background image

Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Kauf unserer Badmöbel, die bei sachgemäßer Behandlung lange Freude bereiten werden.
Bitte beachten Sie, dass das Produkt vor der Montage auf Transportbeschädigungen zu prüfen ist. Insbesondere die elektrischen Leitungen und Bauteile! 
Bitte bewahren Sie im Falle einer Beanstandung die Verpackung auf. Für Schäden an bereits montierten Produkten, durch die Montage von nicht 
fachkundigen Personen oder aufgrund einer unsachgemäßen Behandlung, wird keine Haftung übernommen!

1. Unsere Möbel sind geeignet für die Verwendung in privaten Haushalten, hierzu zählt der Badbereich im geschlossenen Wohnraum. Unsere Möbel 
sind nicht für den gewerblichen Bereich geeignet.
2. Verpackungsmaterial und Kleinteile wie Batterien und Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
3. Möbel und Spiegel nur mit Wasser und einem sauberen, feuchten Tuch reinigen.
4. Beachten Sie die Herstellerhinweise von Microfasertüchern. Ungeeignete Microfasertücher können Fronten und Spiegelflächen stark beschädigen.
5. Keine alkoholhaltigen, scheuernden, chemischen oder scharfen Reinigungsmittel (Glasreiniger) einsetzen.
6. Das Möbel immer trocken nachwischen, um eine Beschädigung des Materials (Aufquellen) oder der Spiegelbeschichtung (Blindflecken) durch                  
stehendes Wasser zu verhindern.
7. Benutzen Sie keine Dampfreiniger. Dies führt zu Quellungen und zerstört die Möbel.
8. Alle Anschlussbereiche der Abdeckplatten zu anderen Schränken und Wandflächen, sowie zum Waschbecken, sind mit Silikon oder anderen 
geeigneten Dichtungsmassen zu versiegeln.
9. Schützen Sie Ihre Möbel im Wannen/Duschbereich mit einer Duschabtrennung. Schäden, die durch übermäßige Nässe entstehen, sind von der 
Gewährleistung ausgenommen. Möbel mit elektrischen Installationen vor Spritzwasser schützen!
10. Die Badmöbel sind für ein normales Badezimmerklima geeignet. Kurzzeitige Luftfeuchtigkeit von 90% ist mit eingeschlossen (kein Saunabetrieb).
Achten Sie auf ausreichende Lüftung und Trocknung im Badezimmer, insbesondere nach dem Duschen oder Baden.
11. Mitgelieferte Haken und Dübel sind nur für Mauerwerk Vollziegel MZ20, Hochlochziegel HLZ 20 oder Beton B25 geeignet.

5BB0800002  S3  41/20

Vor dem Lampenwechsel Stromversorgung unterbrechen.

Bei einer festen Installation muss der Versorgungsstromkreis 
mit einer Trennvorrichtung 

    

(z.B. Schalter ) ausgestattet sein.

Schutzisoliert, Schutzklasse I, Geräte mit 
Schutzleiteranschluss (gelb/grün). 

M

M

Zum Einbau in Möbel geeignet, jedoch nicht bei normal 
entflammbaren Oberflächen.

Schutzisoliert, Schutzklasse II, Geräte ohne 
Schutzleiteranschluss.

Schutzisoliert, Schutzklasse III, Geräte o. Schutzleiteranschluss, 
Schutzkleinspannung 

   50V Wechselspannung AC

 

              

 120V Gleichspannung DC

III

Elektroprodukte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. 
Führen Sie diese Produkte geeigneten Einrichtungen zur 
Wiederverwertung zu. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune 
oder Entsorgungsunternehmen über geeignete Möglichkeiten 
zur Wiederverwertung.

Im Befestigungsbereich dürfen keine Elektro-, Versorgungs-, 
und Entsorgungsleitungen liegen.

1. Vergewissern Sie sich, dass der Schrankauf- 
hänger ordnungsgemäß auf dem Haken bzw. der 
Aufhängeschiene sitzt.

2. Um die Sicherheit bei Montage / Gebrauch 
gewährleisten zu können, muss der Schrank 
vollständig an die Wand gezogen werden.

?

!

Montage-, Pflege- und Sicherheitshinweise:

Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt 
werden. Führen Sie diese Produkte geeigneten Einrichtungen 
zur Wiederverwertung zu. Informieren Sie sich bei Ihrer 
Kommune oder Entsorgungsunternehmen über geeignete 
Möglichkeiten zur Wiederverwertung.

Aufhängen des Möbels

1. Achtung! Gefahr durch Stromschlag: Das Berühren von stromführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen. Der Anschluss, 
die Außerbetriebnahme und Reparatur darf nur durch eine Elektrofachkraft unter Beachtung der VDE 0100-701, IEC 60364-7-701 erfolgen! Verwenden 
Sie immer das mitgelieferte Anschlusszubehör.
2. Sollte bauseits kein FI-Schutzschalter vorhanden sein, so empfehlen wir zur Erhöhung der Eigensicherheit, einen Schutzschalter mit 30 mA 
Nennfehlerstrom gemäß EN 61008 vorzusehen. 
3. Das Produkt darf nicht unbeaufsichtigt betrieben werden. Eltern sollten Ihre Kinder während des Betriebs beaufsichtigen.
4. Bei Gewitter oder längerem Nichtbetrieb trennen Sie die Trafobox / das Betriebsgerät vom Netz. Auf diese Weise werden Schäden durch Blitzschlag 
oder Spannungsstöße vermieden.
5. Eine defekte Trafobox ist außer Betrieb zu setzen, sie kann nicht repariert werden und sie ist gegen eine Neue auszutauschen. Eine beschädigte 
äußere Leitung darf nur durch eine Fachkraft ersetzt werden.
6. Beim Auswechseln von Leuchtmitteln ist auf die Übereinstimmung der Angabe der max. Lampenleistung (W) und Spannung (V) mit den Daten des
Transformators/Leuchte zu achten. 
7. Vermeiden Sie längeren direkten Blickkontakt mit der LED-Lichtquelle, da sonst ein Schaden am Auge entstehen könnte.
8. Nehmen Sie keine Batterien / Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht
aufladbare Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr! Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit
nicht verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Ausgelaufene oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Hautkontakt
Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien / Akkus sind daher Schutzhandschuhe zu tragen.

Elektrifizierte Möbel

Bestimmungsgemäße Verwendung und täglicher Gebrauch

Achtung hohe Bruchgefahr: Für einen eventuellen Versand verpacken Sie den Artikel bitte genauso, wie Sie ihn erhalten haben. Verwenden Sie die 
Originalverpackung mit Füll-und Polstermaterial, da wir Ihnen sonst eventuell auftretende Transportschäden belasten müssen!

0mm!

0mm!

Summary of Contents for B.PERFEKT 84122

Page 1: ...tzleuchte 7 8 9 10 6 10 21 21 12 1000 2 3 1 693 10 12 12 12 1 1 1 1 1 5 6 6 6 6 6 6 6 6 2 8 3 4 7 7 7 7 9 9 19 20 20 6 2 8 2 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 8 2 2 8 1 1 5 5 8 2 8 2 1 1 5 8 2 8 2 1 4 3 8 2 8 2 1 1...

Page 2: ...Onderhoud adviesen Page 8 Montage Pflege und Sicherheitshinweise Seite 3 Instrukcja instalacji i konserwacji Strona 5 Istruzioni per montaggio e utilizzo Pagina 7 N vod na in tal ciu a dr bu Strana 9...

Page 3: ...iese Produkte geeigneten Einrichtungen zur Wiederverwertung zu Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune oder Entsorgungsunternehmen ber geeignete M glichkeiten zur Wiederverwertung Im Befestigungsbereic...

Page 4: ...50V AC 120V DC III Electrical products may not be disposed of with domestic waste Dispose of these products at suitable recycling facilities Ask your local authority or disposal company about suitabl...

Page 5: ...dpad w Nale y skontaktowa si z lokalnymi w adzami lub firm zajmuj c si usuwaniem odpad w aby uzyska informacje na temat odpowiednich mo liwo ci recyklingu W obszarze mocowania nie mog znajdowa si adne...

Page 6: ...odi ne smiju zbrinjavati u ku nom otpadu Zbrinite te proizvode na prikladnim lokacijama za oporabu Informirajte se kod svoje lokalne zajednice ili poduze a za zbrinjavanje o prikladnim mogu nostima za...

Page 7: ...doit tre pouss e enti rement contre le mur Informations de montage d entretien et de s curit Piles et accumulateurs ne doivent pas tre jet s la poubelle Transportez ces produits aux centres de recycl...

Page 8: ...rio comune o presso l azienda locale preposta allo smaltimento rifiuti in merito alle possibilit a disposizione per riciclare correttamente i prodotti Nell area di installazione non devono essere pres...

Page 9: ...g deze producten naar de daarvoor bestemde faciliteiten voor hergebruik Informeer bij uw gemeente of een recyclingbedrijf naar de mogelijkheden voor hergebruik Er mogen geen elektriciteits toevoer of...

Page 10: ...sm likvidova s domov m odpadom Odovzdajte tieto produkty vo vhodn ch zariadeniach ur en ch na recyklovanie Informujte sa o mo nostiach recyklovania na miestnom rade alebo v podniku na likvid ciu odpad...

Page 11: ...V izmeni na napetost 120V enosmerna napetost Elektri ni izdelki niso gospodinjski odpadki Te izdelke oddajte ustreznim podjetjem za recikla o Pri svoji ob ini ali komunal nemu podjetju se pozanimajte...

Page 12: ...16 x 9 3 11 12 3 x 6 6 x 8 4BB8046X25 16 17 6 x 15 18 7 13 3 0x12mm 4SK3 0X120 6 x 2BB010X003 3 x 3 5x13mm 4SK3 5X130 12 x 4SL0826910 2 x 10 1 x 4SLBS08100 1 x 19 20 4BB8430003 2 x 4x15mm 4RK4 0X150 5...

Page 13: ...5BB0841230 S13 34 20 1 1 B 2 A 12x 12x B B B C C 1 B 1 B B B C C B A A A A B B A A A A B B 3 4 2 C C A A A C 5 6x 2 2 12x B A B A Rechts Right 1 1 2 3 4 4 1 3 2 1...

Page 14: ...BB0841230 S14 34 20 90 3 1 3 2 3 4 5 10 10 30x 5 2 5 3 5 1 17 5 2 5 3 12x 8 2 5 1 Oben Top Oben Top Oben Top Oben Top 5 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 90 O O Au enseite wei Outside white 2 mm 11 12 12 50mm 18...

Page 15: ...21 2x 6 5 6 4 22 16 16 16 2x 16 12 5x Eine defekte Elektrobox ist vollst ndig durch eine neue Box zu ersetzen The trafo box cannot be repaired and must be replaced VDE 0100 701 IEC 60364 7 701 MAX 16...

Page 16: ...andsma vor Ort pr fen Check the distance on site 14 2x h 11 8 OFF Oberkante fertiger Fu boden OFF Top edge of finished floor 2x 2x 2x 2x d e f g 13 c 7 8 8 1 8 2 1950mm 8 8 920mm 8 8 9 9 OFF 11 6 16x...

Page 17: ...5BB0841230 S17 34 20 9 B C A 15mm 19 20 20 3 4 7 7 90 6x 9 6x 3x 7 6 6 4 3 4 3 4 3...

Page 18: ...5BB0841230 S18 34 20 6 7 Klick a b 3 4 10 6 B B C A A B B C B B C A Dr cken Push Scharniereinstellung T ranschlag links Hinge adjustment door hinge left L sen der Scharniere Release of the hinges B...

Page 19: ...Notizen Notes Uwagi Remarques Note Notes Pozn mky Bilje ke Opombe...

Page 20: ...Notizen Notes Uwagi Remarques Note Notes Pozn mky Bilje ke Opombe...

Reviews: