background image

REV

FWD

FREE

-

-

-

-

-

-

-

-

REV

FWD

FREE

-

-

-

-

STOP

REV

FWD

FREE

-

-

-

-

FR-Levier antiretour 

 

IT-Leva antiritorno

EN-Non-return lever 

 

PT-Alavanca  anti-retorno

DE-Hebel der Rückschagsicherung 

PL-

Dźwignia antypowrotna

NL-Hendel terugslagveiligheid   

DA-”Non-return” arm

ES-Palanca antirretorno 

 

EL-

Λεβιές μη επιστροφής

REV

FWD

FREE

A

B

REV

FWD

FREE

A

A

1

2

3

4

5

REV

FWD

FREE

-

-

-

-

-

-

-

-

2

1

REV

FWD

FREE

B

REV

FWD

FREE

-

-

-

-

-

-

-

-

NU-NP100B-600B_0714.indd   5

7/3/2014   11:42:56 AM

Summary of Contents for NP.100B

Page 1: ...g Manual original Istruzioni originali Manual original Instrukcj oryginaln Original brugsanvisning o Multiplicateur de couple Torque multiplier Drehmomentvervielf ltiger Krachtvermeerderaar Multiplica...

Page 2: ...rrage contr l EN CHOICE OF THE CONTROL ACCESSORY The square turning socket is 1 2 12 7 mm FACOM standard series accessories can be used ratchet for initial tightening torque wrench for controlled tigh...

Page 3: ...nstellung hat nach dem an der Schraubver bindung aufzubringenden Drehmoment zu erfolgen Wenn Sie eine Kraft von 1200 N m anwenden m ssen empfehlen wir Ihnen den NP 200B Bei Kr ften um 2500 N m sollten...

Page 4: ...en el multiplicador el brazo de reacci n escogido introducir el accesorio de maniobra despu s de ajustarlo al par determinado si se trata de una llave dinamometrica colocar el conjunto en el vaso res...

Page 5: ...lever PT Alavanca anti retorno DE Hebel der R ckschagsicherung PL D wignia antypowrotna NL Hendel terugslagveiligheid DA Non return arm ES Palanca antirretorno EL REV FWD FREE A B REV FWD FREE A A 1 2...

Page 6: ...max waarde voor ES L mite m ximo recomendado para IT Limite massimo consigliato per PT Limite m ximo aconselhado para PL G rnagranicastosowania moment dla DA Anbefalet maksimum for EL NK 19A NK 22A NK...

Page 7: ...u aan het apparaat naar uw FACOM dealer te brengen ES MATENIMIENTO No es necesario ning n mantenimiento especial el mecanismo interno es engrasado en el momento del montaje para toda la vida del apar...

Page 8: ...1 778 21 13 Fax 34 91 778 27 53 facom facomherramientas com STERREICH STANLEY BLACK DECKER Austria GmbH Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 43 0 1 66116 0 Fax 43 0 1 66116 613 verkaufat sbd sbdinc co...

Reviews: