Identificare una posizione
idonea ad incassare a muro
la scatola elettrica e due pulsanti
che serviranno alla gestione della
cromoterapia (Acceso/Spento e
Programma colori).
ATTENZIONE!!!
LA SCATOLA ELETTRICA ED I
PULSANTI NON DEVONO ESSERE
POSIZIONATI ALL’INTERNO DELLA
DOCCIA.
Eseguire la scanalatura a muro
che dalla scatola elettrica arrivi
fino alla pulsantiera di comando
per la gestione della cromoterapia,
ed eseguire la scanalatura che
dalla scatola elettrica arrivi fino
al livello superiore del pannello
controsoffitto.
Incassare quindi una guaina elettrica
che consenta il passaggio del cavo
dato in dotazione.
Un cavo elettrico (cavo elettrico N°1)
è composto da 4 filamenti e servirà
per il collegamento ai pulsanti di
comando.
Gli altri cavi (cavi elettrici N°2 e N°3)
sono composti da 5 filamenti e da
un connettore e dovranno essere
utilizzati per il collegamento tra
centralina e soffione (tenendo i due
connettori dalla parte del soffione).
Procedere quindi al collegamento
dell’alimentazione e della scheda
elettronica come da schema
indicato a pag. 39 (presente anche
su etichetta sul coperchio della
scatola elettrica).
La gestione della cromoterapia
avviene tramite i due pulsanti:
uno consente l’accensione e lo
spegnimento dei led, mentre l’ altro
consente di scegliere di scegliere o
un colore specifico o il programma
colori (vengono riprodotti in
automatico tutti i colori disponibili).
Identify a proper placement to
fit in the wall the electrical box
and the two controls to operate the
chromo therapy (On/Off and Colour
program).
ATTENTION!!!
THE ELECTRICAL BOX AND THE
CONTROLS MUST NOT TO BE
PLACED INSIDE THE SHOWER.
Do a groove in the wall to connect the
electrical box with the control panel
to operate the chromo therapy, then
do the groove in the wall to connect
the electrical box till the upper edge
of the ceiling panel.
Fit inside the grooving a proper
electrical sheath which will contain
inside the electrical cable (provided).
One electrical cable (electrical cable
N°1) comprises 4 filaments and it
will be necessary to the controls
connection.
The other electrical cables (electrical
cable N°2 and N°3) comprises 5
filaments and one connector and
they have to be used to connect
the shower head to the junction
box (holding the connection on the
shower head side).
Connect the electrical supply and
the electrical card as shown in the
page 39 (also on the label onto the
cap of the electrical box).
The chromo therapy operating is
given by two push buttons: one
allows the LED on/off while the other
allows to choose a fixed colour or
the colour program (all available
colours running automatically).
Identifier la bonne position
pour encastrer au mur la boite
électrique et les deux boutons pour
la gestion de la chromothérapie (On/
Off et programme couleurs).
ATTENTION!
LA BOITE ELECTRIQUE ET
LES BOUTONS DOIVENT ETRE
POSITIONNES A L’EXTERIEUR DE LA
CABINE DE DOUCHE.
Effectuer la cannelure au mur de la
boite électrique jusqu’aux boutons
pour la gestion de la chromothérapie
après effectuer une autre cannelure
de la boîte jusqu’au niveau supérieur
du panneaux contre-plafond.
Encastrer une gaine électrique pour
le câble en dotation.
Un câble électrique (câble électrique
N°1) est composé par 4 filaments
et servira pour le branchement aux
boutons de commande.
Les autre câbles (câbles électriques
N°2 et N°3) sont composées par
5 filaments et par un connecteur
et devront être utilisés pour le
branchement entre l’unité centrale
et la pomme de douche (tenir les
deux connecteurs vers la pomme de
douche).
Brancher donc l’électricité et la fiche
électronique selon schéma indiqué
a la page 39 (présent aussi sur
l’étiquette du couvercle de la boite
électrique).
La gestion de la chromothérapie
se fait par les deux boutons: un
permet l’allumage et l’extinction du
LED, l’autre permet de choisir les
différents couleurs ou le programme
des couleurs (tournement
automatique des tous les couleurs
disponibles).
Identificar
una
posiciòn
idènea para encajar al muro
la caja elèctrica y los dos pulsantes
que sirven para la gestiòn de la
cromoterapìa (Encendido/apagado
y programa colores).
ATENCION!!!
LA CAJA ELECTRICA Y LOS
PULSANTES NO DEBEN DE SER
POSICIONADOS AL INTERNO DE LA
DUCHA.
Realizar un canal sobre el muro que
de la caja elèctrica llegue hasta la
pulsanterìa de comando para la
gestiòn de la cromoterapìa y realizar
el canal que de la caja elèctrica
llegue hasta el nivel superior del
panel del cieloraso.
Encajar luego un tubo de protecciòn
elèctrica que permita el paso del
cable elèctrico dado en dotaciòn.
Un cable elèctrico (cable elèctrico
N°1) està compuesto a su vez de 4
cablecitos y serviràn para la conexiòn
a los pulsantes de comando.
Los otros cables (cable elèctrico
N° 2 y N°3) estàn compuestos de 5
cablecitos y de un conector y deben
ser utilizados para la conexiòn entre
la centralina y la ducha (dejando
los dos conectores de la parte de la
ducha).
Proceder luego con la conexciòn
de la alimentaciòn y de la esqueda
elèctrica como està indicado en
el esquema a pag. 39 (presente
tambièn en la etiqueta que se
encuentra en la tapa de la caja
elèctrica).
La gestiòn de la cromoterapìa se
SCHEMA IMPIANTO IDRAULICO - ELETTRICO PER ART. 55609
Hydraulic-electrical plant scheme for item 55609
Schema de l’installation hydraulique/electrique pour art.55609
Esquema implanto hidraulico-electrico para art.55609
Plan der Hydraulik- und Elektroanlage für art.55609
IT
EN
FR
SP
37
Summary of Contents for 55605
Page 108: ...INSTALLAZIONE Installation Installation Instalación Instalacion 107 107 ...
Page 122: ...INSTALLAZIONE Installation Installation Installation Instalacion C D OK 121 121 ...
Page 134: ...INSTALLAZIONE Installation Installation Installation Instalacion 6 ART 90607 ART 90605 133 ...
Page 138: ...137 ...
Page 139: ...138 ...