letto e compreso questo manuale di istruzioni Prestare attenzione nel riporre il prodotto per evitare il contatto accidentale tra i morsetti e l esposizione a temperature estreme e a...

Page 22: ...ano prodotte scintille o fiamme in prossimit della batteria o del motore GUIDA ALLE SPIE A LED Spia verde fissa Ultracapacitor pronto per avviare il veicolo Spia verde lampeggiante Ultracapacitor pron...

Page 23: ...isponibile un collegamento a terra del telaio del veicolo il morsetto negativo nero pu essere collegato al terminale negativo della batteria Premere il pulsante di accensione Attendere che le spie a L...

Page 24: ...ecchiature e il personale Se si dovessero osservare danneggiamenti o segni di usura sui morsetti i cavi o il guscio esterno portare l apparecchio presso un centro di assistenza post vendita per farlo...

Page 25: ...s pin as exposi o a temperaturas extremas e a chuva N o insira os dedos ou as m os dentro do equipamento N o utilize um produto que esteja danificado ou modificado Os produtos danificados ou modificad...

Page 26: ...a arrancar o ve culo Amarelo intermitente O ultracapacitador est a carregar Vermelho intermitente problema de temperatura elevada Aguarde at o equipamento arrefecer Vermelho intermitente com sinal son...

Page 27: ...ndicadores luminosos LED mudem de amarelo intermitente para verde fixo ou intermitente Inicie o ve culo Se o ve culo for iniciado com sucesso Aguarde at a cor do indicador luminoso LED mudar para verd...

Page 28: ...nos cabos ou no inv lucro envie o produto para o departamento de p s vendas da para inspec o ou substitui o isto vai ser facturado O booster UCB12A da pode ser limpo com um pano h mido com sab o Deix...

Page 29: ...ie skrajnych temperatur i deszczu Nie wk ada palc w ani d oni do produktu Nie u ywa uszkodzonego lub zmodyfikowanego produktu Uszkodzone lub zmodyfikowane produkty mog dzia a w spos b nieprzewidywalny...

Page 30: ...iednim adunkiem do uruchomienia pojazdu Migaj ce wiat o te adowanie ultrakondensatora Migaj ce czerwone wiat o problem spowodowany zbyt wysok temperatur Poczeka na ostygni cie produktu Migaj ce czerwo...

Page 31: ...asilania Poczeka a kontrolki LED przestan miga na to i zaczn wieci na sta e lub miga na zielono Uruchomi pojazd Je li pojazd si uruchomi Poczeka a dioda LED zacznie wieci wiat em sta ym 1 minuta Od cz...

Page 32: ...zi si uszkodzenie zacisk w kabli lub obudowy zwr ci produkt do dzia u obs ugi w celu kontroli lub wymiany p atnej Produkt UCB12A mo na czy ci wilgotn ciereczk z myd em Poczeka na wyschni cie produktu...

Page 33: ...et Brug ikke et produkt der er beskadiget eller modificeret Beskadigede eller modificerede produkter kan udvise uforudsigelig adf rd som kan resultere i brand eksplosion eller risiko for personskade B...

Page 34: ...rtslutning o Oversp nding forbundet til batteri 15 V ANVISNINGER FOR SIKKER DRIFT 1 Sikker opbevaring af kabel klamper N r de ikke er i brug b r du s rge for at klamperne opbevares i bningerne i n rhe...

Page 35: ...Opbevar klamperne i overensstemmelse med anvisningerne til sikker opbevaring 4 Fejls gning Hvis k ret jet ikke starter den f rste gang Vent p at statusindikatoren skifter fra blinkende gul LED til bl...

Page 36: ...36 EL UCB12A UCB12A UCB12A UCB12A UCB12A UCB12A 12 V UCB12A 130 C NU UCB12A_1017 indd 36 03 10 2017 14 58 26...

Page 37: ...37 o o o o 10 o o o LED ultracapacitor ultracapacitor ultracapacitor o o o 15 V 1 2 12 V NU UCB12A_1017 indd 37 03 10 2017 14 58 26...

Page 38: ...38 12 V LED 3 12 V LED LED LED 1 4 LED UCB12A NU UCB12A_1017 indd 38 03 10 2017 14 58 27...

Page 39: ...39 10 C 40 C 75 cm 900 A 0 15 V 2000 m UCB12A UCB12A www facom com NU UCB12A_1017 indd 39 03 10 2017 14 58 27...

Page 40: ...sa ov ntat beteende vilket kan resultera i brand explosion eller utg ra en risk f r skador Anv nd inte str mpaketet med en skadad kabel Demontera inte str mpaketet l mna det till en kvalificerad servi...

Page 41: ...ppningarna n ra handtaget f r att f rhindra kortslutning smuts eller skador 2 Laddning VARNING Om n gon g ng den ljudliga larmet ljuder och eller den r da lampan blinkar koppla omedelbart bort kl mmo...

Page 42: ...rna f r s ker f rvaring 4 Fels kning Om fordonet inte startar f rsta g ngen V nta tills statusindikatorn ndras fr n blinkande gul LED till blinkande gr n LED Om fordonet fortfarande inte startar ta bo...

Page 43: ...tet dersom det er skadet eller endret Skadet eller endret produkt kan ha uforutsigbar oppf rsel og f re til brann eksplosjon eller fare for personskade Ikke bruk powerpacken med skadet kabel Ikke demo...

Page 44: ...gring av kabel klemmer N r de ikke er i bruk pass p lagre klemmene i sporene ved h ndtaket for hindre kortslutning eller tilsmussing og skade 2 Lade ADVARSEL Dersom du noengang h rer lydalarmen og ell...

Page 45: ...itt for trygg oppbevaring 4 Feils king Dersom bilen ikke starter ved f rste fors k Vent p at statusindikatoren endres fra blinkende gul LED til blinkende gr nn LED Dersom bilen fortsatt ikke vil start...

Page 46: ...46 AR UCB12A UCB12A UCB12A UCB12A UCB12A 12 UCB12A UCB12A UCB12A 130 265 o o o o 10 o o o NU UCB12A_1017 indd 46 03 10 2017 14 58 27...

Page 47: ...47 LED o o 15 o 1 2 12 12 LED 3 12 LED NU UCB12A_1017 indd 47 03 10 2017 14 58 27...

Page 48: ...48 LED LED 4 LED UCB12A 40 10 75 900 15 0 2000 UCB12A UCB12A www facom com NU UCB12A_1017 indd 48 03 10 2017 14 58 27...

Page 49: ...NU UCB12A_1017 indd 49 03 10 2017 14 58 27...

Page 50: ...NU UCB12A_1017 indd 50 03 10 2017 14 58 27...

Page 51: ...NU UCB12A_1017 indd 51 03 10 2017 14 58 27...

Page 52: ...4 47 facomherramientas sbdinc com STERREICH STANLEY BLACK DECKER Austria GmbH Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 43 0 1 66116 0 Fax 43 0 1 66116 613 verkaufat sbd sbdinc com www facom at PORTUGAL BL...

Reviews: