background image

4

ENGLISH

FRANÇAIS

ITALIANO

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

SRPSKI

HRVATSKI

ROMÂNĂ

EXPLANATION  

OF SYMBOLS

EXPLICATION  

DES SYMBOLES

SPIEGAZIONE  

DEI SIMBOLI

ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ 

ΣΥΜΒΌΛΩΝ

OBJAŠNJENJE 

SIMBOLA

OBJAŠNJENJE  

SIMBOLA

EXPLICAREA  

SIMBOLURILOR

Always read and unders-

tand the instructions 

before operating

Afin de minimiser les 

risques de blessures, 

l’utilisateur doit lire et 

assimiler ce manuel avant 

d’utiliser ce produit

Per ridurre il rischio di 

infortuni, prima di usare 

il prodotto, l’utente deve 

leggere il manuale

Διαβάστε τις οδηγίες 

λειτουργίας και 

ασφάλειας πριν 

χρησιμοποιήσετε το 

εργαλείο

Kako bi se smanjili rizici 

od povreda, neophodno 

je da korisnik pročita i 

razume ovo uputstvo pre 

korišćenja proizvoda

Kako bi se smanjila 

opasnost od ozljede, koris

-

nik mora s razumijevanjem 

pročitati ovaj priručnik

Pentru a reduce riscul 

de vătămare corporală, 

utilizatorul trebuie să 

citească și să înțeleagă 

acest manual înainte de a 

utiliza acest produs

Always wear appropriate 

face mask to avoid burns 

and eye damage

Portez toujours un 

masque facial approprié 

pour éviter les brûlures 

et les lésions oculaires

Indossare sempre una 

maschera facciale appro

-

priata per evitare ustioni 

e danni agli occhi

Να φοράτε πάντα 

κατάλληλη μάσκα 

προσώπου για να 

αποφύγετε εγκαύματα 

και βλάβες στα μάτια

Uvek nosite odgovara

-

juću masku za lice kako 

biste izbegli opekotine i 

oštećenje očiju

Uvijek nosite odgovara

-

juću masku za lice kako 

biste izbjegli opekline i 

oštećenje očiju

Purtați întotdeauna o 

mască de față adecvată 

pentru a evita arsurile și 

deteriorarea ochilor

Always wear appropriate 

clothing when operating

Portez toujours des vête

-

ments appropriés lors de 

l’exploitation

Indossare sempre 

indumenti appropriati 

quando si opera

Να φοράτε πάντα τα 

κατάλληλα ρούχα κατά 

τη λειτουργία

Uvek nosite odgovara

-

juću odeću kada radila

Uvijek nosite odgovara

-

juću odjeću prilikom rada

Purtați întotdeauna 

îmbrăcăminte adecvată 

atunci când folosiți

Always wear appropriate 

hand protection when 

operating

Portez toujours une 

protection appropriée 

pour les mains lors de 

l’exploitation

Indossare sempre la 

protezione della mano 

appropriata quando si 

opera

Να φοράτε πάντα την 

κατάλληλη προστασία 

χεριών κατά τη λειτουργία

Uvek nosite odgovarajuću 

zaštitu ruku kada radila

Prilikom rada uvijek nosite 

odgovarajuću zaštitu ruku

Purtați întotdeauna o 

protecție adecvată a mâinii 

în timpul funcționării

Always wear appropriate 

feet protection when 

operating

Portez toujours une 

protection appropriée des 

pieds lors de l’exploitation

Indossare sempre la 

protezione appropriata dei 

piedi quando si opera

Να φοράτε πάντα 

κατάλληλη προστασία 

ποδιών κατά τη λειτουργία

Uvek nosite odgovarajuću 

zaštitu stopala kada radila

Uvijek nosite odgovarajuću 

zaštitu stopala prilikom 

rada

Purtați întotdeauna 

protecție adecvată pentru 

picioare atunci când

Important, danger, 

warning, or caution

Important, danger, 

avertissement ou 

prudence

Importante, pericolo, 

avviso o attenzione

Σημαντικό, κίνδυνος, 

προειδοποίηση ή 

προσοχή

Važno, opasnost, upo

-

zorenje ili oprez

Važno, opasnost, 

upozorenje ili oprez

Important, pericol, avertis

-

ment sau precauție

Risk of electric shock

Risque de choc électrique

Rischio di scosse elettriche

Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας

Rizik od električnog šoka

Rizik od strujnog udara

Risc de electrocutare

Risk of fire

Risque de feu

Rischio di incendio

Κίνδυνος πυρκαγιάς

Rizik od požara

Opasnost od požara

Risc de incendiu

Risk of explosion

Risque d’explosion

Rischio di esplosione

Κίνδυνος έκρηξης

Rizik od eksplozije

Opasnost od eksplozije

Risk of explosion

Risk of explossion or 

fire due to gases under 

pressure

Risque d’explosion ou 

d’incendie dû aux gaz sous 

pression

Rischio di esplosione o 

incendio a causa di gas 

sotto pressione

Κίνδυνος έκρηξης ή 

πυρκαγιάς λόγω αερίων 

υπό πίεση

Rizik od izbacivanja ili 

požara usled gasova pod 

pritiskom

Rizik od eksplosije ili 

požara zbog plinova pod 

pritiskom

Risc de explozie sau 

incendiu din cauza gazelor 

sub presiune

Electromagnetic fields

Champs électromagné

-

tiques

Campi elettromagnetici

Ήλεκτρομαγνητικό πεδίο

Elektromagnetna polja

Elektromagnetska polja

Câmpuri electromag

-

netice

Risk of burn

Risque de brûlure

Rischio di ustioni

Κίνδυνος εγκαύματος

Rizik od opekotina

Rizik od opeklina

Risc de arsură

Toxic Gases

Gaz toxiques

Gas tossici

Τοξικά αέρια

Otrovni gasovi

Otrovni plinovi

Gaze toxice

EXTREMIG 200

Summary of Contents for EXTREMIG 200

Page 1: ...EXTREMIG 200 ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 4 INVERTER WELDER 8 FR INVERSEUR SOUDEUR 11 IT INVERTER SALDATORE 15 EL INVERTER 19 SR INVERTER APARATA ZA ZAVARIVANJE 24 HR INVERTERSK...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 1 1 2 3 4 5 EXTREMIG 200...

Page 4: ...otection when operating Portez toujours une protection appropri e pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Always wear appropriate fe...

Page 5: ...nte adecvat atunci c nd folosi i Uvek nosite odgovaraju u za titu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosite odgovaraju u za titu ruku Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a m inii n timpul func i...

Page 6: ...rement que le cordon d alimenta tion afin de vous assurer qu il ne soit pas endom mag D branchez im m diatement la prise si le c ble est endommag ou coup Ispezionare rego larmente il cavo di alimentaz...

Page 7: ...te je li kabel za napajanje o te en Odmah izvucite utika iz napajanja ako je kabel o te en ili prerezan Inspecta i n mod regulat cablul de alimentare s nu prezinte deteri or ri Scoate i imediat techer...

Page 8: ...re occurs use an appropriate fire extinguisher Wear garments that are oil free with no pockets or cuffs that will collect sparks Keep work lead connected as close to the weld area as possible to preve...

Page 9: ...thin at least 10 meters of the machine s range of ac tion Work only in daylight or with suitable artificial light in good visibility conditions Try not to cause any noise disturbance by only using thi...

Page 10: ...ind the data table with the below information X Duty cycle I1max Maximum rated input current I1eff Maximum effective input current I2 Rated welding current U0 No load rated voltage U1 Rated input volt...

Page 11: ...toujours votre bon sens pour viter toutes les situations consid r es comme d passant vos ca pacit s Ne pas utiliser lorsque vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de tout autre m d...

Page 12: ...age du cou au sommet de la t te et l arri re de chaque oreille Utilisez des verres conformes aux normes ANSI et des lunettes de s curit Pour les soudeurs de moins de 160 amp res utilisez une lentille...

Page 13: ...uite l aide de la tech nologie moderne et conform ment aux r gles de s curit reconnues M me lorsque toutes les mesures de s curit sont en place certains dan gers restants qui ne sont pas encore vident...

Page 14: ...e maximum I2 Courant de soudage nominal U0 Tension nominale vide U1 Tension d entr e nominale U2 Tension de charge REMARQUE Le diam tre de fil de soudage appropri doit tre s lec tionn en fonction du t...

Page 15: ...tuo prodotto e osservando le procedure operative sicure e i segnali di sicurezza Usa sempre il tuo buon senso per evitaretuttelesituazioniconsiderateoltreletuecapac it Non utilizzare quando si stanchi...

Page 16: ...loni o tute ignifughe in tessuto o pelle Utilizzare schermi o altre barriere per proteggere altre persone dai raggi dell arco emessi dalla saldatura Le bombole ad alta pressione possono esplodere se d...

Page 17: ...unzionamento come segue fTemperatura da 10 C a 40 C fUmidit 50 a 40 C e 90 a 20 C fAltitudine inferiore a 1000 m Requisiti di alimentazione fLa distorsione di frequenza deve essere inferiore a 1 del v...

Page 18: ...il cavo di alimentazione attorcigliato tagliato o dan neggiato in qualsiasi modo farlo sostituire im mediatamente I cavi di collegamento elettrico spesso subiscono danni all isolamento Le possi bili c...

Page 19: ...a per lo smaltimento dei rifiuti un ente autorizzato allo smaltimento dei rifiuti di appar ecchiature elettriche ed elettroniche o la propria azienda di smaltimento dei rifiuti GARANZIA Questo prodott...

Page 20: ...20 10 f f f f f UV IR ANSI 160 Amps 10 160 Amps 12 ANSI Z87 1 MIG EXTREMIG 200...

Page 21: ...www ffgroup tools com 21 1 5 mm2 10m 0 6 1 0 mm f 10 C 40 C f 50 40 C 90 20 C f 1000 f 1 f 10 1 2 3 4 EXTREMIG 200...

Page 22: ...EXTREMIG 200 V 230 Hz 50 60 A 36 kVA 8 3 V 68 V 15 5 24 15 mm 0 6 1 0 m min 2 10 MIG A 200 MIG A 30 200 STICK A 170 STICK A 30 170 F IP IP21S kg 11 x x cm 49 4x22x38 1 1 2 3 4 MIG 5 ON OFF X I1max I1e...

Page 23: ...www ffgroup tools com 23 f f f f f 1 2 3 EXTREMIG 200...

Page 24: ...lete e varnice ne izazivaju po are ili eksplozije u skrivenim oblastima pukotinama ili oblastima koje ne mo ete da vidite Ako do e do po ara ko ristite odgovaraju i protivpo arni aparat Nosite ode u b...

Page 25: ...o pregledajte ceo radni prostor i koristite etkicu za grabulje ili dvori te kako biste ru no olabavili ostatke i uklonili sve to bi ma ina mogla da projektuje da bude opasan izvor ili da izazove o te...

Page 26: ...com za zavarivanje ako ste u kontaktu sa materija lom koji je zavaren mlevenom ili elektrodom drugog zavariva a Ne zaveslajte kablove preko ili oko tela Ne preterujte ili prejedajte zavariva Dozvolite...

Page 27: ...pomo i u sprje avanju nesre a upoznavanjem s kontrolama va eg proizvoda i promatranjem sigurnih radnih postupaka i sigurnosnih znakova Uvijek koristite svoj zdrav razum kako biste izbjegli sve situac...

Page 28: ...ste i ovaj stroj samo u razumno doba dana vidjeti Ako do e do po ara upotrijebite odgova raju i aparat za ga enje po ara Nosite odje u bez ulja bez d epova ili man eta koje e skupljati iskre Dr ite ra...

Page 29: ...predmeta koji bi mogao biti opasan za sam stroj kao i za operatera prolaznike ivotinje ili imovinu Primjeri nepravilne uporabe mogu uklju ivati ali nisu ograni eni na rukovanje strojem 1 Bez originaln...

Page 30: ...ini iznimno opasnim I ENJE Koristite malu meku etku za i enje vanjske strane jedinice Nemojte koristiti jake deter d ente Sredstva za i enje u ku anstvu koja sa dr e aromati na ulja poput bora i limun...

Page 31: ...ama bile ndep rta i toate materialele inflamabile pe o raz de 10 m de arcul de sudare Dac ndep r tarea nu este posibil acoperi i le bine cu capace ignifuge Lua i m suri de precau ie pentru a v asigura...

Page 32: ...t n aer liber utiliza i numai prelungitoare destinate uti liz rii n exterior Sec iunea transversal a oric rui cablu prelungitor trebuie s m soare cel pu in 1 5 mm2 iar conexiunea la re ea trebuie prot...

Page 33: ...an i stabil cu spa iu suficient pentru deplasarea ma inii i a ambala jului acestuia folosind ntotdeauna echipamente adecvate AVERTIZARE Deconecta i ntotdeauna aparatul de la sursa de ali mentare naint...

Page 34: ...sau uruburile sl bite 2 Lubrifia i i aplica i unsoare acolo unde este necesar 3 P stra i l n ambalajul original PROTECTIA MEDIULUI Recicla i materiile prime n loc s le arunca i ca de euri Ma ina acces...

Page 35: ...I Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi po tuju sve va e e odredbe dole navedenih direktiva i da su tako e u skladu sa slede im standardima Proizvodna godina i serijski broj su n...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: