background image

CARACTERISTICAS 

 779.CL21

Peso 

480 g

Luminosidad 

1000 Lux a 0,5 metro

Potencia absorbida durante la carga 

   14 W

Tensión 

7,2 V ---- 

Grado de protección 

IP 64 

  IK 9

Temperatura de almacenamiento 

-20°C 

 + 70°C

Temperatura de utilisación  

-10°C 

 + 50°C

Batería 

Pack baterías Ni-MH  1000 mAh min

UTILIZACIÓN

  Al utilizar por primera vez la lámpara de inspección 

779.CL2

, ponerla a cargar durante 3 horas.

    La autonomía máxima se alcanza a partir del tercer ciclo de carga-descarga completa.

-   Piloto de presencia de tensión sobre la base:  LED verde encendido.

  Durante el transcurso de la carga, los LEDs de la lámpara parpadean. Al final de la carga, se apagan    

 

  los LEDs de la lámparas.

-  Cuando se enciende la lámpara, la intensidad luminosa aumenta gradualmente para 

  preservar el periodo de vida de los diodos electroluminiscentes.

-   Cuando ya no queda más que 1/4 de hora de autonomía, la lámpara se apaga y se reenciende

  inmediatamente cada 15 segundos.

-   Las baterías son sensibles a la temperatura:  puede comprobarse una variación de autonom’a a baja    

 

  temperatura.

 

El sistema de carga está equipado con un disyuntor térmico automático.

-   La lámpara de inspección 

779.CL2

 soporta la mayoría de los productos y solventes utilizados en la    

 

  reparación automóvil, así como en la industria (aguarrás, gasolina, gasóleo, líquido de frenos, aceite    

 

  para motores).

MANTENIMIENTO

-   Nunca sumergir la lámpara de inspección 

779.CL2

 en un producto de limpieza.

-   Utilizar un trapo seco con agua jabonosa para limpiar la lámpara de inspección

 779.CL2

.

-   Reemplazar el pack baterías por el pack FACOM referencia

 

779.CL16

.

-   El reemplazo por un pack no conforme o una utilización incorrecta de éste puede acarrear una fuga o una explosión   

  que puede dañar el aparato.

-   Utilizar exclusivamente el adaptador de red 

779.CL13

 suministrado por FACOM.El empleo de un adaptador

  de red inapropiado puede provocar un riesgo el ctrico o un principio de incendio.
-   En caso de no utilización prolongada de la lámpara, se recomienda hacer un ciclo completo de descarga-carga

.

ES

Cargador 

779.CL12

 

100-230 V  50 - 60Hz -salida 12 VA, aislamiento doble

Grado de protección 

IP 20 

Tiempo de carga 

1 horas 30 minutos

Autonomía  

6 horas ( LEDs y baterías nuevas)

Temperatura en carga   

   

   5°C 

 + 45°C

Los acumuladores Ni-MH son un producto fungible excluido de las condiciones de garantía. 
La autonomía de la lámpara está indicada en función de acumuladores nuevos.

250 mm

45mm

55 mm

779.CL16

779.CL21

779.CL12

779.CL13

+

+

779.CL16

Ni-MH

12 V  /  24 V

779.CL14

OPCIÓN

+

779.CL2

+

Declaración de conformidad:

NOSOTROS, FACOM S.A., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCIA, DECLARAMOS BAJO NUESTRA PROPIA RESPONSABILIDAD QUE LOS PRODUCTOS:

779.CL2 – LÁMPARA DA INSPECCIÓN SIN HILO Marca FACOM

SON CONFORMES A LAS DISPOSICIONES DE LAS SIGUIENTES DIRECTIVAS EUROPEAS:

- DIRECTIVA ‘’BAJA TENSIÓN’’ 73/23/CEE MODIFICADA POR LA DIRECTIVA 93/68/CEE

- DIRECTIVA ‘’CEM’’ 89/336/CEE MODIFICADA POR LA DIRECTIVA 93/68/CEE

Y SON CONFORMES A LAS DISPOSICIONES DE LAS SIGUIENTES NORMAS EUROPEAS ARMONIZADAS:

- EN 55015 - EN 55022 - EN 55024

- EN 60598-1 - EN 60598-2-8 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3 - EN 61547

 

 

 

 

 

 

 

 

30.11.04

 

 

 

 

 

 

 

                El Director Qualidad

04

Summary of Contents for 779.CL2

Page 1: ...nstrucciones Istruzioni per l utilizzo Manual de instru es Brugsanvisning O NU 779 CL2 0406 Lampe d inspection sans fil Cordless inspection lamp Schnurlose Inspektionslampe Draadloze inspectielamp L m...

Page 2: ...r votre lampe d inspection 779 CL2 Remplacer exclusivement le pack batteries par le pack FACOM r f rence 779 CL16 Le remplacement par un pack non conforme ou une utilisation incorrecte de celui ci peu...

Page 3: ...g system is fitted with an automatic thermal circuit breaker The 779 CL2 inspection lamp resists to most products and solvents used in automotive repair and industrial shops white spirit petrol diesel...

Page 4: ...779 CL16 ersetzen Das Auswechseln durch einen nicht konformen Pack oder eine falsche Verwendung des Packs kann ein Leck oder eine Explosion verursachen die das Ger t besch digen k nnte Nur den von FA...

Page 5: ...en Vervang de accupack uitsluitend door de FACOM pack met referentie 779 CL16 Indien u de accupack door een niet geschikte pack vervangt of de pack niet op de juiste manier gebruikt kunnen er lekken o...

Page 6: ...limpiar la l mpara de inspecci n 779 CL2 Reemplazar el pack bater as por el pack FACOM referencia 779 CL16 El reemplazo por un pack no conforme o una utilizaci n incorrecta de ste puede acarrear una f...

Page 7: ...rimento 779 CL16 La sostituzione effettuata con un set di batterie non conforme o l uso non corretto di quest ultimo pu dare luogo a una perdita o ad un esplosione che potrebbe danneggiare l apparecch...

Page 8: ...779 CL2 Substituir o conjunto de baterias exclusivamente pelo conjunto FACOM refer ncia 779 CL16 A substitui o por um conjunto incompat vel ou uma utiliza o incorrecta do mesmo pode provocar uma fuga...

Page 9: ...ed en FACOM batteripack reference 779 CL16 Hvis lampens batteripack udskiftes med en batteripack som ikke er i overensstemmelse med g ldende forskrifter eller hvis den ikke anvendes korrekt kan det me...

Page 10: ...o o o 250 mm 45mm 55 mm 779 CL16 779 CL21 779 CL12 779 CL13 779 CL16 Ni MH 779 CL14 POAIPETIKA 779 CL2 H H YMMOP H EMEI FACOM S A 6 8 RUE GUSTAVE EIFFEL BP 99 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE H NOYME Y O...

Page 11: ...ells Stra e 9 42111 Wuppertal DEUTSCHLAND 02 202 270 630 Fax 02 202 270 6350 SUISSE STERREICH MAGYARORSZAG CESKA REP FACOM S A AG 12 route Henri St phan 1762 Givisiez Fribourg SUISSE 026 466 42 42 Fax...

Reviews: