| Български
66
BCS 40/40V PLUS
кохватка и завъртете лявата си китка, за да
преместите предния ръчен предпазител
(5)
напред и ръчно да активирате верижната спи-
рачка.
Освободете ключа за вкл./изкл.
(5)
.
Правилно работещата верижна спирачка ще
изключи веднага двигателя и веригата. Ако
двигателят и веригата не спрат веднага, ве-
рижната спирачка трябва да бъде проверена в
оторизиран сервиз.
Върнете предния ръчен предпазител в работ-
на позиция.
РЯЗАНЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
За да намалите ри
-
ска от нараняване, носете подходящи ви
-
соки обувки, ръкавици, протектори за гла
-
ва, уши и очи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
За да намалите ри
-
ска от нараняване, винаги обръщайте вни
-
мание на стойката си и дръжте верижния
трион здраво с двете си ръце, докато дви
-
гателят работи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
За да намалите ри
-
ска от нараняване, трябва да планирате
няколко маршрута за евакуация, преди да
започнете работа.
ВНИМАНИЕ:
Установете безопасна зона
за наблюдаващите лица от 6 метра , преди
да работите с това оборудване. Безопас
-
ната зона за наблюдаващи лица предста
-
влява кръг от минимум 6 метра около опе
-
ратора, в който не трябва да има
наблюдаващи лица, деца и домашни лю
-
бимци
(Κ)
. При отсичането на дървета е
необходима по-голяма безопасна зона в
зависимост от размера на дървото, вижте
раздела „Отсичане на дърво“.
За най-добри резултати и безопасна работа с
верижния трион следвайте тези инструкции:
Спазвайте приложимите национални и общин-
ски правила и разпоредби за рязането.
Правете чести почивки, за да намалите риска
от нараняване.
Преди началото на рязането се уверете, че
веригата е правилно обтегната и веригата е
остра.
Верижните триони са предназначени само за
рязане на дърво. Не използвайте верижния
трион, за да режете други материали, и не
позволявайте на веригата да влиза в контакт
с пръст, камъни, пирони, скоби или тел. Тези
материали са изключително абразивни и ще
доведат до износване на защитното покритие
на веригата за кратък период от време.
Трябва да наострите или смените веригата при
настъпване на някое от следните обстоятелства:
Натискът, необходим за правенето на разрези,
става забележимо по-голям.
Дървените стърготини, отделяни от веригата,
са фини или подобни на прах.
Не работете с изтъпена верига, тъй като това
ще увеличи необходимото за рязане усилие,
ще предизвика назъбени разрези, ще увели-
чи износването на верижния трион и риска
от обратен удар. Никога не режете с изтъпена
верига.
Заемете правилна стойка и захват пред дър-
вото с изключен верижен трион. Натиснете
блокиращия механизъм и ключа за вкл./изкл.
Оставете верижния трион да достигне пълни
обороти, преди да започнете рязането.
Започнете рязането с леко притискане на ши-
ната към дървото. Използвайте само лек на-
тиск и оставете триона да върши работата.
Поддържайте постоянни обороти и натиск по
време на цялото движение до края на разреза.
Винаги бъдете наясно с положението на кабе-
ла, за да избегнете препъване или срязване на
кабела.
Винаги бъдете наясно с положението на върха на
шината и избягвайте контакт с други предмети.
Ако при рязане трионът внезапно спре, го из-
вадете от разреза, след което продължете с
рязането, като използвате по-лек натиск върху
дървото.
КАСТРЕНЕ
ВНИМАНИЕ:
Падащите клони могат да от
-
скочат, след като се ударят в земята. Пора
-
ди това е от изключителна важност прос
-
транството да бъде свободно, за да имате
няколко маршрута за изтегляне. Почисте
-
те работната зона и носете протектор за
глава.
Кастренето представлява отстраняване на
мъртви или прекалено дълги клони с цел под-
държане на развитието на растението.
Преди да започнете рязането, маркирайте
маршрути за изтегляне и се уверете, че по тях
няма препятствия. Винаги имайте план как да
избегнете падащи клони.
Уверете се, че наблюдаващите лица или пома-
гачите са на безопасно разстояние от падащите
клони. Наблюдаващите лица или помагачите
не трябва да стоят директно пред или зад опе-
ратора
(L)
.
Поддържайте правилна стойка и дръжте ве-
рижния трион здраво с двете си ръце. Не се
пресягайте. Никога не се качвайте върху дърво
или стълба, за да достигнете по-високите кло-
ни.
Обезопасете опасните клони.
Използвайте подходящо помощно оборудва-
не.
Първо подкастряйте по-ниските клони, след
това по-високите.
Преди рязане оставете верижния трион да дос-
тигне пълни обороти.
Приложете лек натиск към клона.
При дълги клони
(M1)
първо отрежете края на
клона
(
a
)
, за да намалите натиска върху него,
след което започнете да подкастряте по-близо
до стъблото
(
b
)
.
Дебели клони (с диаметър, по-голям от 10
сантиметра) могат да зацепят или прищипят
веригата, когато правите единичен разрез от
горе надолу. За да избегнете зацепване или
прищипване, първо направете плитък разрез
Summary of Contents for BCS 40 PLUS
Page 3: ...www ffgroup tools com 3 BCS 40 40V PLUS 1 2 16 5 15 14 6 7 14 3 C D E...
Page 4: ...4 BCS 40 40V PLUS X 9 8 F G H...
Page 5: ...www ffgroup tools com 5 BCS 40 40V PLUS Y Z X 50 mm 50 mm W I J K...
Page 6: ...6 BCS 40 40V PLUS a b a b L M1 M3 N M2...
Page 7: ...www ffgroup tools com 7 BCS 40 40V PLUS a b 1 3 2 3 O1 O3 O4 O2...
Page 36: ...36 BCS 40 40V PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f...
Page 38: ...38 BCS 40 40V PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 16 f f f f f f f f OFF...
Page 41: ...www ffgroup tools com 41 BCS 40 40V PLUS J J ON OFF 3 ON OFF 2 ON OFF 5 I OFF 5 ON OFF 5 6 6...
Page 42: ...42 BCS 40 40V PLUS L M1 a b 10 cm a b M2 M3 f f f f f f K K X W 1 3 K Y 50 mm...
Page 43: ...www ffgroup tools com 43 BCS 40 40V PLUS Z N O1 O2 O3 O4 1 3 1 3 2 3 6 1 5 10 11 7 5 17...
Page 44: ...44 BCS 40 40V PLUS 14 9 8 7 9 8 7 11 14 F 7 8...
Page 62: ...62 BCS 40 40V PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...
Page 65: ...www ffgroup tools com 65 BCS 40 40V PLUS 4 f f f f 4 4 8 7 G 9 H 3 mm J J 3 d 2 5 I...
Page 66: ...66 BCS 40 40V PLUS 5 5 6 6 L M1 a b 10...
Page 68: ...68 BCS 40 40V PLUS 6 1 5 10 11 7 5 17 14 9 8 7 9 8 7 11 14 F 7 8...
Page 69: ...www ffgroup tools com 69 BCS 40 40V PLUS...
Page 73: ...www ffgroup tools com 73 BCS 40 40V PLUS 0 C...
Page 76: ...76 BCS 40 40V PLUS 0 C...