www.ffgroup-tools.com
7
ELM 34/1400 PLUS
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
SRPSKI
HRVATSKI
ROMÂNĂ
EXPLANATION
OF SYMBOLS
EXPLICATION
DES SYMBOLES
SPIEGAZIONE
DEI SIMBOLI
ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ
ΣΥΜΒΌΛΩΝ
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA
EXPLICAREA
SIMBOLURILOR
Always read and unders-
tand the instructions
before operating
Afin de minimiser les
risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et
assimiler ce manuel avant
d’utiliser ce produit
Per ridurre il rischio di
infortuni, prima di usare
il prodotto, l’utente deve
leggere il manuale
Διαβάστε τις οδηγίες
λειτουργίας και
ασφάλειας πριν
χρησιμοποιήσετε το
εργαλείο
Kako bi se smanjili rizici
od povreda, neophodno
je da korisnik pročita i
razume ovo uputstvo pre
korišćenja proizvoda
Kako bi se smanjila
opasnost od ozljede, koris
-
nik mora s razumijevanjem
pročitati ovaj priručnik
Pentru a reduce riscul
de vătămare corporală,
utilizatorul trebuie să
citească și să înțeleagă
acest manual înainte de a
utiliza acest produs
Double insulation
Double insulation
Doppio isolamento
Διπλή μόνωση
Dvostruka izolacija
Dvostruka izolacija
Izolație dublă
Always wear appropriate
eye protection when
operating in form of
goggles
Portez toujours une
protection oculaire
appropriée lorsque vous
utilisez des lunettes
Indossare sempre un'ade
-
guata protezione oculare
quando si opera in forma
di occhiali
Να φοράτε πάντα τα
κατάλληλα γυαλιά
προστασίας κατά τη
λειτουργία
Uvek nosite odgovara
-
juću zaštitu za oči kada
radila u obliku zaštitnih
naočara
Uvijek nosite odgovara
-
juću zaštitu očiju kada
djelujete u obliku naočala
Purtați întotdeauna
o protecție adecvată
a ochilor atunci când
acționați sub formă de
ochelari de protecție
Always wear appropriate
ear protection when
operating
Portez toujours une
protection de l’oreille
appropriée lors de l’ex-
ploitation
Indossare sempre
un'adeguata protezione
dell'orecchio quando si
opera
Να φοράτε πάντα την
κατάλληλη προστασία
αυτιών κατά τη
λειτουργία
Uvek nosite odgovara
-
juću zaštitu za uši kada
radila
Uvijek nosite odgov
-
arajuću zaštitu za uši
prilikom rada
Purtați întotdeauna o
protecție adecvată a ure
-
chii în timpul funcționării
Always wear appropriate
hand protection when
operating
Portez toujours une
protection appropriée
pour les mains lors de
l’exploitation
Indossare sempre la
protezione della mano
appropriata quando si
opera
Να φοράτε πάντα την
κατάλληλη προστασία
χεριών κατά τη λειτουργία
Uvek nosite odgovarajuću
zaštitu ruku kada radila
Prilikom rada uvijek nosite
odgovarajuću zaštitu ruku
Purtați întotdeauna o
protecție adecvată a mâinii
în timpul funcționării
Always wear appropriate
feet protection when
operating
Portez toujours une
protection appropriée des
pieds lors de l’exploitation
Indossare sempre la
protezione appropriata dei
piedi quando si opera
Να φοράτε πάντα
κατάλληλη προστασία
ποδιών κατά τη λειτουργία
Uvek nosite odgovarajuću
zaštitu stopala kada radila
Uvijek nosite odgovarajuću
zaštitu stopala prilikom
rada
Purtați întotdeauna
protecție adecvată pentru
picioare atunci când
Always wear appropriate
clothing when operating
Portez toujours des
vêtements appropriés lors
de l’exploitation
Indossare sempre
indumenti appropriati
quando si opera
Να φοράτε πάντα τα
κατάλληλα ρούχα κατά τη
λειτουργία
Uvek nosite odgovarajuću
odeću kada radila
Uvijek nosite odgovarajuću
odjeću prilikom rada
Purtați întotdeauna
îmbrăcăminte adecvată
atunci când folosiți
Do not keep or operate in
a wet environment
Ne pas conserver
ou opérer dans un
environnement humide
Non tenere o operare in
un ambiente umido
Μην φυλάσετε ή
λειτουργείτε σε υγρό
περιβάλλον
Ne držite ili ne radite u
vlažnom okruženju
Nemojte držati ili ne raditi
u mokrom okruženju
Nu păstrați și nu acționați
într-un mediu umed
Thrown objects can
ricochet and result in
personal injury or property
damage
Les objets projetés
peuvent ricocher et causer
des blessures ou des
dommages matériels
Gli oggetti proiettati
possono rimbalzare e
causare lesioni personali o
danni materiali
Τα αντικείμενα που
εκτοξεύονται ενδέχεται
να αναπηδήσουν
και να προκαλέσουν
σοβαρό τραυματισμό ή
καταστροφή ιδιοκτησίας
Odbačeni predmeti
se mogu vratiti nazad
i dovesti do telesne
povrede ili materijalne
štete
Odbačeni predmeti mogu
odskočiti i rezultirati
tjelesnim ozljedama ili
materijalnom štetom
Obiectele aruncate pot
ricoșa și cauza răniri sau
daune materiale
Keep all bystanders at
least 15m away
Tenez tous les passants à
au moins 15 m
Tenere tutti gli astanti a
una distanza minima di
15 m
Κρατήστε όλους τους
παρευρισκόμενους
τουλάχιστον 15m μακριά
Udaljite sve promatrače na
najmanje 15m
Sve promatrače držite na
udaljenosti barem 15 m
Mențineți o distanță de
cel puțin 15 m față de alte
persoane care ar putea fi
prin preajmă
Summary of Contents for ELM 34/1400 PLUS
Page 3: ...3 www ffgroup tools com ELM 34 1400 PLUS 2 3 4...
Page 4: ...4 ELM 34 1400 PLUS 2 5 6 8 7 1...
Page 5: ...5 www ffgroup tools com ELM 34 1400 PLUS 1 2 11 12 9 3 2 1 10 1 2...
Page 25: ...25 www ffgroup tools com ELM 34 1400 PLUS FI RCD SERVICE...
Page 26: ...26 ELM 34 1400 PLUS f f f f II...
Page 29: ...29 www ffgroup tools com ELM 34 1400 PLUS f f service 12 1 2 3 4 12 1 12 2 5...
Page 45: ...45 www ffgroup tools com ELM 34 1400 PLUS...
Page 46: ...46 ELM 34 1400 PLUS...